【성실】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<성실の韓国語例文>
꼬시지 않고 성실하게 대하고 싶습니다.
誘惑することなく、誠実に接したいです。
그의 성실한 사과에 대해 그들은 묵묵부답으로 아무 말도 하지 않았다.
彼の誠実な謝罪に対して、彼らは黙黙として何も言わなかった。
그의 성실함이 많은 사람들에게 좋은 인상을 주었습니다.
彼の誠実さが、多くの人に良い印象を与えました。
"바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 하니 성실한 것이 중요합니다.
嘘つきは泥棒のはじまりなので、誠実であることが大切です。
그녀는 성실한 관리로 평가받고 있습니다.
彼女は誠実な官吏として評価されています。
남몰래 성실하게 살고 있었다.
人知れず誠実に生きていた。
궤변으로 자신의 과실을 숨기는 것은 불성실하다.
詭弁で自分の過失を隠すのは不誠実だ。
성실한 태도에 격노했다.
不誠実な態度に激怒した。
그의 불성실한 행동에 격분했다.
彼の不誠実な行動に激怒した。
그녀의 성실한 태도에 친근감을 가졌다.
彼女の誠実な態度に親近感を持った。
그의 성실한 인격은 주위의 신뢰를 얻고 있다.
彼女の誠実な人格が、多くの人に信頼される理由だ。
성실한 인격은 신뢰를 쌓는 기반이 된다.
誠実な人格は信頼を築く基盤となる。
그는 매우 성실한 인격을 가지고 있다.
彼はとても誠実な人格を持っている。
그의 불성실함에 분노가 치밀었다.
彼の不誠実さに対して、怒りがこみ上げた。
성실한 대응에 분노가 치밀었다.
不誠実な対応に、怒りがこみ上げてきた。
성실한 행동은 신뢰를 쌓는다.
誠実な行動は信頼を築く。
그녀의 신조는 성실함입니다.
彼女の信条は誠実さです。
그녀는 불성실한 행동으로 파면되었습니다.
彼女は不誠実な行動で罷免されました。
그의 성실함에 유혹되었다.
彼の誠実さに誘惑された。
그는 고집스러울 만큼 정직하고 성실하다.
彼は意地っ張りのようなほど正直で、誠実であり。
그 직원은 알랑거리지 않고 성실하게 일하고 있어요.
その社員はへつらうことなく、誠実に働いています。
그 직원은 아부하지 않고 성실하게 일하고 있습니다.
その社員は媚びることなく、真面目に働いています。
그의 불성실한 약속에 울컥하다.
彼の不誠実な約束にむかっとする。
그 문제에 대한 그의 불성실한 태도에 울컥하다.
その問題についての彼の不誠実な態度にむかっとする。
성실하고 치열하게 살아가십시오.
誠実で熾烈に生きてください。
그녀의 성실함은 그녀의 평판을 높였습니다.
彼女の誠実さは彼女の評判を高めました。
그녀의 불성실한 태도에 넌더리가 난다.
彼女の不誠実な態度にはうんざりする。
그녀의 불성실함은 지긋지긋하다.
彼女の不誠実さにはうんざりだ。
근무 태도가 불성실해서 직원을 해고했다.
勤務態度が不真面目だったので、社員を首にした。
동아리 활동에 불성실한 태도로 임하는 학생에게 주의를 환기시켰다.
部活動に不真面目な態度でのぞむ生徒に注意を促した。
표면은 불성실해도 바탕은 성실하다.
表面は不真面目なところもあるが根は真面目だ。
성실하다는 것은 간단히 말하면 성실하지 않는 것입니다.
不真面目とは簡単に言えば「真面目ではない」ということです。
성실한 태도를 계속 취하는 한, 그는 신뢰 받을 수 없을 것이다.
不誠実な態度をとり続ける限り、彼は信頼されることはないだろう。
학습 태도가 불성실하다.
学習態度が不まじめだ。
성실한 사원을 지도하다.
不真面目な社員を指導する。
성실하다고 혼났다.
不真面目だと叱られた。
성실한 태도를 고치다.
不真面目な態度を改める。
그의 자화자찬은 그의 성실성에 의문을 제기한다.
彼の自画自賛は、彼の誠実さに疑問を投げかける。
국선변호인은 불성실하게 변론에 임했다.
国選弁護士は非誠実に弁論に臨んだ。
그의 성실함이 칭송되다.
彼の誠実さが称えられる。
그는 성실한 회사원으로 신뢰받고 있습니다.
彼は誠実な会社員として信頼されています。
그는 성실하고 예의 바른 청년입니다.
彼は真面目で礼儀正しい青年です。
회사에서 가장 성실한 사원으로 인정받고 싶어요.
会社で一番誠実な社員として認められたいです。
그의 말에는 성실한 마음과 선의가 담겨 있다.
彼の言葉には、誠実な心と善意が込められている。
그의 말에는 성실함과 선의가 가득했다.
彼の言葉には、誠実さと善意が溢れていた。
나는 항상 성실히 일하는 우리 아버지가 자랑스럽다.
私はいつも誠実に働いている父が誇らしい。
그녀의 자랑은 공정하고 성실한 인품이에요.
彼女の自慢は公正で誠実な人柄です。
그녀의 불성실한 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の不誠実な行動は私の信頼を裏切りました。
하여간 그는 성실한 사람이니까.
とにかく彼はまじめな人だから。
그는 성실한 성격이지만 때로는 농담도 한다.
彼は真面目な性格だが、時には冗談も言う。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.