【셔】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<셔の韓国語例文>
햇빛이 너무 강해서 눈부
日の光がとても強くて、まぶしいです。
그는 과자를 먹을 때는 항상 차를 마요.
彼はお菓子を食べるときはいつもお茶を飲みます。
노래를 너무 잘하서 가수인 줄 알았어요.
歌がとてもお上手で歌手だと思いました。
빗물은 마도 괜찮나요?
雨水は飲んでも大丈夫ですか。
본 서비스를 이용하실 경우에는 소정의 이용료를 지불하야 합니다.
本サービスの利用にあたっては、所定の利用手数料をお支払いいただきます。
그 남자는 휴일에 반바지와 티츠를 입고 있었어요.
その男性は、休日に半ズボンとTシャツを着ていました。
부장님이 계서 술자리에서 빠져나올 수 없었어요.
部長がいらっしゃって酒の場から抜け出せませんでした。
그의 청바지와 티츠의 조합은 심플하고 캐주얼합니다.
彼のジーンズとTシャツの組み合わせはシンプルでカジュアルです。
백화점에서 청바지와 티츠를 샀다.
デパートでジーンズとTシャツを買った。
리한 호텔 입구에는 부채꼴 모양의 돔이 있습니다.
ラグジュアリーなホテルの入り口には、扇形のドームがあります。
귤 주스를 탄산수에 타서 마요.
みかんのジュースを炭酸水で割って飲みます。
여름 햇살에 눈이 부서 선글라스가 필요해요.
夏の日差しで目がまぶしいので、サングラスが必要です。
옷걸이에 건 츠가 다 말랐다.
ハンガーにかけたシャツがすっかり乾いた。
그는 자수를 놓은 티츠를 입고 있었다.
彼は刺繍を施したTシャツを着ていた。
오늘은 스웨터 안에 츠를 입고 나갔다.
今日はセーターの中にシャツを着て出かけた。
선생님이 들어오서 우리는 대화를 고만뒀다.
先生が入ってくるので、私たちは会話を止めた。
약 복용 후에는 반드시 숙면을 취하야 합니다.
薬の服用後には必ずしっかり寝てください。
3월에 어머니가 돌아가, 장남이 상주로 장례를 치뤘습니다.
3月に母が亡くなり、長男が喪主で葬儀を行いました。
부의금을 주서 진심으로 감사드립니다.
お香典を頂戴し、心より感謝申し上げます。
부의금을 주서 큰 도움이 되었습니다.진심으로 감사드립니다.
お香典をいただき、大変助かりました。心から感謝申し上げます。
부의금을 주서 깊이 감사드립니다.
お香典を頂戴し、深く感謝いたします。
적어도 말이 되는 소리를 하야죠.
少なくとも納得できることをおっしゃらなくちゃ。
이 소주는 언제 마도 너무 좋은거 있죠.
この焼酎はほんとにいつ飲んでもとっても良いですよね。
술이 약해서 위스키 같은 독한 술은 못 마요.
酒が弱いからウィスキーのような強い酒は飲めないですよ。
연락해 주서 감사합니다.
ご連絡ありがとうございました。
애도란 고인이 돌아가서 슬픈 마음을 표하는 것입니다.
哀悼とは、故人が亡くなって悲しい気持ちを表すことです。
지금껏 보살펴 주서 고마워요.
いままで面倒みていただき、ありがとうございます。
분위기가 썰렁해지니까 마.
場が白けるから飲め。
이렇게까지 신경 써 주서 고맙습니다.
ここまで気を使ってくださってありがとうございます。
정 마음에 안 들면 안 사도 괜찮아요.
本当に気に入らなかったら、買わなくても大丈夫です。
그는 술은 안 마요.
彼はお酒は飲みません。
그 일은 으레 부장님께서 결정하야 하지 않겠습니까?
そのことは当然部長が決めなければならなくありませんか?
한국말을 잘하서 한국사람인 줄 알았어요.
韓国語がお上手で韓国人だと思いました。
건강하게 오래 사야죠.
健康で長生きしないと。
술은 정도껏 마!
お酒はほどほどに飲んで!
어머니, 낳아 주시고 여태껏 길러 주서 감사해요.
お母さん、産んでくれて、これまで育ててくれてありがとう。
자외선을 받은 후 눈이 부서 눈을 뜰 수 없게 되는 경우도 있다.
紫外線を受けた後、まぶしくて目を開けられない場合もある。
눈이 부서 주위가 잘 안 보여요.
ぶしくてまわりが良く見えないです。
츠가 꼬깃꼬깃하다.
シャツがしわくちゃだ。
남편은 하루가 멀다 하고 술을 마요.
夫は毎日のように酒を飲みます。
병원에서 그러는데 물 많이 마야 된대요.
病院の話では水をたくさん飲んだ方がいいって。
제안서를 승인해 주서 안도했어요.
提案書をご承認いただき、安堵いたしました。
어머니는 요즘 허리가 많이 편찮으서 병원에 치료하러 다니십니다.
母は、最近腰がとても悪くなられて、病院に治療を受けに行かれています。
츠를 입다.
シャツを着る。
네덜란드의 내널 컬러는 오렌지색이에요.
オランダのナショナルカラーはオレンジ色です。
땀으로 츠가 끈적끈적하다.
汗でシャツが べたべた 。
아버지가 아프서 내가 대필했다.
父が病気だったので私が代筆した。
우리 아버지 올해 환갑이.
うちの父、今年還暦なんだ。
그렇게까지 안 하도 됩니다.
そこまでしなくてもいいですよ。
꽃이 아름다워 카메라 터를 눌러 댔습니다.
花がきれいで、カメラのシャッターを押し続けました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.