【게】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
계산대 옆에 파리채가 놓여 있었다.
店のレジ横にハエたたきが置いてあった。
그는 공을 재빠르 가로챘다.
彼は素早くボールを奪い取った。
그의 직장 동료는 그가 프로젝트의 성공을 가로챌 것이라고 의심했다.
彼の仕事仲間は、彼がプロジェクトの成功を横取りするつもりだと疑った。
그는 내 아이디어를 가로채서 자신의 것이라고 주장했다.
彼は私のアイデアを横取りして自分のものだと主張した。
서울에 집 한 채 마련하는 쉽지 않다.
ソウルで家一軒を持つのは簡単ではない。
학생들에 수업 자료 유인물이 배포되었다.
学生たちに授業資料のプリントが配布された。
가격이 비싸서 루이비통은 쉽 살 수 없다.
値段が高くて、ルイ・ヴィトンは簡単には買えない。
지나친 호객은 오히려 손님을 잃 만든다.
過度な客引きは、かえって客を失う。
그 식당은 지나치 호객을 해서 눈에 띄었다.
その飲食店は呼び込みが激しくて目立った。
우승팀은 위풍당당하 경기장을 돌았다.
優勝チームは誇らしげに競技場を一周した。
실패를 딛고 그는 다시 위풍당당하 돌아왔다.
失敗を乗り越え、彼は再び堂々と戻ってきた。
그는 무대 위를 위풍당당하 걸어 나왔다.
彼は舞台の上を威風堂々と歩いて出てきた。
인간애를 느끼 하는 장면이었다.
人間愛を感じさせる場面だった。
수업시간에 배운 내용은 그날 바로 복습하는 것이 좋다.
授業時間に学んだ内容はその日にすぐ復習するのがよい。
왕복표로 끊는 좋아요.
往復券で買うほうがいいです。
그쯤에서 그만하는 좋겠어요.
そのへんでやめたほうがよさそうです。
그쯤에 다시 연락할요.
そのあたりにまた連絡します。
그해 겨울은 유난히 길 느껴졌다.
その年の冬は特に長く感じられた。
졸졸 흐르는 물소리가 마음을 편안하 한다.
ちょろちょろ流れる水の音が心を落ち着かせる。
그믐달 밤은 유난히 쓸쓸하 느껴졌다.
晦日の月の夜は、ひときわ物寂しく感じられた。
하늘에 그믐달이 희미하 떠 있었다.
空に新月直前の細い月がかすかに浮かんでいた。
급매물 정보를 부동산 중개인에 문의했다.
急売物件の情報を不動産仲介業者に問い合わせた。
이번 결정은 회사에 크 영향을 미칠 것이다.
今回の決定は会社に大きく影響を与えるだろう。
소리치지 마라.
大声で叫ばないで。
눈을 크 뜨고 봐라.
目を大きく開けて見てみろ。
그는 크 실패했다.
彼は大きく失敗した。
이번 기회로 그의 인생이 크 바뀌었다.
今回の機会で彼の人生は大きく変わった。
문제를 크 만들지 말자.
問題を大きくしすぎないようにしよう。
그녀는 크 기뻐했다.
彼女は大いに喜んだ。
소리가 크 들린다.
音が大きく聞こえる。
웃었다.
大きく笑った。
침략자들을 몰아내는 것이 중요하다.
侵略者を追い出すことが重要だ。
안면이 있는 사람에 소개를 부탁했다.
面識のある人に紹介をお願いした。
안면이 없는 사람에 부탁하기 민망하다.
面識のない人にお願いするのは気まずい。
안면 없는 사람에 말을 걸기 어렵다.
面識のない人に話しかけるのは難しい。
흐늘흐늘하 만든 반죽은 모양이 잘 잡히지 않았다.
だらんと作った生地は形がうまく整わなかった。
울툭불툭한 표면은 손으로 만지면 거칠 느껴진다.
凸凹の表面は手で触るとざらざらと感じる。
번질번질한 도로에 미끄러지지 않 조심하세요.
つやつやした道路で滑らないように気をつけてください。
웬일이세요? 이렇 친절하 해주시다니 놀랐어요.
どうしたんですか?こんなに親切にしてくださるなんて驚きました。
웬일이세요? 평소와 다르 웃고 계시네요.
どうしたんですか?普段と違って笑ってますね。
웬일이세요? 이렇 일찍 오시다니.
どうしたんですか?こんなに早く来られるなんて。
일신상의 이유로 학교를 휴학하 되었습니다.
個人的な事情で学校を休学することになりました。
일신상의 이유로 이사를 가 되었습니다.
個人的な事情で引っ越すことになりました。
물렁물렁한 살코기가 맛있 구워졌다.
柔らかい肉が美味しく焼けた。
물렁물렁하 만든 빵은 부드럽다.
柔らかく作ったパンはやわらかい。
물렁물렁한 쿠션이 몸을 편하 받쳐준다.
ふにゃふにゃしたクッションが体を楽に支えてくれる。
파삭파삭하 말린 과일이 간식으로 좋다.
ぱりぱりに乾燥させた果物がおやつにちょうどいい。
파삭파삭하 구운 빵이 식탁에 올랐다.
ぱりぱりに焼かれたパンが食卓に出た。
쫀득하 만든 떡은 오래 먹어도 질리지 않는다.
もちもちに作った餅は長く食べても飽きない。
쫀득하 요리된 떡볶이가 최고다.
弾力のあるトッポッキが最高だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/504)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.