【주목받다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주목받다の韓国語例文>
상고심 판결이 각 방면에서 주목받고 있습니다.
上告審の判決が各方面で注目されています。
항소심 변호인의 변론이 주목받고 있습니다.
控訴審での弁護人の弁論が注目されています。
해외에서 주목을 받아 평판이 좋아졌다.
海外で注目を集め、評判がよくなった。
그녀의 창작품은 예술계에서 주목받고 있습니다.
彼女の創作品は芸術界で注目されています。
개막식 참석자들이 주목을 받았습니다.
開幕式の出席者が注目されました。
전초전 결과가 주목받고 있습니다.
前哨戦の結果が注目されています。
그는 젊은 편곡가 중에서도 주목받고 있다.
彼女は若手編曲家の中でも注目されている。
그 발표로 그는 일약 주목을 받았다.
その発表で彼は一躍注目を浴びた。
그 발명으로 그녀는 일약 주목받았다.
その発明で彼女は一躍注目された。
필리핀은 세부 섬 등 휴양지와 영어 어학연수 유학처로 주목받고 있는 나라입니다.
フィリピンは、セブ島などのリゾート地や英語学習の留学先として注目されている国です。
환율 상승폭이 주목받고 있다.
為替レートの上げ幅が注目されている。
환율 낙폭이 주목받고 있다.
為替レートの下げ幅が注目されている。
목재는 친환경 건축자재 중 하나로 주목받고 있습니다.
木材は環境に優しい建築資材の一つとして注目されています。
그의 자백이 뉴스가 되자 세상은 큰 주목을 받았다.
彼の白状がニュースになると、世間は大きな注目を浴びた。
A 대표팀 선수들은 국내외의 주목을 받고 있습니다.
A代表チームの選手たちは国内外からの注目を集めています。
그의 발언은 모두의 주목을 받았습니다.
彼の発言は皆の注目を集めました。
대선 결과가 전국에서 주목받고 있습니다.
大統領選挙の結果が国中で注目されています。
그 가수의 신곡은 라디오에서 주목받았다.
その歌手の新曲はラジオで注目された。
그 주제는 온라인 토론에서 주목받았다.
そのトピックはオンラインディスカッションで注目された。
그 문제는 현지 언론에서 주목받았다.
その問題は地元メディアで注目された。
그 상품은 광고 캠페인에서 주목받았다.
その商品は広告キャンペーンで注目された。
그녀의 등장은 패션계에서 주목받았다.
彼女の登場はファッション界で注目された。
그 동영상은 소셜 미디어에서 주목받았다.
その動画はソーシャルメディアで注目された。
그 회사의 새로운 전략은 업계 내에서 주목받고 있다.
その会社の新戦略は業界内で注目されている。
그 화가의 작품은 갤러리에서 주목받고 있다.
その画家の作品はギャラリーで注目されている。
사양산업이었던 농업이 미래성장산업으로 다시 주목받고 있다.
斜陽産業だった農業が、未来成長産業として再び注目されている。
덕후는 트렌드를 이끄는 주역으로 주목받고 있습니다.
オタクは、トレンドを率いる主役として注目を集めています。
그 경기는 전 세계 축구 팬들의 주목을 받았다.
その試合は世界中のサッカーファンの注目を浴びた。
그 스타트업은 투자자들의 주목을 받았다.
そのスタートアップは投資家の注目を浴びた。
그녀의 신작 소설은 독자들의 주목을 받고 있다.
彼女の新作小説は読者の注目を集めている。
그 보고서는 전문가들의 주목을 받고 있다.
その報告書は専門家の注目を集めている。
그녀의 의상은 행사에서의 주목을 받았다.
彼女の衣装はイベントでの注目を浴びた。
그의 발언은 여론의 주목을 받았다.
彼の発言は世論の注目を浴びた。
그 화가의 개인전은 예술계의 주목을 받고 있다.
その画家の個展は芸術界の注目を集めている。
그의 동영상은 유튜브에서 많은 시청자의 주목을 받았다.
彼の動画はYouTubeで多くの視聴者の注目を集めた。
그녀의 새로운 프로젝트는 미디어의 주목을 받았다.
彼女の新しいプロジェクトはメディアの注目を浴びた。
그녀의 성공은 많은 사람들의 주목을 받았다.
彼女の成功は多くの人の注目を集めた。
그의 새로운 프로젝트는 많은 사람들의 주목을 받았다.
彼の新しいプロジェクトは多くの人の注目を浴びた。
그 전시회는 예술 애호가들의 주목을 받고 있다.
その展示会は芸術愛好家の注目を集めている。
그의 인터뷰는 많은 사람들의 주목을 받았다.
彼のインタビューは多くの人の注目を集めた。
그의 연구는 학술계의 주목을 받고 있다.
彼の研究は学術界の注目を集めている。
그 신제품은 시장에서 큰 주목을 받고 있다.
その新製品は市場で大きな注目を集めている。
그녀의 제안은 회의실 전체의 주목을 받았다.
彼女の提案は会議室全体の注目を浴びた。
그 새로운 영화는 많은 사람들의 주목을 받고 있다.
その新しい映画は多くの人の注目を集めている。
이 회사는 다양한 업계로부터 주목을 받고 있다.
この会社はさまざまな業界から注目を浴びている。
그녀는 주위의 주목을 받아도 전혀 개의치 않는 모습이었다.
彼女は、周囲の注目を浴びても、一向に気にする様子はなかった。
한국은 눈부신 경제 성장으로 주목을 받아 왔습니다.
韓国はまぶしい経済成長で注目を集めてきました。
그 음악 그룹은 독특한 사운드로 주목받고 있다.
その音楽グループは、ユニークなサウンドで注目されている。
연예인들의 패션이 주목받고 있다.
芸能人のファッションが注目されている。
그의 유세는 국내외에서 주목받았다.
彼の遊説は国内外で注目された。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.