<수로の韓国語例文>
| ・ | 많은 강수로 하천이 불어나고 있다. |
| 降水の多さで河川が増水している。 | |
| ・ | 강수로 인해 산사태의 위험이 있다. |
| 降水が原因で地滑りの危険がある。 | |
| ・ | 강수로 인한 산사태 위험이 있다. |
| 降水による土砂崩れの危険がある。 | |
| ・ | 강수로 인해 강의 수위가 상승했다. |
| 降水によって川の水位が上昇した。 | |
| ・ | 박수로 그의 성공을 축하했다. |
| 拍手で彼の成功を祝った。 | |
| ・ | 홍수로 피해를 입은 지역의 복구에는 많은 자금이 필요합니다. |
| 洪水で被害を受けた地域の復旧には多くの資金が必要です。 | |
| ・ | 그의 실수로 뭇매를 맞았다. |
| 彼のミスで袋叩きにされた。 | |
| ・ | 바닷물을 식수로 바꾸는 담수장치가 필요합니다. |
| 海水を飲み水に変える淡水装置が必要です。 | |
| ・ | 홍수로 수해를 입다. |
| 洪水で水害を被る。 | |
| ・ | 홍수로 인해 거리를 봉쇄합니다. |
| 洪水によって街を封鎖します。 | |
| ・ | 갑작스런 홍수로 도로가 봉쇄되었다. |
| 突然の洪水で道路が封鎖された。 | |
| ・ | 관개용 수로가 정비되었다. |
| 灌漑用の水路が整備された。 | |
| ・ | 그녀는 전설적인 가수로 숭배되고 있다. |
| 彼女は伝説的な歌手として崇拝されている | |
| ・ | 그는 실수로 유리를 깨버렸어요. |
| 彼は間違ってガラスを壊してしまいました。 | |
| ・ | 측량사는 수로의 깊이를 측정했습니다. |
| 測量技師は水路の深さを測定しました。 | |
| ・ | 복싱 선수로서 프로가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. |
| ボクシングの選手としてプロになりたいと思っています | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 최우수 선수로 뽑혔어요. |
| 彼はハンドボールの試合で最優秀選手に選ばれました。 | |
| ・ | 실수로 문에 손가락이 끼였어요. |
| うっかりドアに手を挟んでしまいました。 | |
| ・ | 그는 교수로서 품위가 없다. |
| 彼は教授として品位がない。 | |
| ・ | 성대한 박수로 맞이해 주시기를 바랍니다. |
| 盛大な拍手でお迎えください。 | |
| ・ | 홍수로 피해를 입은 지역의 수도가 복구되었어요. |
| 洪水で被害を受けた地域の水道が復旧しました。 | |
| ・ | 홍수로 부서진 집을 복구하는 데 많은 시간이 걸렸습니다. |
| 洪水で壊れた家を復旧するのに多くの時間がかかりました。 | |
| ・ | 간척지 수로에는 물고기들이 많이 헤엄치고 있다. |
| 干拓地の水路には魚がたくさん泳いでいる。 | |
| ・ | 간척지 수로가 정비되어 있다. |
| 干拓地の水路が整備されている。 | |
| ・ | 낚싯대를 들고 그는 호수로 향했다. |
| 釣り竿を持って、彼は湖に向かった。 | |
| ・ | 교각이 홍수로 손상되었습니다. |
| 橋脚が洪水で損傷しました。 | |
| ・ | 지구상의 육지 이외의 부분으로 해수로 차 있는 곳을 해양이라 한다. |
| 地球上の陸地以外の部分で、海水に満たされたところを海洋と言う。 | |
| ・ | 그녀는 어제까지의 얌전한 모습에서 운동선수로 둔갑한다. |
| 彼女は昨日までのおとなしい姿から、スポーツ選手に化ける。 | |
| ・ | 시의회에서의 제안이 찬성 다수로 가결되었습니다. |
| 市議会での提案が賛成多数で可決されました。 | |
| ・ | 눈앞의 호수로부터 폭포가 흘러내리는 모습을 볼 수 있어 엄청 감동했습니다. |
| 目の前の湖から滝が流れ落ちるさまが見られてとても感動しました。 | |
| ・ | 낚시꾼이 가물치를 잡기 위해 호수로 나간다. |
| 釣り人が雷魚を釣るために湖に出かける。 | |
| ・ | 투자자의 철수로 인해 비즈니스 계획은 백지화되었다. |
| 投資家の撤退により、ビジネス計画は白紙化された。 | |
| ・ | 그 안은 의원의 찬성 다수로 가결되었다. |
| その案は議員の賛成多数で可決された。 | |
| ・ | 수비 실수로 실점이 생겼다. |
| ディフェンスのミスで失点が生じた。 | |
| ・ | 기술 지원의 실수로 인한 보상으로 다음 번 서비스 요금을 면제합니다. |
| テクニカルサポートの不手際による補償として、次回のサービス料を免除します。 | |
| ・ | 내 실수로 게임을 졌어요. |
| 僕のミスでゲームを負けた。 | |
| ・ | 그는 야구 선수로서 장래가 유망합니다. |
| 彼は野球の選手として将来有望です。 | |
| ・ | 배수로의 뚜껑을 덮다. |
| 排水路の蓋をかける。 | |
| ・ | 멸치육수로 만든 우동은 일품이다. |
| 煮干しの出汁で作ったうどんは絶品です。 | |
| ・ | 고대 운하는 수로를 통해 도시를 연결했습니다. |
| 古代の運河は水路を通じて都市を結んでいました。 | |
| ・ | 고대 운하는 수로를 통해 도시를 연결했습니다. |
| 古代の運河は水路を通じて都市を結んでいました。 | |
| ・ | 하여튼 우리는 과거의 실수로부터 배우고 성장해야 합니다. |
| ともあれ、私たちは過去の過ちから学び、成長するべきです。 | |
| ・ | 쇼트와 프리 프로그램을 실시 후, 합산 점수로 순위를 결정한다. |
| ショートおよびフリープログラム行い、合算点で順位を決める。 | |
| ・ | 건전한 생활습관은 장수로 이어진다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다. |
| 健全な生活習慣は長寿につながることが科学的に証明されています。 | |
| ・ | 이 대성당은 중세 고딕 건축의 정수로 평가받는다. |
| この大聖堂は、中世ゴシック建築の真髄と評価される。 | |
| ・ | 힘찬 악수로 그는 나를 맞이했다. |
| 力強い握手で彼は私を迎えた。 | |
| ・ | 그는 밴드에서 가수로 활약하고 있습니다. |
| 彼はバンドで歌手として活躍しています。 | |
| ・ | 그는 프로 선수로서의 지위를 획득했습니다. |
| 彼はプロの選手としての地位を獲得しました。 | |
| ・ | 그 기업은 기사회생의 한 수로 신상품을 출시했다. |
| その企業は起死回生の一手として新商品を発売した。 | |
| ・ | 농부는 괭이를 사용하여 밭에 수로를 만들었습니다. |
| 農夫は鍬を使って畑に水路を作りました。 |
