【잡히다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<잡히다の韓国語例文>
그들은 밀입국을 시도하다가 국경경비대에 붙잡혔다.
彼らは密入国を試みたが、国境警備隊に捕まった。
그는 밀입국하다가 붙잡혔다.
彼は密入国して捕まった。 |
허황된 망상에 사로잡히지 말라.
荒唐無稽な妄想にとらわれるな。
담보물을 잡히고 대출을 받았다.
担保物を差し出して融資を受けた。
그는 여러 차례 범행으로 붙잡힌 전력이 있다.
彼は何度も犯行で捕まった前歴がある。
도망가던 강도가 붙잡히면서 사건이 일단락되었다.
逃げていた強盗が捕まり事件は一段落した。
불법 체류자가 경찰에 붙잡혔다.
不法滞在者が警察に捕まった。
범죄 현장에서 용의자가 붙잡혔다.
犯罪現場で容疑者が捕まった。
현행범으로 붙잡힌 그는 곧 재판을 받게 된다.
現行犯で捕まった彼はすぐに裁判を受けることになる。
탈옥수가 다시 붙잡혔다.
脱獄囚が再び捕まった。
교통 위반을 해서 경찰에 붙잡혔다.
交通違反をして警察に捕まった。
도둑이 붙잡혀서 경찰서로 이송되었다.
泥棒が捕まって警察署に送られた。
범인이 결국 경찰에 붙잡혔다.
犯人がついに警察に捕まった。
범인이 붙잡히다.
犯人が捕まる。
좀도둑이 잡히면 엄중히 처벌된다.
こそ泥は捕まると厳しく処罰される。
미끼를 바꾸니 더 많은 물고기가 잡혔어요.
餌を変えるとより多くの魚が釣れました。
미끼를 교체하면 더 잘 잡혀요.
餌を変えるともっとよく釣れます。
미끼를 던지자마자 물고기가 잡혔어요.
餌を投げるとすぐに魚が釣れました。
내일 다른 약속이 잡혀 있어서 일정 변경은 곤란한데요.
明日、他の約束が入っていて日程変更は困りますが。
와이파이가 잡히다.
Wi-Fiがつながる。
그는 누명을 쓰고 잡혀서 억울했다.
彼は冤罪で捕まって悔しかった。
나쁜 짓을 하면 언젠가는 덜미를 잡히게 된다.
悪いことをすればいつかは捕まる。
바람피우는 현장을 아내에게 덜미를 잡혔다.
浮気の現場を妻に押さえられた。
스파이가 적에게 덜미를 잡혔다.
スパイが敵に捕らえられた。
부정 행위가 덜미를 잡혀 사장에게 불려갔다.
不正行為が発覚して社長に呼び出された。
그는 경찰에게 덜미를 잡혀 끌려갔다.
彼は警察にうなじをつかまれて連れて行かれた。
그는 도둑질하다가 덜미를 잡혔다.
彼は泥棒を現行犯で捕まえられた。
그는 죄인으로 잡혀 재판을 받게 되었다.
彼は罪人として捕まり、裁判を受けることになった。
늑대는 사냥꾼에게 잡혔다.
オオカミは猟師に捕まった。
밀항자들은 잡힐 경우 처벌을 받는다.
密航者は捕まると処罰を受ける。
밀항자들이 해안경비대에 붙잡혔다.
密航者たちが海岸警備隊に捕まった。
수배범이 드디어 잡혔다.
手配犯がついに捕まった。
이 사건의 주범은 아직 잡히지 않았다.
この事件の主犯はまだ捕まっていない。
부모님을 배웅하고 집에 들어오니 자꾸 부모님 모습이 눈에 밟혀서 일이 손에 잡히지 않았다.
両親を見送り、家に入ると、何度も両親の姿が目に浮かんできて、仕事が手につかなかった。
멱살을 잡혀서 눈물이 났다.
胸ぐらをつかまれて涙が出た。
멱살을 잡혀서 정말 무서웠다.
胸ぐらをつかまれてとても怖かった。
형에게 멱살을 잡혔다.
兄に胸ぐらをつかまれた。
꼼짝없이 경찰에게 멱살을 잡히고 말았다.
為す術もなく、警察に胸ぐらを捕まえられてしまった。
멱살을 잡히다.
胸倉をつかまれる。
갑자기 손을 잡혀서 심쿵했어.
突然手を握られてドキッとした。
드라마에서 여자 주인공이 머리채를 잡히는 장면이 있었다.
ドラマで女性主人公が髪をつかまれるシーンがあった。
머리채를 잡힌 순간, 너무 당황스러웠다.
髪をつかまれた瞬間、とても慌てた。
협력사 방문 일정이 잡혔다.
協力会社訪問の日程が決まった。
혹돔은 바닷물에서 잡히는 물고기입니다.
コブダイは海で捕れる魚です。
아침부터 뒤숭숭해서 일이 손에 잡히지 않는다.
朝からそわそわしてしまって、仕事が手につかない。
병원에서 제공하는 환자식은 영양이 균형 잡혀 있다.
病院で提供される病人食は栄養がバランスよく取れている。
쥐덫을 설치한 뒤, 몇 시간 후에 쥐가 잡혔다.
ねずみ取りを設置した後、数時間でネズミが捕まった。
밤새 쥐덫을 놓았는데 아침에 보니 쥐가 잡혔다.
夜中にねずみ取りを仕掛けたが、朝になってみるとネズミが捕まっていた。
노래미는 겨울철 낚시에서 자주 잡히는 물고기 중 하나입니다.
クジメは、冬の釣りでよく釣れる魚の一つです。
영양 상태를 양호하게 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요해요.
栄養状態を良好に保つために、バランスの取れた食事が大切です。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.