<데이터の韓国語例文>
| ・ | 이 연구는 다각도의 데이터를 활용했다. |
| この研究は多角的なデータを活用した。 | |
| ・ | 데이터가 유실되지 않도록 백업을 꼭 해야 한다. |
| データが失われないようにバックアップを必ず行うべきだ。 | |
| ・ | 더미 데이터로 시험해 본 결과 오류가 없었다. |
| ダミーデータでテストした結果、エラーはなかった。 | |
| ・ | 이번 통계에서 해당 데이터를 제했다. |
| 今回の統計から当該データを除いた。 | |
| ・ | 비활성화 상태에서도 데이터는 안전하게 보관된다. |
| 無効化された状態でもデータは安全に保管される。 | |
| ・ | 고효율 컴퓨터 시스템으로 데이터 처리가 빨라졌다. |
| 高効率なコンピュータシステムでデータ処理が速くなった。 | |
| ・ | 이 표는 데이터를 여과하여 핵심 내용을 보여준다. |
| この表はデータを濾過して要点を示している。 | |
| ・ | 오차를 감안해서 데이터를 해석해야 한다. |
| 誤差を考慮してデータを解釈しなければならない。 | |
| ・ | 이 데이터는 오차 범위 내에 있다. |
| このデータは誤差の範囲内にある。 | |
| ・ | 데이터가 올바른 방향으로 상향하고 있다. |
| データが正しい方向に上昇している。 | |
| ・ | 보고서에 최신 데이터를 가미한다. |
| 報告書に最新データを加味する。 | |
| ・ | 연구자는 질문지를 통해 데이터를 수집했다. |
| 研究者は質問票を通じてデータを収集した。 | |
| ・ | 데이터는 가변적인 값으로 이루어져 있다. |
| データは可変的な値で構成されている。 | |
| ・ | 개인정보가 안전하게 데이터베이스에 등록되었다. |
| 個人情報が安全にデータベースに登録された。 | |
| ・ | 재구성된 데이터가 더 신뢰할 만하다. |
| 再構成されたデータはより信頼できる。 | |
| ・ | 데이터가 한쪽으로 편향되면 분석 결과가 왜곡된다. |
| データが一方に偏ると分析結果が歪む。 | |
| ・ | 천문학적인 데이터 용량을 처리하는 서버가 필요하다. |
| 天文学的なデータ容量を処理するサーバーが必要だ。 | |
| ・ | 그 데이터가 위험을 시사하고 있다. |
| そのデータが危険を示唆している。 | |
| ・ | 무제한 데이터 저장 용량을 제공합니다. |
| 無制限のデータ保存容量を提供しています。 | |
| ・ | 이 요금제는 데이터 통신이 무제한입니다. |
| このプランはデータ通信が無制限です。 | |
| ・ | 데이터를 이름순으로 정렬했어요. |
| データを名前順に並べ替えました。 | |
| ・ | 데이터를 어떤 기준에 따라서 정렬하다. |
| データをある基準に従って並べ替える。 | |
| ・ | 데이터를 바탕으로 결과를 추론했다. |
| データをもとに結果を推論した。 | |
| ・ | 과학자는 데이터를 바탕으로 추론한다. |
| 科学者はデータをもとに推論する。 | |
| ・ | 그는 데이터 분석에 특화된 전문가예요. |
| 彼はデータ分析に特化した専門家です。 | |
| ・ | 이 데이터에는 유사성이 보입니다. |
| このデータには類似性が見られる。 | |
| ・ | 졸업 논문에 필요한 데이터를 모으기 위해 몇 달 동안 조사를 했어요. |
| 卒業論文に必要なデータを集めるために、何ヶ月も調査をしました。 | |
| ・ | 연구 논문을 발표하려면 충분한 실증 데이터가 필요해요. |
| 研究論文を発表するには、十分な実証データが必要です。 | |
| ・ | 블럭체인을 사용하면 데이터 변조를 방지할 수 있다. |
| ブロックチェーンを使えば、データの改ざんを防ぐことができる。 | |
| ・ | 이 데이터의 신뢰도는 80퍼센티지예요. |
| このデータの信頼度は80%のパーセンテージです。 | |
| ・ | 부정확한 데이터를 바탕으로 판단하지 마세요. |
| 不正確なデータに基づいて判断しないでください。 | |
| ・ | 그 데이터는 부정확하므로 수정할 필요가 있습니다. |
| そのデータは不正確なので、修正する必要があります。 | |
| ・ | 일반적인 텍스트는 컴퓨터가 읽을 수 있는 데이터로 변환된다. |
| 通常のテキストは、コンピュータに読み込めるデータに変換される。 | |
| ・ | 데이터는 자동으로 새로운 포맷으로 변환된다. |
| データは自動的に新しいフォーマットに変換される。 | |
| ・ | 보고서에 중요한 데이터가 누락되었다. |
| 報告書に重要なデータが漏れ落ちていた。 | |
| ・ | 셀 수 없이 많은 데이터가 모였다. |
| 数え切れないほど多くのデータが集まった。 | |
| ・ | 부주의로 데이터가 날아갔다. |
| 不注意でデータが飛んだ。 | |
| ・ | 소프트웨어 버전 업그레이드 후에 데이터가 날아갔다. |
| ソフトウェアのバージョンアップ後にデータが飛んでしまった。 | |
| ・ | 데이터가 날아가면 복구하는 데 시간이 걸릴 수 있다. |
| データが飛んでしまうと、復旧に時間がかかることがある。 | |
| ・ | 데이터가 날아가서 작업을 다시 시작해야 했다. |
| データが飛んでしまって、作業が一からやり直しになった。 | |
| ・ | 하드디스크가 고장 나서 데이터가 날아갔다. |
| ハードディスクが故障して、データが飛んでしまった。 | |
| ・ | 시스템 오류가 발생해서 모든 데이터가 날아갔다. |
| システムがエラーを起こして、全てのデータが飛んでしまった。 | |
| ・ | 백업을 하지 않아서 데이터가 날아갔다. |
| バックアップを取っていなかったため、データが飛んだ。 | |
| ・ | 저장을 잊어서 중요한 데이터가 날아갔다. |
| 保存を忘れて、重要なデータが飛んでしまった。 | |
| ・ | 계정 데이터를 삭제해 주세요. |
| アカウントのデータを削除してください。 | |
| ・ | 심전도 데이터는 전자적으로 기록되어 즉시 확인할 수 있습니다. |
| 心電図のデータは、電子的に記録され、すぐに確認できます。 | |
| ・ | 전산을 사용하면 데이터 관리가 간편해져요. |
| 電算を使うと、データ管理が簡単になります。 | |
| ・ | 전산 데이터에 접근하려면 비밀번호가 필요합니다. |
| 電算データにアクセスするにはパスワードが必要です。 | |
| ・ | 전산 데이터를 백업했습니다. |
| 電算データをバックアップしました。 | |
| ・ | 전산 데이터를 정리했습니다. |
| 電算データを整理しました。 |
