【정】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
라이브 콘서트에 가기로 결되어서 그녀는 매우 흥분되었다.
ライブコンサートに行くことが決まって、彼女はとても興奮した。
지원 자격을 고졸 이상으로 한했다.
応募資格を高卒以上に限定した。
회원 가입은 18세 이상으로 한되어 있다.
会員登録は18歳以上に限定されている。
연구 대상자를 서울 지역으로 한하였다.
研究対象者をソウル地域に限定した。
입장 인원을 100명으로 한했다.
入場人数を100人に限定した。
기간 한 할인 행사가 곧 시작된다.
期間限定の割引イベントがまもなく始まる。
이 상품은 특 지역에서만 한 판매된다.
この商品は特定の地域でのみ限定販売される。
이 프로그램은 회원들에게만 한 제공된다.
このプログラムは会員にのみ限定提供される。
행사 입장권은 사전에 한 수량으로 판매된다.
イベントの入場券は事前に数量限定で販売される。
회원 한 서비스 시스템이 저렴한 가격대로 점점 퍼지고 있다.
会員限定サービスの仕組みが、手の届く価格帯でじわりと広がっている。
몸무게를 확히 달아 보세요.
体重を正確に量ってみてください。
모든 직원이 프로젝트 일에 몰려 바쁘다.
すべての社員がプロジェクトのスケジュールに追われて忙しい。
기술 발전이 일한 한계에 도달했다.
技術の進歩が一定の限界に達した。
우리는 산 상에 도달했다.
私たちは山の頂上に到達した。
그들의 싸움은 거의 피터질 도였다.
彼らの喧嘩はほとんど熾烈と言っていいほどだった。
피터진 전투 끝에 결국 승자가 결되었다.
激しい戦闘の末に最終的な勝者が決まった。
치권에서 피터진 논쟁이 벌어졌다.
政治界で激しい論争が起こった。
내일 대학교에서 문학 특강이 예되어 있다.
明日、大学で文学の特別講義が予定されている。
진하는 자세가 성공의 비결이다.
努力する姿勢が成功の秘訣だ。
그는 불도를 깨닫기 위해 10년간 진했다.
彼は仏道を悟るために10年間修行に励んだ。
진하는 과은 쉽지 않지만 보람이 크다.
努力する過程は簡単ではないがやりがいが大きい。
이 분야에 진하는 사람이 많아졌다.
この分野に精進する人が増えた。
그녀는 매일 진하며 실력을 향상시켰다.
彼女は毎日努力して実力を向上させた。
우리는 목표를 향해 진해야 한다.
私たちは目標に向かって努力しなければならない。
불교에서는 마음을 닦는 것을 진이라고 한다.
仏教では心を磨くことを精進という。
그는 학문에 진하여 훌륭한 학자가 되었다.
彼は学問に精進して立派な学者になった。
인력을 벌충하여 프로젝트 일을 맞추었다.
人員を補充してプロジェクトのスケジュールに間に合わせた。
기사 제목이 치적 비판을 암시했다.
記事の見出しが政治的批判を暗示していた。
그의 표이 무언가를 암시하고 있었다.
彼の表情が何かを暗示していた。
비준 과에서 치적 논쟁이 있었다.
批准過程で政治的な議論があった。
여러 국가가 협을 비준하여 국제법이 발효되었다.
複数の国が協定を批准し、国際法が発効した。
부는 새로운 무역 협을 비준했다.
政府は新しい貿易協定を批准した。
식약처는 특 약물 사용 자제를 권고했다.
食薬処は特定の薬剤の使用自粛を勧告した。
부는 국민들에게 백신 접종을 권고했다.
政府は国民にワクチン接種を勧告した。
그는 부로부터 사업 허가를 맡았다.
彼は政府から事業の許可を受けた。
그는 인터넷을 헤집으며 보를 모았다.
彼はインターネットを探しまくって情報を集めた。
언론은 특 세력이 배후에서 책동한다고 보도했다.
報道は特定の勢力が背後で画策していると伝えた。
치 세력이 권력 장악을 위해 책동하고 있다.
政治勢力が権力掌握のために策動している。
계약 내용은 이러이러하게 해졌다.
契約内容はこのように決まった。
최근 치인의 부패 사실을 알게 되어 개탄스럽다.
最近の政治家の腐敗事実を知って嘆かわしい。
인간은 시각을 통해 대부분의 보를 얻는다.
人間は視覚を通して大部分の情報を得る。
시각적인 보는 청각보다 더 빠르게 전달된다.
視覚的な情報は聴覚よりも速く伝わる。
회의가 끝난 후 모두 얼굴이 어두운 표이었다.
会議が終わった後、みんな暗い表情をしていた。
이 부품의 크기는 밀리미터 단위로 확히 측해야 한다.
この部品の大きさはミリメートル単位で正確に測定しなければならない。
디지털 캘리퍼스는 0.01 밀리미터까지 측할 수 있다.
デジタルノギスは0.01ミリメートルまで測定できる。
숙제는 너댓 페이지 도다.
宿題は4、5ページくらいだ。
친구가 너댓 명 도 올 것 같다.
友達が4、5人くらい来そうだ。
육십 년 인생 가운데 터닝포인트는 몇 개 도 있었습니다.
60年の人生の中で、ターニングポイントはいくつもありました。
일반적으로 년 퇴직은 육십 세가 많습니다.
一般的に定年退職は六十歳が多いです。
그는 일고여덟 번 도 그 영화를 봤다.
彼はその映画を7、8回ほど見た。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/392)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.