【駅】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<駅の韓国語例文>
이 역 주변은 유동 인구가 많습니다.
この周辺は流動人口が多いです。
역 선로에 사람이 떨어졌다.
の線路に人が転落した。
역과 인접한 상업시설은 편리합니다.
と隣接する商業施設は便利です。
역 바로 인접한 곳에 카페가 있습니다.
のすぐ隣接する場所にカフェがあります。
역에서 조금 떨어져 있는 경찰서가 보인다.
から少し離れている警察署が見える。
새로 식당가가 역 앞에 오픈했어요.
新しい食堂街が前にオープンしました。
역 근처에 무료 휴게소가 있습니다.
の近くに無料の休憩所があります。
역 앞 광장은 시민들의 쉼터로 이용되고 있습니다.
前の広場は市民の憩いの場として利用されています。
역 대합실에 물건을 두고 왔어요.
の待合室に忘れ物をしてしまいました。
역 대합실에서 커피를 마시면서 시간을 보냈어요.
の待合室でコーヒーを飲みながら時間をつぶしました。
노선도에는 모든 정차역이 기재되어 있어요.
路線図には、全ての停車が記載されています。
역에 가기 전에 노선도를 확인해 두면 편리합니다.
に行く前に、路線図を確認しておくと便利です。
지하철 노선도는 역에 있을 거예요.
地下鉄路線図はにあると思います。
서울 마포구 홍대입구역 근처에서 곱창구이 식당을 운영하고 있습니다.
ソウル麻浦区の弘大入口近くでホルモン専門店を営んでいます。
선거운동도 막바지에 들어서 역 앞에는 후보자 연설이 끝이 없다.
選挙運動も終盤に入り前では候補者の演説が絶えません。
아이가 지하철역에서 아버지 손을 놓쳐 실종되었다.
子供が地下鉄ので父の手を離し失踪した。
역 앞에서 석간 신문을 샀습니다.
前で夕刊新聞を買いました。
많은 구경꾼들이 역 앞에 모여 사고 상황을 지켜보고 있었다.
多くの見物人が前に集まり、事故の様子を見ていた。
내 집은 역 근처에 있어요.
私の家はの近くにあります。
피시방은 역 근처에 있습니다.
ネットカフェはの近くにあります。
역을 통과하는 기차의 수가 늘었습니다.
を通過する電車の本数が増えてきました。
서울역 앞에 큰 책방이 생긴다고 합니다.
ソウル前に大きな本屋ができるそうです。
도쿄역은 크고 복잡하다.
東京は広くて複雑だ。
1시간 후에 역에 도착합니다.
1時間後にに着きます。
설렁탕 전문점이 역 근처에 있어요.
ソルロンタン専門店がの近くにあります。
역 앞에서 우산을 폈어요.
前で傘を広げました。
이 역에서 갈아타는 사람이 많습니다.
こので乗り換える人が多いです。
이 역에서는 갈아탈 수 없습니다.
このでは乗り換えできません。
시부야역에서 야마노테선으로 갈아탈 거야.
渋谷で山手線に乗り換えるよ。
1호선 열차와 4호선 열차로 갈아타실 분께서는 이번 역에서 내리시기 바랍니다.
1号線と4号線電車に乗り換えるお客様はつぎので乗り換えてください。
다음 신도림 역에서 지하철 2호선으로 갈아타세요.
次のシンドリム ( 新道林 ) で地下鉄 2 号線に乗り換えてください。
강남역에서 내려서 버스로 갈아타면 돼요.
江南で降りて、バスに乗り換えればいいです。
명동에 가려면 시청역에서 갈아타세요.
明洞に行くには市庁で乗り換えてください。
다음 역에서 환승합니다.
次ので乗り換えます。
1호선을 타고 신도림역에서 환승하세요.
1号線に乗って、新道林(シンドリム)で乗り換えてください。
다음 역에서 환승하세요.
次ので乗り換えてください。
저는 정오에 서울역에 도착했어요.
私は正午にソウルに到着したんですよ。
서울역 가는 지하철은 몇 분마다 있어요?
ソウル行きの地下鉄は、何分おきにありますか。
역전이나 번화가에 점포를 차리다.
前や繁華街に店舗を構える。
그녀는 역 근처의 아파트에 입주했습니다.
彼女は近のマンションに入居しました。
하차할 역을 지나쳤다.
下車するを行き過ぎてしまった。
전철에서 내려 역 개찰구를 나오다.
電車から降りての改札を出る。
서울역에서 하차하다.
ソウルで下車する。
역에 도착하자 바로 비가 내리기 시작했어요.
に着くとすぐに、雨が降り始めました。
이 역에는 경험이 풍부한 기관사가 있습니다.
このには経験豊富な機関士がいます。
내년에는 역 앞에 백화점이 생깁니다.
来年には前にデパートができます。
불이 나서 역 에스컬레이터가 멈췄다.
火事が発生したので、のエスカレーターが止まった。
이 임대 아파트는 역에서 도보로 5분입니다.
この賃貸マンションはから徒歩5分です。
역 앞에 눈에 띄는 큰 포스터가 붙어 있습니다.
前に目に付く大きなポスターが貼られています。
역 구내에 눈에 띄는 광고판이 설치되어 있습니다.
構内に目に付く広告板が設置されています。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.