【쟁이】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<쟁이の韓国語例文>
헌 집 담에는 담쟁이 덩굴이 얽혀 있습니다.
古い家の塀には蔦が絡まっています。
헌 집 외벽에는 담쟁이덩굴이 얽혀 있습니다.
古い家の外壁にはツタが絡んでいます。
쟁이 종결되고 피난민들이 고향으로 귀환할 준비가 진행되고 있다.
戦争が終結し、避難民たちが故郷に帰還する準備が進んでいる。
쟁이 계속되는 한 그 지역에서 피난민이 속출할 것이다.
紛争が続く限り、その地域から避難民が続出するだろう。
쟁이 종결되면서 피난민들은 귀향 준비를 하고 있다.
戦争が終結し、避難民たちは帰郷の準備をしている。
조직 내의 권력 투쟁이 대립을 일으키고 있다.
組織内の権力闘争が対立を引き起こしている。
승리를 얻기 위해서는 부단한 투쟁이 필요합니다.
勝利を手にするためには、不断の闘いが必要です。
우리의 사명은 전쟁이나 분쟁의 해결입니다.
私たちの使命は戦争や紛争の解決です。
역사책에는 많은 사건과 전쟁이 기록되어 있다.
歴史書には多くの事件や戦争が記録されている。
형제자매들 사이에 언쟁이 벌어졌어요.
兄弟姉妹の間で言い争いが起きました。
두 사람 사이의 분쟁이 절교의 원인이 되었다.
二人の間での紛争が、絶交の原因となった。
쟁이는 제 운세를 예측했어요.
占い師は私の運勢を予測しました。
그녀는 점쟁이로서의 경험을 쌓고 있습니다.
彼女は占い師としての経験を積んでいます。
쟁이에 따라 결과가 달라질 수 있습니다.
占い師によって、結果が変わることがあります。
쟁이에게 상담하면 마음이 가벼워질 수 있어요.
占い師に相談すると、心が軽くなることがあります。
쟁이의 말을 믿을 수 있나요?
占い師の言葉を信じることができますか?
쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다.
占い師の言葉には深い意味が込められていると思います。
쟁이에게는 특별한 능력이 있다고 합니다.
占い師には特別な能力があると言われています。
그는 유명한 점쟁이입니다.
彼は有名な占い師です。
쟁이는 미래를 예측할 수 있다고 합니다.
占い師は未来を予測することができると言われています。
쟁이가 자세한 것을 말해 주었다.
占い師師が詳しいことを話してくれた。
그 점쟁이는 앞을 내다볼 수 있는 능력이 있어요.
その占い師は、先を見通すことができる能力があります。
그 점쟁이는 잘 맞힌다.
その占い師はよく当たる。
그 점쟁이는 점을 잘 본다.
その占い師は占いがよく当る。
소매업계는 경쟁이 치열하지만 뛰어난 서비스와 품질로 차별화를 꾀하고 있다.
小売業界は競争が激しいが、優れたサービスと品質で差別化を図っている。
오랜 전쟁이 종식되고 평화가 돌아왔습니다.
長い戦争が終息し、平和が戻ってきました。
냉전기에는 군사적인 경쟁이 일상적이었습니다.
冷戦期には、軍事的な競争が日常的でした。
산업계는 경쟁이 치열합니다.
産業界は競争が激しいです。
위약금이 적절하게 지급되지 않을 경우 법적 분쟁이 발생할 수 있습니다.
違約金が適切に支払われない場合、法的な紛争が発生することがあります。
언제든 전쟁이 터질 것 같은 상황입니다.
いつでも戦争が起きそうな状況です。
쟁이 심한 시장은 돈을 벌 수 없다.
競争の激しい市場は儲からない。
우리는 거짓말쟁이와 위선자를 경멸한다.
我々はうそつきや偽善者を軽蔑する。
쟁이 장기화되면, 선량한 시민들만 피해를 본다.
戦争が長期化すると、善良な市民だけが被害を受ける。
냉전시대에는 서방국가와 소련의 군비 확장 경쟁이 벌어졌다.
冷戦時代には、西側諸国とソ連の軍備拡張競争が繰り広げられた。
쟁이란 인도적 견지에서 정당화할 수 없는 것이다.
戦争とは、人道的見地から言って正当化できないものだ。
여동생은 수다쟁이예요.
妹はお喋り屋ですよ。
나는 과묵한 사람보다 수다쟁이가 좋다.
僕は無口な人より、おしゃべりタイプが好きです。
우리 누나는 말 많은 수다쟁이예요.
私たちのお姉さんは口数が多い、おしゃべりです。
딸애는 어렸을 때는 덜렁대고 수다쟁이었다.
娘は幼い時は、そそっかしくふるまっておしゃべりだった。
본인은 소심한 겁쟁이입니다.
本人は小心な臆病者です。
이 비즈니스 업계에서는 경쟁이 격렬하다.
このビジネス業界では競争が激しい。
격렬한 판매 경쟁이 벌어지고 있다.
激烈な販売競争が繰り広げられている。
간이 작은 겁쟁이예요.
肝が小さい臆病者です。
쟁이 장기화되다.
紛争が長期化する。
정치가는 거짓말쟁이입니다.
政治家は嘘つきです。
쟁이 벌어지자 이를 해결하려고 뇌물을 줬다.
紛争が起こると、これを解決しようと賄賂を与えた。
쟁이 벌어지다.
論争が繰り広げられる。
용한 점쟁이에게 부적을 사다 액운을 때웠다.
結構評判の占い師でお守りを買って厄除けしてもらった。
여러 방면에서 치열한 경쟁이 펼쳐지고 있습니다.
あらゆる場面で激しい競争が繰り広げられています。
노사간에는 시간 외 수당에 관한 분쟁이 계속 존재하고 있다.
労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (7/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.