<高の韓国語例文>
| ・ | 실명한 그는 감각의 예민함을 높이기 위해 훈련을 받고 있습니다. |
| 失明した彼は、感覚の鋭敏さを高めるためにトレーニングを受けています。 | |
| ・ | 중고령층의 실명 원인 1위는 녹내장이다. |
| 中高年の失明原因の1位は緑内障である。 | |
| ・ | 부동산 실거래가가 공시가격보다 높을 수 있습니다. |
| 不動産の実取引価格が公示価格より高い場合があります。 | |
| ・ | 소비자는 실거래가가 공시가격보다 낮은 경우에 구매의욕이 높아집니다. |
| 消費者は実取引価格が公示価格よりも低い場合に購買意欲が高まります。 | |
| ・ | 고소득자에 대한 과세율이 논란의 대상이 되고 있습니다. |
| 高所得者への課税率が議論の的になっています。 | |
| ・ | 새로운 직장에서 최고의 퍼포먼스를 다짐했다. |
| 新たな職場で最高のパフォーマンスを誓った。 | |
| ・ | 숲속에는 높은 나무들이 우뚝 서 있다. |
| 森の中には高い木々がそびえ立っている。 | |
| ・ | 숲속에서 캠프파이어를 즐기는 것은 최고다. |
| 森の中でキャンプファイヤーを楽しむのは最高だ。 | |
| ・ | 그 책의 줄거리를 읽고 나서 이야기의 전개에 기대가 높아졌습니다. |
| その本のあらすじを読んでから、物語の展開に期待が高まりました。 | |
| ・ | 가장 야성적인 망아지가 최고의 준마가 된다. |
| 最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。 | |
| ・ | 인기 드라마를 모아서 단숨에 고화질로 시청하실 수 있습니다. |
| 人気ドラマをまとめて一気に高画質でご視聴いただけます。 | |
| ・ | 그의 차에는 고급스러운 엠블럼이 달려 있습니다. |
| 彼の車には高級感を漂わせるエンブレムが付いています。 | |
| ・ | 벤츠는 고성능이고 신뢰성이 높은 차입니다. |
| ベンツは高性能で信頼性が高い車です。 | |
| ・ | 벤츠는 고급차의 상징 중 하나입니다. |
| ベンツは高級車の象徴の一つです。 | |
| ・ | 이 가죽 구두는 고품질이고 내구성이 있습니다. |
| この革靴は高品質で、耐久性があります。 | |
| ・ | 거래량이 증가하면 시장의 불확실성이 높아질 수 있습니다. |
| 出来高が増えると、市場の不確実性が高まることがあります。 | |
| ・ | 거래량 증가는 주가 상승이나 하에 앞서 발생할 수 있습니다. |
| 出来高の増加は、株価の上昇や下降に先行して発生することがあります。 | |
| ・ | 거래량의 급증은 기업의 실적 발표와 같은 중요한 이벤트에 의한 경우가 있습니다. |
| 出来高の急増は、企業の業績発表などの重要なイベントによる場合があります。 | |
| ・ | 이 거래소에서는 주요 통화 거래량이 하루에 몇 십억달러에 달한다. |
| この取引所では、主要な通貨の出来高が一日に数十億ドルに達する。 | |
| ・ | 거래량이 낮을 경우 시장의 유동성이 저하되어 가격 변동이 제한될 수 있습니다. |
| 出来高が低い場合、市場の流動性が低下し、価格の変動が制限される可能性があります。 | |
| ・ | 높은 거래량은 시장의 관심을 끌고 투자자의 매매 의욕을 높입니다. |
| 高い出来高は市場の関心を引き、投資家の売買意欲を高めます。 | |
| ・ | 일반적으로 거래량 증가는 가격 변동과 관련이 있습니다. |
| 一般的に、出来高の増加は価格の変動に関連しています。 | |
| ・ | 이 상품의 거래량은 전월 대비 10% 증가했습니다. |
| この商品の出来高は前月比で10%増加しました。 | |
| ・ | 거래량이 증가하고 있는 것은 시장의 활기를 나타내는 중요한 지표입니다. |
| 出来高が増加していることは、市場の活気を示す重要な指標です。 | |
