【걱정되다】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<걱정되다の韓国語例文>
그는 병에 걸린 처를 매우 걱정하고 있다.
彼は病気の妻のことがとても気がかりだ。
둘은 형제인데도 썩 우애가 있어 보이지는 않으니 걱정이다.
二人は兄弟なのに、とても友愛があるように見えないから心配だ。
사고 뉴스를 듣고 가족의 신변의 안전이 매우 걱정되었다.
事故のニュースを聞いたとき家族の身の安全がとても心配になった。
그는 그녀의 신변의 안전이 걱정거리였다.
彼は彼女の身の安全が気がかりだった。
젊은 나이에 그런 일 당해서 많이 걱정했어요.
若いのにあんなことになって、心配しましたよ。
걱정을 덜다.
心配を軽くする。
머리카락이 평소보다 많이 빠져 병이 아닌가 걱정이 되었다.
髪の毛がいつもより多く抜けて、病気ではないかと心配になった。
내 걱정은 하지 마.
僕の心配はしないで。
걱정하지 마.
心配しないで。
지난 번에는 많은 걱정을 끼쳐드려 죄송했습니다.
この度はいろいろとご心配をお掛けしまして、申し訳ございませんでした。
고향으로 가는 기차 편이 없어 걱정했는데 입석이라도 구할 수 있어서 다행이다.
故郷に行く列車の便がなく心配していたが、立ち席でも切符が買えただけよかった。
미래는 미리 걱정할 필요는 없어요.
未来は前持って心配する必要はありません。
시험에 합격할 수 있을지 걱정이에요.
試験に合格できるかどうか心配です。
걱정 안 해도 괜찮아요.
心配しなくても大丈夫です。
아무 걱정도 하지 마세요.
なんの心配もしないでください。
내가 얼마나 걱정했는지 알아?
私がどんなに心配したかわかる?
술버릇이 나빠서 망년회가 걱정됩니다.
酒癖が悪いので忘年会が不安です
실수를 할까 봐 얼마나 걱정했는지 모릅니다.
ミスをするかと思ってどんなに心配したかわかりません。
약속 시간에 늦을까 봐 매우 걱정했어요.
約束時間に遅れるのではと思って、すごく心配しました。
비가 올까 봐 걱정이다.
雨が降るんじゃないか心配だ。
잘 할 테니 과히 걱정 마세요.
うまくできるから、あまり心配しないでください。
그는 마치 그것이 자기 책임이라도 되는 양 매우 걱정했다.
彼はまるでそれは自分の責任であるかのようにとても心配した。
4주나 집을 비우는 건 걱정이네.
4週間も家を空けるのは心配だな。
장마전선의 영향으로부터 기록적인 큰비가 내려, 농작물 피해가 걱정됩니다.
梅雨前線の影響で記録的な大雨が降り、農作物への被害が懸念されます。
수입이 줄어들면 어쩌나 걱정이 돼요.
収入が減ったらどうしようかと心配です。
이번 시험에 떨어질까 봐 걱정이에요.
今度の試験に落ちるのではないかと心配です。
걱정하지 마시고,편히 주무세요.
心配しないで、ゆっくり休んでください。
처음 유치원에 보내면서 여섯 살배기 녀석이 적응하지 못할까 봐 걱정이다.
初めて幼稚園に送り出すときに、6歳の息子が適応できないのではないかと心配だ。
내 주변에 감기 걸린 사람이 많아서 걱정입니다.
私の周囲には風邪にかかる人が多くて心配です。
우리 아들이 채소를 안 먹어서 걱정이에요.
私の息子は野菜を食べないので心配です。
자식이 많으면 잔걱정이 끊이지 않는다.
子供が多くと、気苦労が絶えない。
적자로 주가가 폭락해 노심초사 걱정이 태산이다.
赤字で株価が暴落して心配でたまらない。
그런 부분에 대해선 걱정하지 않아도 돼요.
そんな部分に対しては心配しないでください。
기뻐야 하는 그 순간, 걱정이 밀려왔다.
喜ぶべきその瞬間、心配が押し寄せてきた。
걱정하지 않아도 돼.
心配しなくていい。
딸에게 메일을 보냈는데 감감무소식이라 안부가 걱정입니다.
娘にメールを送ってもなしのつぶてで、安否が心配です。
쓸데없이 걱정부터 하지 말고 좀 더 침착해라.
のことをむやみに心配しないで、もう少し落ち着いて。
학생들이 선생님께 야단 맡을까 봐 걱정이다.
学生たちが先生から怒られるだろうかと思って心配だ。
남 걱정을 왜 해?
他人の心配なんて何でするんだ?
걱정이 태산이다.
心配事ごとが山ほどある。
아들이 무사히 도착했을는지 걱정스럽다.
息子が無事に到着するか心配だ。
적응이 될 법하건만 아직도 서툴기만 하니 걱정이다.
適用できるものなのに、未熟なので心配だ。
무소식이 희소식이려니 하고 걱정 안 해요.
頼りがないのがいい知らせだろうと思って心配しないです。
생존자의 건강 상태도 걱정이다.
生存者の健康状態も心配だ。
그래도 무슨 일이 있으면 가장 먼저 달려오고, 가장 많이 걱정해준다.
だけど、何かあれば一番最初に駆け寄り、一番沢山心配してくれる。
걱정과 근심을 내려놓다.
心配と憂いを下ろす。
걱정되어 아이한테서 눈을 뗄 수가 없다.
心配で目を離すことができない。
탈이 날까봐 걱정이다.
困ったことが起こるかと心配だ。
그의 얼굴에는 걱정이 한가득하다.
彼の顔には心配でいっぱいだ。
비만이 걱정되는 사람도 자기 전에 먹어도 괜찮나요?
肥満が気になる人も寝る前に食べても大丈夫でしょうか。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (9/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.