【셔】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<셔の韓国語例文>
츠의 원단은 매우 부드럽고 쾌적합니다.
このシャツの生地はとても柔らかくて快適です。
츠 옷감은 신축성이 있어, 움직이기 편함이 있습니다.
このシャツの生地はストレッチ性があり、動きやすさがあります。
장시간 조깅으로 츠가 흠뻑 젖었습니다.
長時間のジョギングでシャツがびっしょり。
쇄골이 보이도록 츠 깃을 살짝 벌렸다.
鎖骨が見えるようにシャツの襟を少し開けた。
여러모로 도와주서 감사합니다.
色々な面でサポートをいただき、ありがとうございます。
깃을 단추로 고정시키는 타입의 츠를 입는다.
襟をボタンで留めるタイプのシャツを着る。
깃에 무늬가 들어 있는 츠를 골랐다.
襟に柄が入っているシャツを選んだ。
츠의 깃이 약간 비뚤어져 있다.
シャツの襟が少しよれている。
옷깃이 넓은 츠를 입으면 목이 길어 보인다.
襟が広めのシャツを着ると、首が長く見える。
와이츠 옷깃이 조금 더러워져 있다.
ワイシャツの襟が少し汚れている。
반팔 폴로 츠로 캐주얼한 휴일을 보내다.
半袖のポロシャツでカジュアルな休日を過ごす。
반팔 츠가 여름 해변에 제격이다.
半袖のシャツが夏のビーチにぴったりだ。
여름이 되면 반팔 티츠를 빼놓을 수 없다.
夏になると、半袖のTシャツが欠かせない。
반팔 츠를 입으면 시원하고 쾌적하다.
半袖のシャツを着ると、涼しくて快適だ。
반팔 티츠를 입다.
半袖Tシャツを着る。
일부러 멀리까지 배웅해 주서 감사합니다.
わざわざお見送りありがとう。
저를 배웅하기 위해 멀리까지 오서 정말 감사합니다.
私を見送るために遠くから来ていただき、本当にありがとうございます。
뇌경색으로 쓰러진 아버지를 집으로 모, 돌아가실 때까지 평온하게 말년을 보내드렸다.
脳梗塞で倒れた父を自宅に迎え、、亡くなるまで安らかな末年を送らせてあげた。
그는 너무 많이 마서 고주망태가 되었다.
彼は飲みすぎて、へべれけになった。
술을 너무 많이 마서 고주망태가 되었다.
酒を飲み過ぎてひどく酔いつぶれた。
햇볕에 타는 것을 피하기 위해 긴 소매 츠를 입는 것이 좋아요.
日焼けを避けるために、長袖のシャツを着ることをお勧めします。
이 약은 몸에 좋으니까 마 둬.
この薬は体に良いから飲んでおきなさい。
츠에는 물방울 무늬가 있습니다.
このシャツには水玉模様があります。
츠에는 꽃무늬가 있습니다.
このシャツには花柄があります。
얼룩 무늬 츠가 마음에 들어요.
まだら模様のシャツはお気に入りです。
얼룩 무늬 츠를 입고 있어요.
まだら模様のシャツを着ています。
줄무늬 츠를 입고 있어요.
しま模様のシャツを着ています。
츠에는 줄무늬가 있습니다.
このシャツにはしま模様があります。
줄무늬 츠를 사고 싶어요.
ストライプのシャツを買いたいです。
줄무늬 츠가 이 검정 바지와 잘 어울리는 것 같아요.
縞模様のシャツがこの黒色のズボンとよく似あうようですよ。
그녀는 빨간색 줄무늬 티츠를 입고 있다.
彼女は赤いストライプのTシャツを着ている。
츠를 표백제에 담그다.
シャツを漂白剤に浸す。
그녀는 긴 머리를 위해 컨디너와 함께 샴푸를 사용한다.
彼女は長い髪のためにコンディショナーと一緒にシャンプーを使う。
최근에 당뇨가 삼해지서 더 걱정이에요.
最近、糖尿が悪化してまた心配です。
두유는 건강에 좋아서 매일 마요..
豆乳は健康に良いから、毎日飲みます。
아침에는 항상 밀크티를 마요.
朝はいつもミルクティーを飲みます。
협조해 주서 감지덕지합니다.
ご協力が非常にありがたいです。
지원해 주서 감지덕지합니다.
ご支援が非常にありがたいです。
도움을 주서 감지덕지합니다.
ご助力が非常にありがたいです。
주스를 쏟아서 츠가 더러워졌어요.
ジュースをこぼしてしまい、シャツが汚れました。
적신 츠를 햇볕에 말렸다.
濡らしたシャツを日光に干した。
수건을 적 머리에 얹다.
手ぬぐいを濡らして頭にのせる。
그의 츠 무늬는 고풍스러워요.
彼のシャツの柄は古風です。
그의 무늬 츠가 눈에 띕니다.
彼の柄シャツが目立ちます。
그는 대담한 무늬의 츠를 입고 있습니다.
彼は大胆な柄のシャツを着ています。
아버지는 운동을 계속하서 젊어 보인다.
父は運動を続けているので若く見える。
의자에 앉았을 때 츠가 등받이에 끼었다.
椅子に座ったとき、シャツが背もたれに挟まった。
츠의 태그가 목에 따끔따끔하다.
新しいシャツのタグが首にちくちくする。
컴퓨터 화면을 오래 보면 눈부서 눈이 따끔따끔해요.
コンピューター画面を長く見ていると、 まぶしくて目がちかちかします。
일을 척척 솜씨 좋게 작업해 주서 대단히 감사합니다.
テキパキと手際良く作業して頂き大変感謝しております。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.