<연구하다の韓国語例文>
| ・ | 연구자는 조사 결과에 따라 가설을 수정합니다. |
| 研究者は調査結果に応じて仮説を修正します。 | |
| ・ | 혈청 내 항원 항체 반응을 연구해요. |
| 血清中の抗原抗体反応を研究しています。 | |
| ・ | 그는 포스트모더니즘 철학을 깊이 연구했다. |
| 彼はポストモダニズム哲学を深く研究した。 | |
| ・ | 연구 결과는 모든 관련 자료를 망라했다. |
| 研究結果はすべての関連資料を網羅した。 | |
| ・ | 학문 연구를 장려하는 정책이 추진되고 있다. |
| 学問研究を奨励する政策が推進されている。 | |
| ・ | 연구에 필요한 장비가 구비되어 있다. |
| 研究に必要な装置が備えられている。 | |
| ・ | 교수는 학생들에게 연구의 중요성을 설파했다. |
| 教授は学生に研究の重要性を説いた。 | |
| ・ | 연구 결과는 모든 관련 자료를 망라했다. |
| 研究結果はすべての関連資料を網羅した。 | |
| ・ | 연구 범위가 너무 국한되어 있다. |
| 研究の範囲があまりに限定されている。 | |
| ・ | 과학 연구가 불모지였던 곳에 연구소가 설립되었다. |
| 科学研究の不毛の地だったところに研究所が設立された。 | |
| ・ | 생육 환경을 개선하기 위한 연구가 진행 중이다. |
| 生育環境を改善するための研究が進んでいる。 | |
| ・ | 과학기술 연구가 특정 분야에 편중되고 있다. |
| 科学技術研究が特定の分野に偏重されている。 | |
| ・ | 연구원들은 다방면에 걸친 연구를 수행한다. |
| 研究員たちは多方面にわたる研究を行っている。 | |
| ・ | 대학원생들은 각 교수 연구실에 소속되어 연구한다. |
| 大学院生は各教授の研究室に所属して研究している。 | |
| ・ | 이 연구소는 정부 기관에 소속되어 있다. |
| この研究所は政府機関に所属している。 | |
| ・ | 연구 보고서가 표와 그래프로 요약되어 있다. |
| 研究報告書は表とグラフでまとめられている。 | |
| ・ | 이 연구에는 많은 시간이 소요되고 있다. |
| この研究には多くの時間が費やされている。 | |
| ・ | 전력 자원을 효율적으로 분산하는 방법을 연구 중이다. |
| 電力資源を効率的に分散する方法を研究している。 | |
| ・ | 연구 대상자를 서울 지역으로 한정하였다. |
| 研究対象者をソウル地域に限定した。 | |
| ・ | 이 연구는 다각도의 데이터를 활용했다. |
| この研究は多角的なデータを活用した。 | |
| ・ | 새로운 기술력을 개발하기 위해 연구에 많은 투자를 하고 있다. |
| 新しい技術力を開発するために研究に多くの投資をしている。 | |
| ・ | 미적분은 물리학 연구에 많이 활용된다. |
| 微積分は物理学の研究に多く利用される。 | |
| ・ | 그 성분이 기억력을 향상시키는지에 대한 연구가 활발하게 이루어지고 있다. |
| その成分が記憶力を向上させるのかに対する研究が活発に形成されている。 | |
| ・ | 그의 연구가 과학계 주요 후보에 올랐다. |
| 彼の研究が科学界の主要候補にあがった。 | |
| ・ | 나는 대학 교수를 보좌하며 연구를 진행했다. |
| 私は大学教授を補佐して研究を進めた。 | |
| ・ | 연구자는 질문지를 통해 데이터를 수집했다. |
| 研究者は質問票を通じてデータを収集した。 | |
| ・ | 이 연구는 문화적인 영향을 조사하기 위한 질문지 조사가 들어 있습니다. |
| この研究は、文化的な影響を調査するための質問紙調査を含んでいます。 | |
| ・ | 가학적인 취향은 일부 심리학자들이 연구한다. |
| 加虐的な嗜好は一部の心理学者が研究している。 | |
| ・ | 고순도의 화학 물질은 연구에서 중요한 역할을 한다. |
| 高純度の化学物質は研究で重要な役割を果たす。 | |
| ・ | 사실적 자료를 바탕으로 연구가 이루어졌다. |
| 事実的な資料を基に研究が行われた。 | |
| ・ | 연구가 편향되지 않도록 주의해야 한다. |
| 研究が偏らないように注意しなければならない。 | |
| ・ | 과학적 연구에서도 편향적인 결과가 나올 수 있습니다. |
| 科学的研究でも偏向的な結果が出る場合があります。 | |
| ・ | 답사 경험은 연구에 큰 도움이 되었다. |
| 踏査の経験は研究に大いに役立った。 | |
| ・ | 연구할 때는 미리 답사하는 것이 필요하다. |
| 研究するときには事前に踏査しておくことが必要だ。 | |
| ・ | 초능력 연구는 많은 사람들의 관심을 끌고 있다. |
| 超能力の研究は多くの人々の関心を引いている。 | |
| ・ | 연구 개발 결과를 실용화하기 위해 노력하고 있다. |
| 研究開発の成果を実用化するために努力している。 | |
| ・ | 알을 수집해 연구하는 사람이 있다. |
| 卵を集めて研究する人がいる。 | |
| ・ | 과학자들은 연구를 위해 여러 지역에서 식물을 채집했다. |
| 科学者たちは研究のために様々な地域で植物を採集した。 | |
| ・ | 연구원들은 곤충을 채집하여 연구에 사용했다. |
| 研究員は昆虫を採集して研究に使った。 | |
| ・ | 연구원들은 피검사를 위해 혈액을 채취했다. |
| 研究員たちは血液検査のため血液を採取した。 | |
| ・ | 학자들은 연구를 위해 토양 샘플을 채취했다. |
| 学者たちは研究のために土壌サンプルを採取した。 | |
| ・ | 생애 주기를 연구하는 학자가 늘고 있습니다. |
| 生涯周期を研究する学者が増えています。 | |
| ・ | 철학자란 철학을 연구하는 사람이다. |
| 哲学者とは、哲学を研究する者のことである。 | |
| ・ | 석학의 연구 결과가 발표되었다. |
| 碩学の研究成果が発表された。 | |
| ・ | 세계의 석학을 초빙해 대학 연구 수준을 업그레이드 시키다. |
| 世界の碩学を招いて大学の研究水準をアップグレードさせる。 | |
| ・ | 학문을 깊이 연구하고 싶다. |
| 学問を深く研究したい。 | |
| ・ | 연구소 입지 선정에서 이 지역이 최적지로 뽑혔어요. |
| 研究所の立地選定でこの地域が最適地に選ばれました。 | |
| ・ | 그는 예언서를 연구하는 학자다. |
| 彼は預言書を研究する学者だ。 | |
| ・ | 국방부가 무인기에 의한 공격에 대처하는 연구를 서두르고 있다. |
| 防衛省が無人機による攻撃対処の研究を急いでいる。 | |
| ・ | 고대 도시의 유적을 발굴하고 연구를 진행합니다. |
| 古代の都市の遺跡を掘り起こして研究を進めます。 |
