<자동차の韓国語例文>
| ・ | 자동차가 지그재그로 달렸다. |
| 車が蛇行しながら走った。 | |
| ・ | 소형 자동차를 구매했다. |
| 小型車を購入した。 | |
| ・ | 대왕고래의 심장은 자동차만큼 크다. |
| シロナガスクジラの心臓は自動車ほどの大きさだ。 | |
| ・ | 자동차 사고로 인한 배상액은 보험사에서 처리한다. |
| 自動車事故による賠償額は保険会社で処理される。 | |
| ・ | 자동차의 외양이 세련됐다. |
| 車の外観が洗練されている。 | |
| ・ | 그는 자동차 수리의 달인이다. |
| 彼は自動車修理の名人だ。 | |
| ・ | 자동차 헤드라이트가 도로를 비추다. |
| 車のヘッドライトが道路を照らす。 | |
| ・ | 자동차를 피하려고 고양이가 뛰쳐나갔다. |
| 車を避けるために猫が飛び出した。 | |
| ・ | 자동차 소유권을 등기해야 한다. |
| 自動車の所有権を登記しなければならない。 | |
| ・ | 이 자동차는 공장에서 완전히 조립되어 출고된다. |
| この自動車は工場で完全に組み立てられ、出荷される。 | |
| ・ | 자동차 타이어를 임시로 땜질했다. |
| 自動車のタイヤを応急的に修理した。 | |
| ・ | 자동차 산업은 지속적으로 진화되고 있다. |
| 自動車産業は継続的に進化している。 | |
| ・ | 이 공장에서 자동차가 생산된다. |
| この工場で自動車が生産される。 | |
| ・ | 이 마을에는 자동차 애호가를 위한 자동차 쇼가 정기적으로 개최되고 있습니다. |
| この町には車の愛好家向けの自動車ショーが定期的に開催されています。 | |
| ・ | 자동차를 할부로 구입하다. |
| 車を割賦で購入する。 | |
| ・ | 자동차가 수출된다. |
| 自動車が輸出される。 | |
| ・ | 자동차가 전기차로 전환되고 있다. |
| 自動車が電気自動車に切り替えられている。 | |
| ・ | 공장에서 자동차를 생산하다. |
| 工場で自動車を生産する。 | |
| ・ | 전기자동차는 이차 전지를 사용한다. |
| 電気自動車は二次電池を使う。 | |
| ・ | 자동차 디자인에서 곡면 처리가 중요하다. |
| 自動車デザインで曲面の処理が重要だ。 | |
| ・ | 그 자동차는 부드럽게 동작한다. |
| その車はスムーズに動く。 | |
| ・ | 새로 구입한 자동차에 다양한 기능이 구비되었다. |
| 新しく購入した車にはさまざまな機能が備わっている。 | |
| ・ | 자동차 엔진을 정기적으로 검사해야 한다. |
| 自動車のエンジンを定期的に検査しなければならない。 | |
| ・ | 자동차를 양도받은 후 등록 절차를 마쳤다. |
| 車を譲り受けた後、登録手続きを終えた。 | |
| ・ | 전기 자동차는 화석 연료를 사용하지 않는다. |
| 電気自動車は化石燃料を使用しない。 | |
| ・ | 전기 자동차는 화석 연료를 사용하지 않기 때문에 친환경적입니다. |
| 電気自動車は化石燃料を使わないため、環境にやさしいです。 | |
| ・ | 경기 중 전복된 자동차가 속출했다. |
| 競技中に転覆した車が相次いだ。 | |
| ・ | 자동차 업계가 연이은 악재로 위축되고 있다. |
| 車業界が相次ぐ悪材料により萎縮している。 | |
| ・ | 자동차를 개조하여 성능을 높였다. |
| 車を改造して性能を上げた。 | |
| ・ | 역수입 자동차가 품질 문제로 논란이 되었다. |
| 逆輸入車が品質問題で議論になった。 | |
| ・ | 국산 자동차가 인기를 끌고 있다. |
| 国産の自動車が人気を集めている。 | |
| ・ | 그는 자동차에 필름을 입혔다. |
| 彼は車にフィルムを貼った。 | |
| ・ | 자동차가 급커브에서 거꾸러졌다. |
| 車が急カーブでひっくり返った。 | |
| ・ | 자동차가 낡아서 주행 중에 삐걱댄다. |
| 車が古くて走行中にきしむ音がする。 | |
| ・ | 자동차가 중고로 인수되었다. |
| 車が中古で引き継がれた。 | |
| ・ | 자동차가 점차 가속하고 있다. |
| 車が徐々に加速している。 | |
| ・ | 자동차 판매량이 작년보다 많이 감소되었다. |
| 自動車の販売量が昨年より大幅に減った。 | |
| ・ | 아이가 장난감 자동차를 고장냈다. |
| 子どもがおもちゃの車を壊した。 | |
| ・ | 그는 자동차를 몰고 시내를 빠르게 달렸다. |
| 彼は車を運転して市内を速く走った。 | |
| ・ | 마력 수치로 자동차의 속도와 성능을 비교할 수 있다. |
| 馬力の数値で自動車の速度や性能を比較できる。 | |
| ・ | 마력이 높을수록 자동차의 출력도 강해진다. |
| 馬力が高いほど自動車の出力も強くなる。 | |
| ・ | 오래된 자동차의 문이 삐걱거리며 열렸다. |
| 古い車のドアがぎしぎしと音を立てて開いた。 | |
| ・ | 자동차를 팔았다가 후회해서 되샀다. |
| 車を売ったが後悔して買い戻した。 | |
| ・ | 자동차 충돌 실험에는 더미가 필수적이다. |
| 自動車の衝突実験にはダミーが必須だ。 | |
| ・ | 이 자동차는 고효율 연비를 자랑한다. |
| この車は高効率な燃費を誇っている。 | |
| ・ | 이 차량은 자동차 등록증에 등록되어 있다. |
| この車は自動車登録証に登録されている。 | |
| ・ | 차 사고로 자동차가 박살 났다. |
| 車の事故で自動車が大破した。 | |
| ・ | 처음으로 자동차를 구매했어요. |
| 初めて車を購入しました。 | |
| ・ | 자동차세가 체납되어 벌금이 부과되었다. |
| 自動車税が滞納されて罰金が課された。 | |
| ・ | 그는 최고급 자동차를 타고 다닌다. |
| 彼は最高級の車に乗っている。 |
