【題】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<題の韓国語例文>
결국 그 문제에 대한 해결책을 찾지 못했어요.
結局、その問に対する解決策を見つけることができませんでした。
사육사를 해친 사자의 이야기가 화제가 되고 있다.
飼育士を害した獅子のニュースが話になっている。
그의 언행은 문제의 원인이었다.
彼の言動は問の原因だった。
세대 간 연대가 사회의 과제를 해결하는 열쇠입니다.
世代間の連帯が社会の課を解決する鍵です。
젊은 세대는 환경 문제에 특히 관심을 가지고 있습니다.
若い世代は環境問に特に関心を持っています。
그 문제에 대해 우리는 갈등하고 있어요.
その問について私たちは葛藤しています。
미해결 과제에 대해서는 관계자 간의 협력이 필수적입니다.
未解決の課については、関係者間での協力が欠かせません。
미해결 문제를 해결하기 위해 새로운 아이디어가 필요합니다.
未解決の問に取り組むために、新しいアイデアが必要です。
미해결 문제에 대처하기 위해 전문가의 조언이 필요합니다.
未解決の問に対処するために、専門家のアドバイスが必要です。
미해결 과제에 대처하기 위해 더 많은 자원이 필요합니다.
未解決の課に対処するために、より多くのリソースが必要です。
미해결 문제를 해결하기 위해서는 더 많은 정보가 필요합니다.
未解決の問を解決するためには、より多くの情報が必要です。
우리는 아직 미해결 과제에 직면해 있습니다.
私たちはまだ未解決の課に直面しています。
이것은 민주주의의 근간을 흔드는 큰 문제입니다.
これは民主主義の根幹を揺るがす大問です。
프로 야구계가 승부 조작 문제로 흔들리고 있다.
プロ野球界が八百長問で揺れている。
한반도 비핵화를 포함한 한반도 평화 의제가 향후 매우 중요한 과제가 될 것이다.
朝鮮半島の非核化を含む朝鮮半島の平和という議が、今後非常に重要な課になるだろう。
목사는 신자들의 고민과 문제를 듣고 조언을 제공합니다.
牧師は信者の悩みや問を聴き、助言を提供します。
역사와 영토 문제에 역행하는 발언을 하다.
歴史と領土問で逆行する発言をする
이것은 우리의 공통 과제입니다.
これは私たちの共通の課です。
그 문제는 공통의 관심사입니다.
その問は共通の関心事です。
철수는 숙제를 하기 위해 책상에 앉았다.
チョルスは宿をするために、机の上に座っている。
오랫동안 그 문제에 임해 왔지만, 해결책을 찾기는 어렵다.
長い間その問に取り組んできたが、解決策を見つけるのは難しい。
친구들끼리 정치적인 문제에 대해 이견을 가지고 있다.
友人同士が政治的な問について異見を持っている。
동료가 과제의 우선순위에 대해 이견을 가지고 있다.
同僚が課の優先順位について異見を持っている。
친구가 정치적인 주제로 다퉜다.
友達と政治的な話で口論した。
그 둘은 여자 문제로 서로 다퉜다.
彼らの二人は女性問で互いにもめている。
이웃끼리 소음 문제로 옥신각신하고 있다.
隣人同士が騒音問でもめている。
둘은 사소한 문제를 가지고 옥신각신하고 있다.
二人はつまらない問で言い争っている。
어려운 문제였지만 옥신각신한 끝에 겨우 해결했어요.
難しい問でしたが、すったもんだのあげくやっと解決しました。
컨설턴트가 고객과 기업 사이의 문제를 중재했습니다.
コンサルタントが顧客と企業の間の問を仲裁しました。
가족 회의가 유산 문제를 중재했어요.
家族会議が遺産問を仲裁しました。
장로들이 마을 문제를 중재했어요.
長老たちが村の問を仲裁しました。
조정자가 노동자와 고용주 사이의 문제를 중재했습니다.
調停者が労働者と雇用主の間の問を仲裁しました。
이웃 간의 소음 문제를 중재해야 합니다.
隣人同士の騒音問を仲裁する必要があります。
그의 연설은 사회의 문제를 적나라하게 호소하고 있다.
彼の演説は社会の問を赤裸々に訴えている。
그 기사는 사회 문제를 적나라하게 보여준다.
その記事は社会問を赤裸々に示している。
학생은 매일 많은 숙제를 합니다.
学生は毎日たくさんの宿をします。
사회 문제의 근원을 해결하기 위해 포괄적인 접근이 필요합니다.
社会問の根源を解決するために、包括的なアプローチが必要です。
경제 문제의 근원은 자원의 불균형입니다.
経済問の根源は資源の不均衡です。
문제의 근원을 찾는 것이 중요합니다.
の根源を見つけることが重要です。
그의 비관적인 시각은 그 문제의 해결책을 찾는 것을 막고 있는 것 같다.
彼の悲観的な見方は、その問の解決策を見つけるのを妨げているようだ。
예상치 못한 문제가 생겨 그는 비관적이 되었다.
予想外の問が生じ、彼は悲観的になった。
그 그룹은 허심탄회한 자세로 문제를 마주했어요.
そのグループは虚心坦懐な姿勢で問に向き合いました。
그 해결책은 정곡을 벗어나 있어 문제를 해결하는 데 적합하지 않다.
その解決策は的を外れており問を解決するのには適していない。
교사는 학생들을 질책하며 숙제를 제대로 하라고 했다.
教師は生徒たちを叱咤し、宿をちゃんとするように言った。
대기 중의 산소 농도가 충분하지 않으면 사람들은 호흡에 문제를 가질 가능성이 있습니다.
大気中の酸素濃度が十分でないと、人々は呼吸に問を抱える可能性があります。
폭설 후 설경이 아름답다고 화제가 되었다.
大雪の後、雪景色が美しいと話になった。
트라우마는 사람과 관련된 문제에서 비롯되는 경우가 많다.
トラウマは、人と関連した問から始まる場合が多い。
그녀는 자신의 태도가 문제임을 깨달았다.
彼女は自分の態度が問であることに気付いた。
그 문제의 중요성을 깨달았다.
その問の重要性に気付いた。
한 발짝 물러서면 문제의 해결책이 보인다는 것을 그는 깨달았다.
一歩引いてみると、問の解決策が見えてくることを彼は悟った。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/68)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.