<점심の韓国語例文>
| ・ | 점심을 많이 먹어서 배불러요. |
| 昼食をたくさん食べてお腹いっぱいです。 | |
| ・ | 점심 때는 식당이 혼잡해요. |
| 昼食時は食堂が混雑しています。 | |
| ・ | 카페에서 점심 식사 후에 디저트로 간식을 즐기고 있습니다. |
| カフェでのランチ後に、デザートとしておやつを楽しんでいます。 | |
| ・ | 유부녀 친구와 점심을 즐겼어요. |
| 人妻の友人とランチを楽しみました。 | |
| ・ | 자매가 함께 점심을 만들었습니다. |
| 姉妹が一緒にお昼ご飯を作りました。 | |
| ・ | 점심밥 준비 다 되었으니 맛있게 드세요. |
| 昼ごはんの準備が整ったので、どうぞお召し上がりください。 | |
| ・ | 점심밥에 필요한 재료를 모두 모았어요. |
| 昼ごはんに必要な材料をすべて揃えました。 | |
| ・ | 점심밥 준비되면 말씀드릴게요. |
| 昼ごはんの準備ができたら、お声掛けします。 | |
| ・ | 점심밥 같이 먹어요. |
| 昼ごはんを一緒に食べましょう。 | |
| ・ | 점심밥을 지참하기로 했어요. |
| 昼ごはんを持参することにしました。 | |
| ・ | 점심밥 밖에서 먹을 거예요. |
| 昼ごはんを外で食べるつもりです。 | |
| ・ | 점심밥으로 무엇을 먹을지 아직 정하지 못했어요. |
| 昼ごはんに何を食べようか、まだ決めていません。 | |
| ・ | 동료들과 점심 식사 후 가벼운 농담으로 장난쳤습니다. |
| 同僚たちとランチの後、軽いジョークでふざけまわりました。 | |
| ・ | 초밥집에서 점심을 먹었습니다. |
| お寿司屋さんでランチをしました。 | |
| ・ | 점심 식사 후에 사무실에서 양치질한다. |
| 昼食後にオフィスで歯磨きする。 | |
| ・ | 아침 점심 저녁으로 하루에 세 번 양치질 합니다. |
| 朝昼夜で1日3回歯磨きをします。 | |
| ・ | 피자집에서 점심 세트를 주문했다. |
| ピザ屋でランチセットを注文した。 | |
| ・ | 친구와 함께 피자집에서 점심을 즐겼다. |
| 友達と一緒にピザ屋でランチを楽しんだ。 | |
| ・ | 할인권을 사용해서 점심을 싸게 때웠다. |
| 割引券を使ってランチを安く済ませた。 | |
| ・ | 라운지에서 점심을 먹었어요. |
| ラウンジで昼食を取りました。 | |
| ・ | 냉동식품을 사용하여 간단한 점심을 만든다. |
| 冷凍食品を使って簡単なランチを作る。 | |
| ・ | 휴일 점심에 인스턴트 라면을 먹는다. |
| 休日のお昼にインスタント・ラーメンを食べる。 | |
| ・ | 월초에 친구와 점심 먹으러 갈 예정입니다. |
| 月初めに友人とランチに行く予定です。 | |
| ・ | 매주 주말에 친구와 점심을 해요. |
| 毎週末に友達とランチをします。 | |
| ・ | 이번 주 점심은 외식할 예정이에요. |
| 今週のランチは外食する予定です。 | |
| ・ | 동료가 점심시간 중에 어젯밤 이벤트에 대해 말다툼하고 있었다. |
| 同僚が昼休み中に昨夜のイベントについて言い争っていた。 | |
| ・ | 점심을 먹으며 잡담하다. |
| 昼食を食べながら雑談する。 | |
| ・ | 가끔 그는 일에 몰두해서 점심 먹는 것도 잊어버린다. |
| たまに彼は、ことに没頭して昼食を食べることも忘れてしまう。 | |
| ・ | 오늘 점심은 저칼로리로 했어요. |
| 今日のランチは低カロリーにしました。 | |
| ・ | 영양만점 샌드위치로 점심시간을 즐긴다. |
| 栄養満点のサンドイッチでランチタイムを楽しむ。 | |
| ・ | 그는 일행을 데리고 점심 먹으러 갔다. |
| 彼は連れを連れてランチに行った。 | |
| ・ | 산 정상에서 경치를 바라보며 점심을 즐겼다. |
| 山頂で景色を眺めながらランチを楽しんだ。 | |
| ・ | 하필이면 점심 미팅 날에 식중독에 걸렸다. |
| よりによって、ランチミーティングの日に食あたりになった。 | |
| ・ | 계곡을 바라보며 점심을 먹었다. |
| 谷を眺めながら昼食を取った。 | |
| ・ | 계곡 기슭에서 점심을 먹었다. |
| 渓流の岸辺で昼食を取った。 | |
| ・ | 점심 메뉴를 결정하다. |
| お昼ご飯のメニューを決める。 | |
| ・ | 그녀는 점심 식사 후에 선잠을 잤다. |
| 彼女は昼食後にうたた寝をした。 | |
| ・ | 태양이란 지구에게 아침과 점심을 가져다주는 천체다. |
| 太陽とは、地球に朝、昼をもたらす天体である。 | |
| ・ | 동료와 관계를 회복하기 위해 점심을 먹으러 갔다. |
| 彼女との関係を回復するための手紙を書いた。 | |
| ・ | 조카가 소꿉장난에서 인형과 함께 점심을 먹고 있다. |
| 姪がままごとでお人形と一緒にお昼ごはんを食べている。 | |
| ・ | 점심 식사 후에 밀크티를 마셨어요. |
| お昼ご飯の後にミルクティーを飲みました。 | |
| ・ | 그녀는 입사 첫날 상사와 점심을 먹었습니다. |
| 彼女は入社初日に上司とランチをしました。 | |
| ・ | 반 친구들과 함께 점심을 먹었어요. |
| クラスの友達と一緒にランチを食べました。 | |
| ・ | 오늘 점심이 푸짐하다. |
| 今日のランチが盛りだくさんだ。 | |
| ・ | 파라솔 밑에서 점심을 즐겼어요. |
| パラソルの下で冷たい飲み物を飲みました。 | |
| ・ | 점심시간 틈틈이 그는 책을 읽었다. |
| 昼休みの間隙に、彼は本を読んだ。 | |
| ・ | 점심시간 틈틈이 그는 밖으로 나와 산책을 즐겼다. |
| ランチタイムの間隙に、彼は外に出て散歩を楽しんだ。 | |
| ・ | 지금쯤 그는 점심을 먹고 있을 것이다. |
| 今頃、彼はランチを食べているだろう。 | |
| ・ | 매번 같은 장소에서 점심을 먹어요. |
| 毎回同じ場所で昼食をとります。 | |
| ・ | 햇살을 받으며 점심을 먹었다. |
| 日差しを浴びながら昼食をとった。 |
