【가지다】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<가지다の韓国語例文>
모험을 한 후, 그녀는 자신감을 가지고 성장했다.
冒険した後、彼女は自信を持って成長した。
모험한 경험은 내 인생에 새로운 기쁨을 가져다 주었다.
冒険した経験は私の人生に新たな喜びをもたらした。
사랑은 세상을 바꾸는 힘을 가지고 있다.
愛は世界を変える力を持っている。
사랑은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다.
愛はすべてを乗り越える力を持っている。
용기 있는 행동은 훌륭한 보상을 가져다 준다.
勇気ある行動は素晴らしい報酬をもたらす。
용기 있는 행동은 종종 큰 변화를 가져온다.
勇気ある行動はしばしば大きな変化をもたらす。
그는 기골을 가지고 자신의 신념을 실천했다.
彼は気骨を持って自分の信念を実践した。
산기슭의 민가는 전통적인 건축양식을 가지고 있습니다.
山のふもとの民家は伝統的な建築様式を持っています。
그의 발명은 장대한 기술의 진보를 가져왔습니다.
彼の発明は壮大な技術の進歩をもたらしました。
그 프로젝트는 장대한 비전을 가지고 있습니다.
そのプロジェクトは壮大なビジョンを持っています。
그녀의 소설은 판타지 요소를 가진 로맨스입니다.
彼女の小説は、ファンタジーの要素を持つロマンスです。
그 만화는 복잡한 스토리라인을 가지고 있습니다.
その漫画は複雑なストーリーラインを持っています。
그 소설은 감동적인 스토리를 가지고 있습니다.
その小説は感動的なストーリーを持っています。
감금 상태에서의 장기간의 고독은 정신적인 고통을 가져온다.
監禁状態での長期間の孤独は精神的な苦痛をもたらす。
그의 제안은 현재보다 바람직하지 않은 결과를 가져올 것입니다.
彼の提案は現状よりも好ましくない結果をもたらすでしょう。
약자에 대한 교육 투자는 사회 전체에 이익을 가져다 줍니다.
弱者への教育投資は社会全体に利益をもたらします。
이 법안은 시민의 이익에 실익을 가져다 줄 것으로 기대되고 있습니다.
経済政策の変更は多くの人々に実益をもたらします。
그 프로그램은 약자에게 실익을 가져다주는 것을 목표로 하고 있습니다.
そのプログラムは弱者に実益をもたらすことを目指しています。
지역의 인프라 정비는 주민에게 실익을 가져다 줍니다.
地域のインフラ整備は住民に実益をもたらします。
그 행사는 지역 경제에 실익을 가져다 줍니다.
そのイベントは地元の経済に実益をもたらします。
노동법의 개혁은 노동자에게 실익을 가져다 줍니다.
労働法の改革は労働者に実益をもたらします。
신기술 개발은 산업에 실익을 가져다 줍니다.
新技術の開発は産業に実益をもたらします。
연구 지원금은 학술계에 실익을 가져다 줍니다.
研究助成金は学術界に実益をもたらします。
사회공헌활동은 많은 사람들에게 실익을 가져다 줍니다.
社会貢献活動は多くの人々に実益をもたらします。
교육 투자는 미래의 실익을 가져옵니다.
教育投資は将来の実益をもたらします。
정책 변경은 국민에게 실익을 가져다 줄 필요가 있습니다.
政策の変更は国民に実益をもたらす必要があります。
과학 연구는 의료 분야에 실익을 가져다 줍니다.
科学の研究は医療分野に実益をもたらします。
그의 제안은 기업에 실익을 가져올 가능성이 있습니다.
彼の提案は企業に実益をもたらす可能性があります。
환경 보호 활동은 사회 전체에 실익을 가져다 줍니다.
環境保護活動は社会全体に実益をもたらします。
이 프로젝트는 지역에 실익을 가져다 줍니다.
このプロジェクトは地域に実益をもたらします。
새로운 입법이 세제에 변경을 가져왔다.
新しい立法が、税制に変更をもたらした。
태풍은 강한 세력을 가진 채로 북상하고 있다.
台風は強い勢力を保ったまま北上している。
그의 발언은 대화에 새로운 시각을 가져왔습니다.
彼の発言は会話に新しい視点をもたらしました。
안정을 가져오다.
安定をもたらす
매일 수분 섭취량을 확보하기 위해 물통을 가지고 다니는 것이 좋습니다.
毎日の水分摂取量を確保するために水筒を持ち歩くことが良いです。
회사원은 일에 열의를 가지고 임하고 있습니다.
会社員は仕事に熱意を持って取り組んでいます。
회사원은 항상 새로운 것을 배우는 자세를 가지고 있습니다.
会社員は常に新しいことを学ぶ姿勢を持っています。
그들은 회사원으로서의 자부심을 가지고 있습니다.
彼らは会社員としての誇りを持っています。
사원증을 가지고 보안 게이트를 통과하세요.
社員証を持って、セキュリティゲートを通過してください。
사원증을 가지고 회의에 참석하세요.
社員証を持って、会議に参加してください。
사원의 조각은 역사적인 배경을 가지고 있습니다.
寺院の彫刻は歴史的な背景を持っています。
그는 사원에서 승려가 되는 꿈을 가지고 있습니다.
彼は寺院で僧侶になる夢を持っています。
사원은 책임감을 가지고 일에 임합니다.
社員は責任を持って仕事に取り組みます。
그 곡은 제 마음에 행복감을 가져다 줍니다.
その曲は私の心に幸福感をもたらします。
그의 곡은 감동적인 선율을 가지고 있습니다.
彼の曲は感動的な旋律を持っています。
이 곡은 감동적인 스토리를 가지고 있습니다.
この曲は感動的なストーリーを持っています。
그녀는 아름다운 꽃다발을 가지고 왔습니다.
彼女は美しい花束を持ってきた。
입장권을 가지고 있습니까?
入場券を持っていますか?
우리는 목표에 대해 일치된 견해를 가지고 있다.
私たちは目標について一致した見解を持っている。
그녀는 수하물을 가지고 전철에 탑승했습니다.
彼女は手荷物を持って電車に搭乗しました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.