【정】の例文_361
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
생방송에 반 고으로 출연 중입니다.
生放送に準レギュラーとして出演中です。
반 고으로 출연하고 있어요.
準レギュラーで出演しています。
합격 여부를 판하다.
合否を判ずる。
눈썹은 눈을 지키고, 얼굴 표을 만들어 낸다.
まぶたは眼を守り、顔の表情を作り出す。
사후 세계는 말로 존재할까?
死後の世界は本当に存在するのか。
아버지는 농장주이며 또한 지역의 저명한 치인이었다.
父は農場主であり、また地元では著名な政治家であった。
근저당권이 설되었다.
根抵当権が設定された。
그러니까 제가 일을 잘 확인하라고 했잖아요.
だから、私が日程をきちんと確認しろといったじゃないですか。
냉장고 리를 겸해서 남아 있던 채소를 모두 사용했다.
冷蔵庫の整理をかねて残っていた野菜を使い切った。
치가는 문제 발언으로 화제가 되었다.
某政治家は問題発言で話題になった。
용의자인 김 모 씨와 모 씨를 구속했다.
容疑者である金某氏と鄭某氏を拘束した。
김 아무개 씨는 최근 사업을 리하기로 마음먹었다.
金さんは、最近事業をたたむことに決めた。
어머니는 아무리 호주머니 사이 안 좋아도 책만큼은 아끼지 않고 사 주셨다.
母はどれだけ懐事情が苦しくてもぼくの本だけは惜しまず買ってくれた。
호주머니 사이 안 좋다.
懐具合が苦しい。
임신부터 출산까지 들어가는 모든 비용은 부가 지원한다.
妊娠から出産までかかるすべての費用は、政府が支援する。
요즘 신 상태가 느슨해진 것 같다.
この頃精神状態がたるんでいるようだ。
상황이 안되지 않은 단계에서 완화책을 제시하면 감염 대책이 느슨해질 수 있다.
状況が安定していない段階で緩和策を提示すれば、感染対策が緩みかねない。
인수분해가 성립하지 않을 것 같으면 이차방식의 근의 공식을 사용합시다.
因数分解が成立しなさそうなら、2次方程式の解の公式を使いましょう。
이차방식에는 그 근을 구할 수 있는 일반적인 공식이 존재한다.
二次方程式にはその解を求める一般的な公式が存在する。
3차방식과 4차방식은 근의 공식으로 풀 수 있습니다.
三次方程式と四次方程式は解の公式で解くことができます。
2차방식의 해는 2개지만, 2개의 해가 일치하여 하나가 되는 경우도 있습니다.
2次方程式の解は2つですが、2つの解が一致して1つになることもあります。
이차방식을 '근의 공식'을 사용해 풀다.
2次方程式を「解の公式」を使って解く。
이차방식을 인수분해를 이용해 풀다.
2次方程式を因数分解を利用して解く。
식은 아직 모르는 미지수를 표시하는 문자를 포함한 등식이다.
方程式は、まだわかっていない未知数を表す文字を含む等式である。
일차방식과 이차방식을 풀다.
一次方程式とに次方程式を解く。
식을 풀다.
方程式を解く。
식의 해를 구하다.
方程式の解を求める。
나는 당신과 악수할 수 있어서 말로 기뻤어요.
私はあなたと握手する事ができて、とても嬉しかったです。
치인의 대중적 이미지는 철저한 계산으로 교하게 연출된 모습이다.
あの政治家の大衆的イメージは徹底的な計算から精巧に演出された姿だ。
내 걱은 하지 마.
僕の心配はしないで。
하지 마.
心配しないで。
을 잘 절제할 줄 안다.
感情をよく節制することができる。
폐수를 화한 후, 물은 일반적으로는 하천이나 바다에 방류합니다.
廃水を浄化した後の水は一般的には、河川や海などへ放流します。
적인 사람은 현재를 살기에 바쁘다.
前向きな人は現在を生きるのに忙しい。
지금 있는 그대로의 모습을 인하고 사랑하세요.
今ある、そのままの姿を認めて愛しましょう。
상대방을 있는 그대로 인하다.
相手方をあるがままに認める。
치인이 총격에 사망한 사건에 사회 전체가 충격에 빠졌다.
政治家で銃撃で死亡した事件で、社会全体が衝撃に陥った。
탄흔을 분석을 해 보니 근거리에서 총격을 당한 것으로 추된다.
弾痕分析によると、近距離で銃撃されたものと推定される。
어쩐지 너무 쉽게 결을 하더라니.
どうもあまりに簡単に決定したからね。
내 것이 아닐 때 그리 갖고 싶더니 작 손에 넣으면 시들해집니다.
自分のものでない時はあんなに欲しがっていたのにいざ手に入ると萎えてしまいます。
작 해 보면 쉬워요.
いざしてみたら簡単ですよ。
작 그 소중함을 잃고나서야 안타까워하고 아파합니다.
実際にその大切さを失って、惜しんで痛がります。
작 해야 할 일은 안 하고 텔레비만 보고 있었다.
本来すべきことをせずTVばかり見ていた。
작 본인은 괜찮다는데 주위가 시끄럽다.
いざ、本人は大丈夫だと言うのに周りがうるさい。
작 그 일을 까맣게 잊었다.
いざその事をすっかり忘れていた。
작 조사해 보니 새빨간 거짓이었다.
実際調べてみたら真っ赤な嘘だった。
작 만나 보니 생각보다 좋은 사람인 것 같아요.
実際に会ってみたら思っていたよりいい人みたいです。
작 쉽고 체계적으로 리된 한글 해설서가 없었다.
いざ簡単で体系的に整理されたハングル解説書がなかった。
신이 가물거리다.
意識がかすむ。
누군가 대신 결해 주면 좋겠다.
誰かが代わりに決めてくれたらいいな。
[<] 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370  [>] (361/411)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.