【쟁이】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<쟁이の韓国語例文>
타사와의 경쟁이 점점 치열해지고 있다.
他社との競争がますます激しくなっています。
판매 경쟁이 격화되면서 가격이 더 떨어질 전망입니다.
販売合戦が激化し、価格がさらに下がる見通しです。
점수 차가 적어서 경쟁이 팽팽하다.
得点差がわずかで競争が激しい。
계약 이행에 관한 분쟁이 발생했다.
契約履行に関する紛争が発生した。
강대국 간의 경쟁이 세계 정세에 영향을 미친다.
強大国間の競争が世界情勢に影響を及ぼす。
강대국 간 경쟁이 심화되고 있습니다.
大国間の競争が激化しております。
가격 경쟁이 불붙고 있다.
価格競争が激化している。
경기 후반에 양 팀의 경쟁이 불붙었다.
試合後半に両チームの競争が激しくなった。
선거 경쟁이 점점 불붙고 있다.
選挙戦がどんどんヒートアップしている。
쟁이 끝나자 곧바로 승전보가 전해졌다.
戦争が終わるとすぐに勝利の知らせが伝わった。
중재안이 수락되면 추가적인 소송 없이 분쟁이 해결된다.
仲裁案が承認されれば、追加の訴訟なしに紛争が解決される。
극심한 경쟁이 청년들에게 압박을 주고 있다.
極度な競争が若者にプレッシャーを与えている。
쟁이 너무 치열해서 살벌하다.
競争が非常に激しくて殺伐としている。
사람들은 그를 겁쟁이로 치부했다.
人々は彼を臆病者だとみなした。
쟁이 우리를 극한으로 내몰았다.
競争が私たちを極限に追い込んだ。
쟁이 많은 사람들을 고향에서 내몰았다.
戦争が多くの人々を故郷から追い出した。
멱살을 잡은 채로 언쟁이 계속됐다.
胸ぐらをつかんだまま口論が続いた。
최우수작 후보가 많아서 경쟁이 치열했다.
最優秀作の候補が多くて競争が激しかった。
공시족 사이에 경쟁이 치열하다.
公務員試験受験者の間で競争が激しい。
지구상에서 전쟁이 사라지길 바란다.
地球上から戦争がなくなることを願う。
공인중개사 시험은 경쟁이 치열하다.
宅建の試験は競争が激しい。
쟁이 반복되면 정치에 대한 신뢰가 떨어진다.
政争が繰り返されると政治への信頼が下がる。
쟁이 아닌 협치가 절실하다.
政争ではなく協治が切実に求められている。
쟁이 격화되고 있다.
政争が激化している。
쟁이 계속되어 민생이 뒷전이다.
政争が続き、国民生活は後回しにされている。
거짓말쟁이를 모임에서 내쫓았어요.
嘘つきを集まりから追い出しました。
지역 간 항쟁이 격화되고 있다.
地域間の抗争が激化している。
저성장 시장에서는 기업의 경쟁이 치열해지는 경향이 있습니다.
低成長の時代においては、イノベーションが重要な要素となります。
일조권 분쟁이 자주 발생하고 있다.
日照権のトラブルが頻繁に起きている。
맞수 간의 경쟁이 치열하다.
ライバル同士の競争が激しい。
연구직은 대우는 좋지만 경쟁이 치열해요.
研究職の待遇は良いですが、競争も激しいです。
쟁이 심해지면 파이가 커질 가능성이 있다.
競争が激しくなれば、パイが大きくなる可能性がある。
쟁이 치열해져서 값을 내릴 필요가 있다.
競争が激化しているため、値段を下げる必要がある。
쟁이 치열해져서 가격을 낮추기로 결정했다.
競争が激化したため、価格を下げることに決めた。
쟁이 심화되어 회사에 위기가 닥치고 있습니다.
競争が激化して、会社には危機が迫っています。
쟁이에게 손금을 보았다.
占い師に手相を見てもらった。
쟁이에게 운세를 봐 달라고 했더니, 올해는 좋은 해라고 말했다.
占い師に運勢を見てもらったら、今年はいい年だと言われた。
쟁이 치열한 가운데 그는 자신의 입지를 다지기 위해 노력했다.
競争が激しい中で、彼は自分の立場を固めるために努力した。
쟁이 치열해져서 리드를 벌리는 것이 어려워졌어요.
競争が激化し、リードを広げることが難しくなりました。
쟁이 치열해지면서 그는 주먹을 불끈 쥐고 싸우고 있어요.
競争が激化する中で、彼はこぶしを握り締めて戦っている。
자전거 경주에서는 선수들이 앞서거니 뒤서거니 하며 치열한 경쟁이 계속되었다.
自転車レースでは、選手たちが抜きつ抜かれつして激しい競争が続いた。
새로운 사업을 시작했지만 한 발 늦어서 경쟁이 심해졌다.
新しいビジネスを始めたが、一足遅く競争が激しくなっていた。
간신들에 의해 일어난 분쟁이 나라 전체로 확산되었다.
奸臣によって起こされた争いが、国全体に広がった。
개구쟁이지만 마음은 착한 아이야.
いたずらっこだけど、心は優しい子だ。
그는 어른이 되어서도 개구쟁이 같다.
彼は大人になってもいたずらっこみたいだ。
개구쟁이라서 잠깐도 눈을 뗄 수 없어.
いたずらっこだから、ちょっと目を離せない。
어릴 때 나는 개구쟁이였어.
小さい頃、私はいたずらっこだった。
그 아이는 개구쟁이지만 미워할 수 없어.
その子はいたずらっこだけど、憎めない。
내 동생은 정말 개구쟁이야.
弟は本当にいたずらっこだ。
어렸을 때는 개구쟁이였어요.
子どもの頃はやんちゃでした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (2/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.