【내일】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<내일の韓国語例文>
어쨌든 내일까지 기다려 보자.
とにかく明日まで待ってみよう。
내일 초밥을 먹으러 갑니다.
明日、寿司を食べに行きます。
내일 비가 올 거예요.
明日は雨だろう。
오늘은 바쁘니까 내일 와.
今日は忙しいので、明日来て!
내일 같이 테니스 칠까요?
明日、一緒にテニスをしましょうか?
일기 예보에 따르면 내일도 날씨가 춥다고 합니다 .
天気予報によると、明日も寒いそうです。
기상청은 전국의 오늘과 내일의 날씨, 기온 등 일기 예보를 제공합니다.
気象庁は全国の今日・明日の天気、気温などの天気予報を提供します。
일기 예보에 의하면 내일 비가 온다고 하네요.
天気予報によると、明日雨が降るようですね。
내일 피크닉을 갑니다.
明日ピクニックに行いきます。
내일부터 연비 성능이 뛰어난 신형 SUV차량을 발매한다.
明日から燃費性能に優れた新型のSUV車両を発売する。
내일 아침은 구름이 많이 끼는 관계로 직접 해를 관찰하기는 어렵겠습니다.
明日の朝は、雲がたくさんかかるので直接太陽を観察するのは難しいでしょう。
내일 남부지방에 폭설이 올 염려가 있습니다.
明日南部地方に大雪の恐れがあります。
주문하신 상품은 내일 발송하겠습니다.
ご注文いただいた商品は、明日発送いたします。
심의회는 내일 새로운 제안에 대해 회의를 개최합니다.
審議会は明日、新しい提案について会議を開催します。
내일 시험을 위해 철야해야 한다.
明日の試験のために徹夜する必要がある。
내일 시험에 대비해서 밤을 새워 공부했다.
明日の試験に備えて、徹夜して勉強した。
오늘이 아니라 내일이 제 생일이에요.
今日ではなくて明日が私の壇上日です。
내일은 바쁘니까 아침 여섯 시가 되면 벌떡 일어나세요.
明日は忙しいから、朝六時になったらかばっと起きなさい。
내일 예정을 생각하면 그는 들떠서 잠을 잘 수가 없다.
明日の予定を考えると、彼はうきうきとして眠れない。
내일부터 중요한 일이 시작되기 때문에 일찍 잤다.
明日から大事な仕事が始まるため、早く寝た。
내일 테스트를 위해 요점을 정리했습니다.
明日のテストの為に、要点をまとめました。
우리는 내일 학교에서 환경 문제에 대해 토론합니다.
私たちは明日学校で環境問題についてディベートします。
내일 수업으로 토론이 예정되어 있습니다.
明日の授業でディベートが予定されています。
내일 수업에서 중요한 발표가 있을 겁니다.
明日の授業で、重要なアナウンスメントが発表されます。
내일 발표가 있는데 실수할까 봐 걱정이에요.
あした発表がありますが、失敗するのではないかと心配です。
내일 회의에서 새로운 프로젝트에 대한 세부 사항이 발표됩니다.
明日の会議で、新しいプロジェクトの詳細が発表されます。
내일 모레 대망의 새로운 스마트 워치가 출시됩니다.
明後日、待望の新しいスマートウォッチが発売されます。
내일은 새로운 카페가 문을 엽니다.
明日、新しいカフェが発売オープンします。
예정을 변경해서, 내일 체크하웃하고 싶은데요.
予定を変更して、明日チェックアウトしたいのですが。
내일 그는 레스토랑에서의 식사를 정산할 예정입니다.
明日、彼はレストランでの食事を精算する予定です。
내일 촬영에 필요한 기자재를 체크했습니다.
明日の撮影に必要な機材をチェックしました。
내일 행사를 생방송할 예정입니다.
明日、イベントを生放送する予定です。
내일 스포츠 이벤트는 생중계됩니다.
明日のスポーツイベントは生中継されます。
내일 시상식은 생중계됩니다.
明日の授賞式は生中継されます。
내일 라이브 콘서트는 생중계로 시청할 수 있습니다.
明日のライブコンサートは生中継で視聴できます。
내일 수업은 오전 중으로 종료됩니다.
明日の授業は午前中に終了します。
내일 기다리고 기다리던 새 제품이 출시됩니다.
明日、待ちに待った新しい製品が発売されます。
내일 어떻게 될지 모르니까 답답하기만 하다.
明日どうなるのか分からなくて、気がかりだ。
오늘이 고비로 내일부터 서서히 공기 질이 좋아진다고 하네요.
今日が山場で明日からは徐々に空気の質が良くなるようですね。
내일은 중요한 필기시험이 있어요.
明日は重要な筆記試験があります。
그녀는 귓속말로 "내일 계획을 얘기해요"라고 말했다.
彼女は耳打ちして、「明日の計画を話しましょう」と言った。
내일 영화 개봉일에는 친구와 함께 갈 생각입니다.
明日の映画の公開日には友人と一緒に行くつもりです。
내일 우리는 스튜디오에서 라이브 레코딩을 진행합니다.
明日、私たちはスタジオでライブレコーディングを行います。
내일은 6월 6일입니다.
明日は6月6日です。
내일은 장날입니다.
明日は市日です。
내일 죽어도 여한이 없어요.
明日死んでも悔いはありません。
눈이 많이 오는데 내일 가시는 건 어떠세요?
大雪ですので、明日行かれるのはいかがですか。
내일은 악천후로 인해 임시 휴무입니다.
明日は悪天候のため臨時休業です。
내일은 휴무입니다.
明日は休業です。
그러면 내일 봐요.
それではまた明日。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.