【가깝다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<가깝다の韓国語例文>
이 변경은 개선이 아니라 개악에 가깝다.
この変更は改善ではなく、改悪に近い。
상한선에 가까워졌다.
上限に近づいた。
그는 문제에 가까이 가지 않고 먼발치에서 관찰한다.
彼は問題に近づかず、遠くから観察する。
저곳은 위험하니 가까이 가지 마라.
あそこは危険だから近づくな。
폭음 폭식이 원인으로 5킬로 가까이 체중이 늘었다.
暴飲暴食が原因で5キロ近く体重が増えた。
지린내가 나서 가까이 가기 힘들었다.
尿のにおいがして近づきにくかった。
약도를 보니 지하철역에서 가까웠다.
略図を見ると地下鉄駅から近かった。
바다와 산이 가까워 생활이 풍요하다.
海と山が近くて生活が豊かだ。
이대로라면 가까운 미래에 멸종할 수도 있다.
このままでは近い将来、絶滅するかもしれない。
그는 현장을 가까이서 취재했다.
彼は現場を至近距離で取材した。
그 장면을 가까이서 본 사람은 많지 않다.
その場面を間近で見た人は多くない。
위험하니까 너무 가까이서 보지 마세요.
危ないので、あまり近くで見ないでください。
아이의 성장을 가까이서 느꼈다.
子どもの成長を身近で感じた。
작품을 가까이서 보면 더 섬세하다.
作品は近くで見ると、より繊細だ。
그는 선수를 가까이서 지켜봤다.
彼は選手を近くで見守った。
사고 현장을 가까이서 목격했다.
事故現場を間近で目撃した。
불꽃놀이를 가까이서 보고 싶다.
花火を近くで見たい。
배우를 가까이서 봤다.
俳優を間近で見た。
그는 유괴당할 뻔했지만 가까스로 탈출했다.
彼は誘拐されかけたが、かろうじて逃げた。
과학 시간이면 학생의 절반 가까이가 아예 엎드려 잠을 잔다.
科学の時間になると、生徒の半数近くが最初からうつぶせになって眠る。
그의 발언은 공상에 가깝다.
彼の発言は空想に近い。
다이빙 중 상어 꼬리지느러미를 가까이서 봤다.
ダイビング中サメの尾びれを間近で見た。
찌질한 사람과는 가까이 지내기 어렵다.
情けない人とは近づきづらい。
은거하는 동안 자연과 더 가까워졌다.
隠居している間に自然とより近くなった。
축구는 그 나라에서 불모지에 가깝다.
サッカーはその国で不毛の地に近い。
지날달 자정이 가까운 시간에 40대 후반의 술 취한 손님이 택시를 탔다.
先月、午前0時近い時間に、40代後半の酒に酔った客がタクシーに乗った。
행복은 멀리 있는 게 아니라, 바로 가까이에 있다.
幸せは遠くではなく、すぐ近くにある。
법치를 무시하면 독재에 가까워진다.
法治を無視すると独裁に近づく。
이 과목은 전체 평균이 최저점에 가깝다.
この科目は全体の平均が最低点に近い。
그는 정치적으로 급진론자에 가깝다.
彼は政治的に急進論者に近い。
시장을 가까이에서 보좌하는 비서관이 음주운전으로 적발돼 직권 면직됐다.
市長を身近で補佐する秘書官が飲酒運転で摘発されて職権免職になった。
신사적이라고 느끼는 남성이 가까이에 있다.
紳士的だなと感じる男性が近くにいる。
일촉즉발의 상황이 가까스로 진정되었다.
一触即発の状況がなんとか収まった。
그 두 사람은 내가 가까이 가자마자 쑥덕대기 시작했다.
その二人は、私が近づくとすぐにひそひそと話し始めた。
좋아하는 여자가 가까이 있어서 뒤숭숭하다.
好きな彼女が近くにいるからそわそわする。
그는 모두에게 애물단지여서 아무도 가까이 가고 싶어하지 않아요.
彼はみんなにとって厄介者で、誰も近寄りたがらない。
적국의 군대가 국경에 가까워지고 있어요.
敵国の軍隊が国境に近づいています。
경기장은 역에서 가까워요.
競技場は駅から近いです。
장지는 고인의 고향에 가까운 곳으로 선택되는 경우가 많아요.
葬地は故人の故郷に近い場所に選ばれることが多いです。
유혈목이는 독이 있기 때문에 가까이 가지 않는 것이 좋다.
やまかがしは毒を持っているので、近づかない方がいい。
깝죽거리는 사람에게는 가까이 가고 싶지 않아.
偉ぶる人には近寄りたくない。
술주정뱅이를 보면 너무 가까이 가지 않는 게 좋다.
酔っ払いを見かけたら、あまり近づかないほうがいい。
이층 침대 위에서 자면 천장이 가까워서 답답하다.
二段ベットの上に寝ると、天井が近くて圧迫感があります。
그 문제는 급물살을 타면서 해결에 가까워졌다.
その問題は急激に進められることによって解決に近づいた。
그 위험한 곳에 가까이 가다니, 가슴이 내려앉았다.
あんな危険な場所に近づくなんて、肝を冷やしたよ。
승패를 가리는 순간이 가까워졌어요.
勝敗を分ける瞬間が近づいてきました。
어깨에 힘을 주는 사람에게는 가까이 가고 싶지 않아요.
威張っている人には近づきたくないです。
등잔 밑이 어둡다고, 가까운 친구의 고민을 미처 알지 못했다.
灯台下暗しで、近くの友達の悩みに気づかなかった。
문제의 해결책은 등잔 밑이 어둡다더니, 가장 가까운 곳에 있었다.
問題の解決策は灯台下暗しで、最も近いところにあった。
척척박사가 가까이에 있으면 매우 든든합니다.
物知り博士が身近にいると、とても心強いです。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.