【계기】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<계기の韓国語例文>
계기 비행 중에 적기를 발견했다.
哨戒機の飛行中に敵機を発見した。
계기의 임무는 잠수함 탐지다.
哨戒機の任務は潜水艦の探知だ。
계기 조종사는 높은 기술을 필요로 한다.
哨戒機の操縦士は高い技術を必要とする。
계기는 해상 경계 임무를 수행한다.
哨戒機は海上警戒任務を遂行する。
계기의 비행 경로를 변경했다.
哨戒機の飛行経路を変更した。
해군 기지는 초계기로 보호된다.
海軍基地は哨戒機によって守られる。
계기는 적 함선을 탐지했다.
哨戒機が敵の艦船を探知した。
이 초계기는 최신 장비로 무장되어 있다.
この哨戒機は最新の装備で武装されている。
계기가 바다를 감시하고 있다.
哨戒機は海を監視している。
군대에 초계기가 배치되었다.
軍隊に哨戒機が配備された。
작은 실수가 일이 커지는 계기가 되었다.
小さなミスが問題が大きくなるきっかけになった。
그녀는 세계 최고령으로 기네스북 세계기록에 인정되었다.
彼女は世界最高齢としてギネス世界記録に認定されている。
패러독스는 사고를 깊게 하는 계기가 된다.
パラドックスは、思考を深めるきっかけになる。
그 발명이 계기가 되어 유명세를 탔다.
その発明がきっかけで有名になった。
불혹의 나이를 계기로 인생 계획을 세우는 사람이 많다.
不惑の年齢を区切りに人生設計を考える人が多い。
석유 파동을 계기로 한국은 에너지 다변화를 추진했다.
オイルショックを受けて、日本はエネルギーの多様化を進めた。
점수가 박했지만, 개선책을 생각할 계기가 되었다.
点数が辛かったが、改善策を考えるきっかけになった。
그 사건이 계기가 되어, 그의 마음이 변했다.
あの出来事がきっかけで、彼の心が変わった。
그녀의 노력이 성공으로 가는 길을 여는 계기가 되었다.
彼女の努力が、成功への道を開くきっかけになった。
어떤 계기가 있어서 갑자기 말문이 터졌다.
何かきっかけがあって急に話し始めた。
그녀는 결혼을 계기로 캐나다에 영주하게 되었습니다.
彼女は結婚を機にカナダに永住することになりました。
새로운 시작은 어떤 특별한 계기에서 비롯됩니다.
新しい始まりはある特別な契機で始まります。
말다툼의 계기가 된 것은 무심코 던진 그의 한마디였다.
口論の引き金となったのは、何気ない彼の一言だった。
무엇인가를 시작할 계기를 만들고 싶다.
何かをはじめるきっかけをつくりたい。
때로는 실패가 성공의 큰 계기가 되기도 한다.
時には失敗が成功の大きな契機になったりもする。
계기를 마련하다.
きっかけを設ける。
계기가 되다.
きっかけになる。
계기를 만들다.
きっかけを作る。
계기로 삼다.
きっかけとする。
진주만 공격은 제2차 세계 대전의 계기가 되었다.
真珠湾攻撃は第二次世界大戦のきっかけとなった。
엑스트라 일을 계기로 배우가 된 사람도 있습니다.
エキストラの仕事をきっかけに俳優になった人もいます。
이단아의 시각이 현재를 바꾸는 계기가 될 때가 있습니다.
異端児の視点が、現状を変えるきっかけとなることがあります。
거리에서 스카우트 된 것이 데뷰의 계기였습니다.
街でスカウトされたことがデビューのきっかけです。
선언문 발표를 계기로 활동이 활발해졌습니다.
宣言文の発表をきっかけに、活動が活発化しました。
실습생의 경험이 자신감을 갖는 계기가 되었습니다.
実習生の経験が自信を持つきっかけになりました。
희생자들을 잊지 않고 추모하며 역사를 인식하는 계기가 되길 기대한다.
犠牲者を忘れずに追悼し、歴史を認識する契機になることを期待する。
경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 버린다.
試合の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。
교제의 계기는 우연한 만남이었습니다.
交際のきっかけは偶然の出会いでした。
나와 그는 레크레이션에서 파트너가 된 계기로 연인이 되었다.
私と彼はレクレーションでパートナーになったきっかけで恋人になった。
파란만장한 사건이 그를 성장시키는 계기가 되었어요.
波乱万丈な出来事が、彼を成長させるきっかけになりました。
대패의 경험이, 새로운 성장의 계기가 됩니다.
大負けの経験が、さらなる成長のきっかけになります。
명반의 존재를 알게 된 계기는 친구였습니다.
名盤の存在を知ったきっかけは友人でした。
그의 행동이 세간의 주목을 받는 계기가 되었습니다.
彼の行動が世間の注目を浴びるきっかけとなりました。
사내 연애의 계기는 일 관련이 가장 많습니다.
社内恋愛のきっかけは仕事の関わりが一番多いです。
국민과 나라를 위해 한평생을 바친 이들의 삶을 기리고 그 정신을 잇는 계기가 됐으면 한다.
国民と国のために生涯を捧げた彼らの人生を称え、その精神を引き継ぐためのむきっかけになればと思う。
친부모는 나의 이혼을 계기로 인연을 끊겠다고 했어요.
実の両親は私の離婚を機に、縁を切ると言いました。
머리말이 이 책을 읽는 계기가 되었어요.
前書きがこの本を読むきっかけになりました。
취직을 계기로 고향으로 유턴했어요.
就職を機に故郷へUターンしました。
공통점이 많았던 것이 친근감을 갖는 계기가 되었다.
共通点が多かったのが、親近感を持つきっかけだった。
월식을 계기로 천문학에 관심을 가졌다.
月食がきっかけで天文学に興味を持った。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.