【高】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
한국에서 가장 높은 산이 어디예요?
韓国で一番い山はどこですか?
보리는 곡물 중에서도 특히 영양가가 높은 식재료 중 하나입니다.
麦は穀物の中でも特に栄養価がい食材の一つです。
보리는 영양가가 높고 건강에 좋은 식재료 중 하나입니다.
麦は栄養価がく、健康に良い食材の一つです。
구축함은 선체가 길고 선체가 길어 고속 항해에 적합하다.
駆逐艦の船体は船体が細長く、速航行に適しています。
구축함은 빠르고 기동력이 뛰어납니다.
駆逐艦は速で機動力があります。
그 함선은 고속으로 항해할 수 있습니다.
その艦船は速で航行できます。
한국인이 생각하는 국내 최고의 여행지는 제주도다.
韓国人が考えている国内最の旅行は済州島だ。
단기간에 고액의 돈을 벌었다.
短期間で額のお金を稼いだ。
제품은 경쟁력을 높이기 위해 시장 동향에 따라 개발되고 있습니다.
製品は、競争力をめるために市場動向に応じて開発されています。
그들은 에너지 효율이 높은 제품을 개발하는 데 주력하고 있습니다.
彼らはエネルギー効率のい製品を開発することに力を入れています。
비즈니스에서는 안전성이 높은 서버가 중요합니다.
ビジネスでは、安全性のいサーバーが重要です。
이 웹 사이트는 신뢰성 높은 서버를 사용하고 있습니다.
このウェブサイトは、信頼性のいサーバーを使用しています。
더운 날이 계속되면 열사병에 걸릴 위험이 높아집니다.
暑い日が続くと、熱中症にかかるリスクがまります。
신장 질환은 고혈압이나 당뇨병 등의 요인과 관련이 있습니다.
腎臓疾患は血圧や糖尿病などの要因に関連しています。
고콜레스테롤은 콩팥에 손상을 줄 수 있습니다.
コレステロールは腎臓に損傷を与える可能性があります。
그의 신장은 가족 중에서 가장 크다.
彼の身長は家族の中で一番い。
그의 신장은 조금 커서 주변에서 주목받는 경우가 있다.
彼の身長は少しめで、周りから注目されることがある。
그는 신장이 커서 농구 선수로 활약하고 있다.
彼は身長がくて、バスケットボールの選手として活躍している。
그의 신장은 나이에 비해 꽤 크다.
彼の身長は年齢に比べてかなりい。
그녀의 신장은 키가 크고, 모델 일을 하고 있다.
彼女の身長は背がく、モデルの仕事をしている。
그녀의 신장은 평균보다 조금 크다.
彼女の身長は平均よりも少しい。
신장은 그렇게 크지 않치만 그녀는 정말 미인입니다.
身長はそんなにくないけど彼女はホントに美人です。
그의 용감한 행동이 그의 명성을 높였다.
彼の勇ましい行動が彼の名声をめた。
이 상품은 비싸지만, 그 품질은 그 가격에 걸맞은 가치가 있다.
この商品は価だが、その品質はその値段に見合った値打ちがある。
이 레스토랑의 음식은 비싸지만 그 맛은 그 가격에 걸맞는 가치가 있다.
このレストランの料理はいが、その味はその値段に見合った値打ちがある。
이 레스토랑의 스푼은 고품질입니다.
このレストランのスプーンは品質です。
왕년에는 은이 금보다 가치가 높았다.
往年は銀の方が金より価値がかった。
구리는 전기 전도율이 높기 때문에 배전선이나 모터 등의 전기 기기에 필수적입니다.
銅は電気の伝導率がいため、配電線やモーターなどの電気機器に不可欠です。
구리는 높은 재활용 가치가 있으며 환경에 미치는 영향을 최소화하기 위해 재사용되고 있습니다.
銅はいリサイクル価値があり、環境への影響を最小限に抑えるために再利用されています。
구리 제품의 수요가 높아지면서 광산 노동자들의 고용 기회가 증가했습니다.
銅製品の需要がまり、鉱山労働者の雇用機会が増加しました。
구리는 내식성이 높아 실외나 수중에서 사용되는 배관이나 선박 부품에 적합합니다.
銅は耐食性がく、屋外や水中で使用される配管や船舶部品に適しています。
고려대학에서 경제학을 전공했습니다.
麗大学で経済学を専攻しておりました。
밀가루는 보존성이 높은 식품 중 하나입니다.
小麦粉は保存性がい食品の一つです。
그 코트는 고품질의 양모로 만들어졌습니다.
そのコートは品質の羊毛で作られています。
그 회사는 고품질의 울 생산에 특화되어 있습니다.
その会社は品質なウールの生産に特化しています。
이 스웨터는 고품질의 울로 만들어졌습니다.
このセーターは品質なウールで作られています。
그 소매점은 고객 만족도를 높이기 위해 다양한 서비스를 전개하고 있다.
その小売店は、顧客満足度をめるために様々なサービスを展開している。
중요한 면접이 다가오면 긴장이 고조된다.
重要な面接が近づくと、緊張がまる。
투표 결과가 발표되는 순간마다 긴장감이 고조되었다.
投票の結果が発表される度に緊張感がまった。
기분이 고조되다.
気持がぶる。
감정이 고조되다.
感情がぶる。
이 집은 보증금이 비싼대신 월세가 싸다.
この家は保証金がいかわり、家賃が安い。
종양의 조기 발견은 치료의 성공률을 높일 수 있습니다.
腫瘍の早期発見は治療の成功率をめることができます。
종양이 악성일 가능성이 높습니다.
腫瘍が悪性である可能性がいです。
구이는 갓 구운 따끈따끈한 것을 맛보는 것이 최고입니다.
焼き物は、焼きたてのアツアツを味わうのが最です。
무침은 가정식부터 고급 요정까지 다양하게 즐길 수 있습니다.
和え物は、家庭料理から級料亭まで幅広く楽しまれています。
무침은 영양가가 높고 건강한 식사의 일부로 인기가 있습니다.
和え物は栄養価がく、ヘルシーな食事の一部として人気があります。
찜은 영양가가 높아 음식의 영양소를 놓치지 않고 섭취할 수 있습니다.
蒸し物は栄養価がく、食物の栄養素を逃さずに摂取できます。
조미김은 영양가도 높아 간식으로 안성맞춤입니다.
味付け海苔は栄養価もく、おやつに最適です。
이번 주말 지출을 정산하면 잔액을 알 수 있습니다.
この週末の出費を精算すると、残がわかります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/89)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.