| ・ | 그 주식은 지난 며칠 동안 급격한 거래량 증가를 나타내고 있습니다. |
| その株式は過去数日間で急激な出来高増を示しています。 | |
| ・ | 이 상품의 시세 예측은 신뢰성이 높은 것으로 알려져 있습니다. |
| この商品の相場予測は信頼性が高いとされています。 | |
| ・ | 농산물 시세가 급등하고 있기 때문에 수요가 저하되고 있습니다. |
| 農産物の相場が高騰しているため、需要が低下しています。 | |
| ・ | 고압선에 닿으면 감전될 위험이 있습니다. |
| 高圧線に触れると感電する危険があります。 | |
| ・ | 비가 내리고 있을 때 야외에서 배선 공사를 실시하면 감전의 위험이 높아집니다. |
| 雨が降っているときに屋外で配線工事を行うと感電のリスクが高まります。 | |
| ・ | 고압선에 닿으면 감전의 위험성이 높아집니다. |
| 高圧線に触れると感電の危険性が高まります。 | |
| ・ | 정전기가 발생하면 감전의 위험성이 높아집니다. |
| 静電気が発生すると、感電の危険性が高まります。 | |
| ・ | 민중 사이에서 불만이 고조되고 있다. |
| 民衆の間で不満が高まっている。 | |
| ・ | 옥수수 재배는 생산성이 높은 것과 함께 기상 조건에 좌우되기 쉽다. |
| トウモロコシの栽培は生産性が高いと共に、気象の条件に左右されやすい。 | |
| ・ | 그들은 고품질의 면을 재배하고 있습니다. |
| 彼らは高品質のコットンを栽培しています。 | |
| ・ | 고금리 부채를 우선 상환함으로써 이자 부담을 줄인다. |
| 高金利の負債を優先的に返済することで、利息負担を減らす。 | |
| ・ | 부채가 빠르게 증가하면서 불량 채권 우려가 커지고 있다. |
| 負債が急速に増加していることから不良債権化の懸念が高まっている。 | |
| ・ | 저희 할머니는 고령의 아흔 살이십니다. |
| 私の祖母は高齢の90歳です。 | |
| ・ | 그동안 기업들은 생산자들에게서 식품 원료를 헐값에 사서 몇 배의 비싼 가격으로 판매했다. |
| 今まで企業は生産者たちから食品の原料を安値で買い、何倍もの高い値段で販売した。 | |
| ・ | 그 기업은 광고비를 늘려 신제품의 지명도를 높이려고 합니다. |
| その企業は広告費を増やして、新製品の知名度を高めようとしています。 | |
| ・ | 고등학생치고는 어른스럽네요. |
| 高校生にしては大人っぽいですね。 | |
| ・ | 고등학생치고는 어려보입니다. |
| 高校生にしては幼く見えます。 | |
| ・ | 플레이의 질을 높이기 위해 연습이 중요합니다. |
| プレーの質を高めるために、練習が重要です。 | |
| ・ | 어웨이 여행은 선수들에게 팀의 결속을 높일 수 있습니다. |
| アウェイの旅は、選手たちにとってチームの結束を高めることができます。 | |
| ・ | 군사력 증강은 국제사회에서의 지위와 영향력을 높이기 위한 전략입니다. |
| 軍事力の増強は、国際社会における地位と影響力を高めるための戦略です。 | |
| ・ | 그녀는 필기시험에서 고득점을 받고 싶어합니다. |
| 彼女は筆記試験で高得点を取りたいと思っています。 | |
| ・ | 메모를 하는 것이 필기 능력을 높이는 방법 중 하나입니다. |
| メモを取ることが筆記能力を高める方法の一つです。 | |
| ・ | 그 알고리즘은 고도의 데이터 처리를 가능하게 합니다. |
| そのアルゴリズムは、高度なデータ処理を可能にします。 | |
| ・ | 고급 이불로 바꿨더니 숙면할 수 있었습니다. |
| 高級ふとんに変えたら、熟睡できました。 | |
| ・ | 트럭이 고속도로를 달리고 있습니다. |
| トラックが高速道路を走っています。 | |
| ・ | 농구는 큰 키가 필요한 스포츠야. |
| バスケットボールは高い身長が必要なスポーツだ。 |
