【어떻다】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
어떻게 알았어? 귀신같네!
どうやって分かったの? よく当てるね。
처음으로 만난 한국인에게 한국어로 어떻게 표현해야 좋을지 몰라서 고민하고 있습니다.
初めてお会いした韓国人に韓国語でどのように表現すれば良いかが分からなくて、悩んでいます。
그 아이는 지금쯤 어떻게 하고 있을까 하고 나는 불현듯 생각한다.
あの子は今ごろどうしているのかな、と私はふと思う。
갑자기 일어나는 재난에 대해 어떻게 대처 하느냐가 문제다.
突然ふりかかる災難に対してどのように対処するかが問題だ。
이 한자 어떻게 읽어요?
この漢字、どう読むのですか?
천금 같은 휴일을 어떻게 보낼지 곰곰이 생각했다.
贅沢な休日をどうやって過ごそうかじっくりと考えた。
어떻게 해야할지 차분히 계획을 세워보세요.
どのようにしなければならないかじっくり計画を立ててみてください。
남은 인생을 어떻게 보낼지 지금부터 차분히 생각하고 싶다.
残りの人生をどう過ごすか、これからじっくり考えたい。
어떻게 하면 시기하는 마음을 없앨 수 있나요?
どうしたら妬む気持ちを消せますか?
이 프로젝트를 계속해야 하는지 자네는 어떻게 생각하고 있나?
がこのプロジェクトを継続せねばならないのか、君はどう思っている?
성금을 어떻게 모을 것인가가 과제이다.
寄付金をどのように集めるかが課題だ。
도대체 어떻게 이런 기현상이 일어나 버린 것일까?
いったいどうしてこんな珍現象が起きてしまったのか。
어마무시한 호우로 어떻게 되는가 싶었어요.
ものすごい大雨でどうなる事か思いました。
어떻게 해서든지 대항마를 옹립하다.
何としても対抗馬を擁立する。
교회가 받는 헌금을 교회는 어떻게 사용해야 하나요?
教会が受け取る献金を教会はどうするべきですか?
면접 날부터 3일 지나도 아직도 연락이 없는데 어떻게 된거지.
面接の日から3日過ぎても、未だに連絡がないのだがどうしたものか。
막상 자금 부족에 빠졌을 때 어떻게 해야 좋을지 모르는 경영자가 매우 많아요.
いざ資金不足に陥った時にどうすればよいのか知らない経営者がとても多いのです。
영고성쇠의 세상이라서, 미래에 자신이 어떻게 되어 있을지도 상상할 수 없다.
栄枯盛衰の世の中であるから、未来に自分がどうなっているかも想像できない。
발전소에서 만들어지는 전기는 어떻게 운반되어 가정에 도달하나요?
発電所で作られた電気は、どのように運ばれて家庭に届くのですか?
어떻게 하면 아이들의 난폭한 행위가 사라질지 고민하고 있어요.
どうしたら子供の乱暴な行為がなくなるのかと悩んでいます。
노후화하는 공공 시설을 어떻게 유지할 것인가?
老朽化する公共施設をどう維持するか。
투자가는 어떻게 해서 주식 종목을 고르는 것일까?
投資家はどのようにして銘柄を選ぶのか。
경찰관이 흉악범을 앞에 두고 발포하지 않으면 최악의 경우 어떻게 될까?
警察官が凶悪犯を前に発砲しなかったら、最悪の場合どうなるのか?
어린이는 선악을 어떻게 이해할까?
子どもは善悪をどのように理解するのか?
긴박한 국제 정세를 미디어는 어떻게 전달하고 있는가?
緊迫する国際情勢をメディアはどう伝えているか。
심술궂은 사람에게는 어떻게 대처하면 좋나요?
意地悪な人には、どのように対処すればよいですか。
고독감에서 벗어나려면 어떻게 해야 하나요?
孤独感から抜け出すにはどうすべきなのでしょうか?
고독감이나 소외감을 느낄 때, 여러분은 어떻게 합니까?
孤独感や疎外感を感じた時、あなたはどうしますか?
그걸 내가 어떻게 알아?
それを私がどうしてわかる?
밭일을 할 수 없는 농한기에는 어떻게 지내나요?
畑仕事ができない農閑期をどう過ごしますか。
이혼한 경우 공동 명의 주댁 담보 대출은 어떻게 되나요?
離婚をした場合、共有名義の住宅ローンはどうなるのでしょうか
그건 제가 어떻게든 해볼게요.
それは僕が何とかしてみますよ。
먹은 음식물은 몸속에서 어떻게 되나요?
食べた飲食物は体の中でどうなりますか。
선거에 입후보하고 싶은데 어떻게 하면 되나요?
選挙に立候補したいのですが、どうしたらいいですか。
다음 달부터 아동 수당 지급액은 어떻게 되나요?
来月から児童手当の支給額はどうなるのですか?
자기파산을 하면 그 후의 생활은 어떻게 되나요?
自己破産したらその後の生活はどうなりますか?
지금까지의 입출금 이력을 확인하려면 어떻게 하면 좋나요?
これまでの入出金の履歴を確認するにはどうすればよいですか?
많은 사람들이 타인과 어떻게 잘 공존해 가야할지 고민하고 있습니다.
多くの人々が他人とどううまく共存していくべきか悩んでいます。
부하의 모티베이션을 어떻게 높일 것인가?
部下のモチベーションをどうやって上げるのか。
윈도우 10 탑재 컴퓨터를 구입했는데 초기 설정은 어떻게 하면 좋나요?
Windows 10搭載のパソコンを購入したけれど、初期設定はどうすればいいですか。
컴퓨터가 고장났어. 어떻게 좀 해봐.
パソコンが動かない。なんとかしてくれ。
큰일났어요. 빨리 어떻게 좀 해보세요.
大変ですよ。早くなんとかしてください。
신용카드 4자릿수 비밀번호를 잊어버렸는데 어떻게 하면 되나요?
クレジットカードの4桁の暗証番号を忘れてしまったのですが、どうすればいいですか。
어떻게든 해서 부부 관계를 회복하고 싶다.
どうにかして夫婦関係を修復したい!
이번 주나 다음 주는 어떻습니까?
今週か来週ではいかがですか?
이번 주 운세는 어떻게 되나요?
今週の運勢はどうなるのでしょうか?
성서는 교회의 헌금을 어떻게 사용해야 한다고 가르치고 있습니까?
聖書は教会の献金をどのように使うべきか教えていますか?
유전자는 어떻게 진화할까?
遺伝子はどのように進化するか。
태풍이나 폭우 등으로 운행 중지될 경우 티켓 환불은 어떻게 되나요?
台風、大雨等で運休となる場合、きっぷの払戻しはどうなりますか?
주식회사의 임원은 어떻게 선임하나요?
株式会社の役員はどのように選任するのですか?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (9/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.