【되다】の例文_126
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<되다の韓国語例文>
미슐랭 평가가 새로 발표되었습니다.
ミシュランの評価が新たに発表されました。
어휘 수업이 도움이 되었어요.
語彙の授業が役に立ちました。
수입 상품이 오늘부터 진열대에 오르게 되었어요.
輸入の商品が今日からショーウィンドウに並ぶことになりました。
갑작스런 죽음으로 이별하게 되었다.
突然の死で別れることになった。
신기한 체험을 하게 되었습니다.
珍しい体験をさせていただきました。
신기한 광경이 촬영된 동영상이 화제가 되고 있습니다.
不思議な光景が撮影された動画が話題となっています。
새로운 기술에 의해 희귀한 앱이 개발되었다.
新しい技術によって物珍しいアプリが開発された。
그 영화는 희귀한 구성으로 화제가 되었다.
その映画は物珍しいプロットで話題になった。
큰손의 출자가 확정되었습니다.
大物からの出資が確定しました。
준비 태세가 다 되었으니 안심하세요.
準備態勢が整いましたので、ご安心ください。
원래 의도와 달리 본의 아니게 되었습니다.
本来の意図と異なり、不本意な結果となりました。
고등학교 동창회에서 뜻밖의 인물을 만나게 되었다.
高校の同窓会で意外な人物に出会うことになった。
뜻밖의 제안을 받게 되었다.
思いがけず提案を受けることになった。
이 된장국 육수는 굉장히 맛있네요.
この味噌汁のだし汁は、とても美味しいですね。
멸치육수로 끓인 된장찌개는 아주 맛있어요.
煮干しだしで作った味噌チゲはとても美味しいです。
이 된장국은 좋은 육수가 사용되고 있다.
この味噌汁は、良いだし汁が使われている。
오래된 이야기는 구전되면서 전해집니다.
古い物語が口承されることで受け継がれます。
이 마을에는 오래된 구전이 있어요.
この村には古い言い伝えがあります。
죄송한데 자리 좀 바꿔 주시면 안 될까요?
すみませんが、席を代わっていただけますか。
위인전을 통해 그의 삶을 알게 되었어요.
偉人伝を通して彼の人生を知りました。
훼방꾼이 있어 그의 계획이 엉망이 되었다.
邪魔者がいて、彼の計画が台無しになった。
그 꼬맹이가 어느새 어른이 되었어요.
あのガキがいつの間にか大人になりました。
내빈을 맞이할 준비가 되었습니다.
来賓をお迎えする準備が整いました。
요원이 증원될 예정입니다.
要員が増員される予定です。
원로의 지식이 큰 도움이 되었어요.
元老の知識が大きな助けとなりました。
고인을 추모하기 위한 기념비가 건립되었습니다.
故人を偲ぶための記念碑が建立されました。
어머니를 추모하는 의식이 거행되었다.
母親を追悼する儀式が行われた。
갑자기 강연이 취소되었습니다.
急に公演がキャンセルされました。
어느 날 갑자기 아버지가 병에 걸려 돌아가시게 되었다.
ある日、突然父が病にかかり、亡くなった。
시계방에서 세련된 벽시계를 골랐습니다.
時計店でおしゃれな壁時計を選びました。
가구점에는 세련된 인테리어가 많이 있습니다.
家具屋にはおしゃれなインテリアがたくさんあります。
진척이 안 되다.
埒が明かない。
그녀는 조금씩 자신감을 갖게 되었습니다.
彼女は少しずつ自信を持つようになりました。
인근 도로가 정비되었습니다.
近隣の道路が整備されました。
임금 제도만으로는 업적을 계속 올리는 강한 조직이 될 수 없다.
賃金制度だけでは、業績を上げ続ける強い組織にはならない。
이전할 준비가 되었습니다.
移転する準備が整いました。
새 사무실로 이전하게 되었습니다.
新オフィスに移転することになりました。
계약서에 기재된 조건을 확인해 주세요.
契約書に記載された条件を確認してください。
계약서가 준비되었습니다.
契約書の準備が整いました。
개방적인 분위기 속에서 대화가 진행되었습니다.
開放的な雰囲気の中で話し合いが進みました。
아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다.
マンション工事現場でマンションの外壁が崩壊した。
그의 역동적인 퍼포먼스에 관객들은 매료되었습니다.
彼の力動的なパフォーマンスに観客は魅了されました。
비행기 추락사에 관한 뉴스가 보도되었습니다.
飛行機の墜落死に関するニュースが報道されました。
피부의 건조함이 신경 쓰이는 계절이 되었습니다.
肌の乾燥が気になる季節になりました。
미간을 누르는 것으로 인해 두통이 완화될 수 있습니다.
眉間を押すことで、頭痛が和らぐことがあります。
지지난해 매출에 비해 올해는 개선되었습니다.
一昨年の売上に比べ、今年は改善しました。
지지난해에 일어난 문제가 해결되었습니다.
一昨年に起こった問題が解決しました。
지지난 주 세미나는 많은 공부가 되었어요.
先々週のセミナーは大変勉強になりました。
병가를 내게 되었습니다.
病気休暇をいただくことになりました。
뾰루지를 방치하면 악화될 수 있습니다.
おできを放置すると、悪化することがあります。
[<] 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130  [>] (126/291)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.