【高】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
고속철도의 정비로 국가의 교통망이 현대화되었습니다.
速鉄道の整備により、国の交通網が近代化されました。
복지 서비스 중에서도 건강 검진과 간병 등 건강 관련 서비스에 대한 요구가 가장 컸다.
福祉サービスのなかにも、健康検診や介護など、健康関連サービスに対する要望が最もかった。
고령화가 본격화되면서 복지 부담 축소도 어쩔 수 없다고 생각하는 사람들이 늘고 있다.
齢化が本格化するにつれ、福祉負担の縮小もやむを得ないと考える人たちが増えている。
신뢰성 높은 정보를 제공함으로써 의사결정의 정확도를 높입니다.
信頼性のい情報を提供することで、意思決定の精度をめます。
신뢰성 높은 보고서를 작성하기 위해 엄격한 절차가 취해졌습니다.
信頼性のい報告書を作成するために、厳密な手順が取られました。
신뢰성 높은 보고서를 제출하기 위해 꼼꼼한 조사를 실시했습니다.
信頼性のい報告書を提出するために、入念な調査を行いました。
신뢰성 높은 정보를 제공하는 미디어를 선택하는 것이 중요합니다.
信頼性のい情報を提供するメディアを選択することが重要です。
신뢰성 높은 전문가의 의견을 듣는 것이 중요합니다.
信頼性のい専門家の意見を聞くことが重要です。
과학적인 연구에는 높은 신뢰성이 요구됩니다.
科学的な研究にはい信頼性が求められます。
신뢰성 높은 정보를 제공하기 위해 엄격한 검증이 필요합니다.
信頼性のい情報を提供するために、厳密な検証が必要です。
상품의 신뢰성을 높이다.
商品の信頼性をめる。
그 정보는 신뢰성이 높다.
その情報は信頼性がい。
스포츠 도박의 증가는 승부 조작의 위험을 높이고 있습니다.
スポーツ賭博の増加は、八百長のリスクをめています。
약속을 이행하는 것은 개인의 신용을 높이기 위한 열쇠가 됩니다.
約束を履行することは、個人の信用をめるための鍵となります。
환경 보호에 대한 의식이 높아져, 많은 나라가 재생 가능 에너지로의 이행을 진행하고 있습니다.
環境保護への意識がまり、多くの国が再生可能エネルギーへの移行を進めています。
청각은 소리의 높이를 감지합니다.
聴覚は音のさを感知します。
서울에는 전국적으로 유명한 고급 주택가가 몇 군데 존재한다.
ソウルには全国的に名の知れた級住宅街がいくつか存在する。
이 절은 역사적인 가치가 높습니다.
このお寺は歴史的な価値がいです。
고등학교 졸업식에서 환호성이 터져 나왔다.
校の卒業式で歓声が沸き起こった。
신선한 과일 야채 그리고 고섬유질 음식을 먹으세요.
新鮮な果物、野菜、そして食物繊維を食べなさい。
그는 고단백 식사를 좋아하기 때문에 고기를 자주 먹는다.
彼はたんぱくな食事を好むので、よく肉を食べる。
신상품 발표에는 기대감이 높아진다.
新商品の発表には期待感がまる。
영화 예고편을 보고 기대감이 높아졌다.
映画の予告編を見て期待感がまった。
그녀의 신작 소설에 기대감이 높아지고 있다.
彼女の新作小説に期待感がまっている。
이번 주말 여행에는 기대감이 높아지고 있다.
今週末の旅行には期待感がまっている。
새로운 프로젝트에 대해 기대감이 높아지고 있다.
新しいプロジェクトについて期待感がまっている。
철근 사용은 건물의 내진성을 높입니다.
鉄筋の使用は建物の耐震性をめます。
학용품은 학생의 학습 의욕을 높입니다.
学用品は学生の学習意欲をめます。
위문 공연단이 부대를 순회하며 군인들의 사기를 북돋았다.
慰問公演団が部隊を巡回しながら軍人の士気をめた。
밤에는 야경을 즐기는 드라이브가 최고입니다.
夜には夜景を楽しむドライブが最です。
자연은 최고의 스승이다.
自然は最の教師です。
그의 허심탄회한 리더십은 팀의 사기를 높였습니다.
彼の虚心坦懐なリーダーシップはチームの士気をめました。
투자자는 유동성이 높은 자산을 선호하여 유동성 위험을 최소화하려고 합니다.
投資家は、流動性のい資産を選好し、流動性リスクを最小限に抑えようとします。
그의 경력은 전문 분야에서 높은 평가를 받고 있어요.
彼の経歴は専門分野でい評価を得ています。
그녀의 경력은 업계에서 높이 평가되고 있습니다.
彼女の経歴は業界でく評価されています。
고학력인데도 경력을 버리고 가정으로 돌아가는 여성이 늘고 있다.
学歴なのにキャリアを捨てて家庭に入る女性が増えている。
선생님은 학생들을 질타하며 수업의 집중력을 높이려고 했다.
先生は生徒たちを叱咤して、授業の集中力をめようとした。
교사는 학생들에게 일갈하고 수업의 집중력을 높이라고 요구했다.
教師は生徒たちに一喝し、授業の集中力をめるように求めた。
고속도로를 달릴 때는 시속 70마일로 달리고 있어요.
速道路を走るときは、時速70マイルで走っています。
혈액 속의 당분 농도가 높으면 당뇨병일 가능성이 있습니다.
血液中の糖分濃度がいと糖尿病の可能性があります。
시료 내 물질의 농도가 높은 것으로 나타났습니다.
試料中の物質の濃度がいことが示されました。
농도가 높다.
濃度が
이 지역의 대기 중 먼지 밀도는 높습니다.
この地域の大気中の塵の密度はいです。
냉각된 기체의 밀도는 따뜻한 기체보다 높습니다.
冷却された気体の密度は、温かい気体よりもいです。
대기 중의 공기 밀도는 고도에 따라 변화합니다.
大気中の空気の密度は度によって変化します。
물체의 밀도가 높을수록 그 물체는 더 무거워집니다.
物体の密度がいほど、その物体はより重くなります。
바닷물의 밀도는 담수보다 높습니다.
海水の密度は淡水よりもいです。
공기의 밀도는 고도에 따라 변화합니다.
空気の密度は度によって変化します。
납의 밀도는 다른 금속보다 높습니다.
鉛の密度は他の金属よりもいです。
이 금속의 밀도는 매우 높습니다.
この金属の密度は非常にいです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.