【지】の例文_316
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
불법적인 일은 결국 꼬리가 길면 잡힌다는 것을 잊 마라.
不正なことは結局、尾が長ければ捕まることを忘れるな。
이별은 아프만, 짚신도 짝이 있다고 생각해.
別れは辛いけど、藁草履にも相手がいるって思うよ。
짚신도 짝이 있다는데, 나에게도 좋은 인연이 있겠.
藁草履にも相手がいるって言うし、僕にも良い縁があるだろう。
헤어졌다고 실망하 마, 짚신도 짝이 있다고 하니까.
別れたからってがっかりしないで、藁草履にも相手がいるって言うじゃないか。
짚신도 짝이 있다, 그러니까 너무 걱정하 마.
藁草履にも相手があるんだから、そんなに心配しないで。
아직 결혼 못 했만, 짚신도 짝이 있다고 하잖아.
まだ結婚できていないけど、藁草履にも相手がいるって言うじゃない。
이 문제 해결하는 건 누워서 떡 먹기, 걱정 마.
この問題を解決するのは寝ていて餅を食べるくらい簡単だから、心配しないで。
그 일을 해내는 건 누워서 떡 먹기.
その仕事をこなすのは、寝ていて餅を食べるくらい簡単さ。
힘든 시간을 보냈만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 확신해.
辛い時間を過ごしたけど、雨の後に地面が固まると確信している。
사업에 위기가 있었만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 생각한다.
事業に危機があったけど、雨の後に地面が固まると思っている。
이별은 힘들만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다니까.
別れは辛いけど、雨の後に地面が固まるって言うからね。
갈등을 겪었만, 비 온 뒤에 땅이 굳는다고 생각해.
葛藤を経験したけど、雨の後に地面が固まると思う。
문제를 키우 않으려면 침묵은 금이다.
問題を大きくしないためには沈黙は金だ。
침묵은 금이다, 소리 없이도 전달되는 메시가 있다.
沈黙は金だ、声に出さずとも伝わるメッセージがある。
논리적이 않은 상황에서는 침묵은 금이다.
論理的でない状況では沈黙は金だ。
침묵은 금이다, 때로는 말하 않는 것이 더 현명하다.
沈黙は金だ、時には話さないほうが賢明だ。
시간은 금이다, 그래서 시간을 어떻게 사용하는가 인생을 좌우한다.
時間は金だ、だから時間の使い方が人生を左右する。
시간은 금이다, 하루도 허투루 보내 마라.
時間は金だ、一日も無駄に過ごすな。
시간은 금이다, 그러니 시간을 낭비하 마라.
時間は金だ、だから時間を無駄にしないで。
힘들 때도 있만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
辛い時もありますが、苦あれば楽ありです。
금은 힘들만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
今は辛いですが、苦あれば楽ありです。
날뛰는 동물에게 접근하 마세요.
荒れ狂う動物に近づかないでください。
사나운 동물에게 접근하 마세요.
荒れ狂う動物に近づかないでください。
이 장치는 발광하는 특성을 가고 있습니다.
この装置は発光する特性を持っています。
털 기술로 얼굴을 식별했어요.
デジタル技術で顔を識別しました。
문으로 개인을 식별합니다.
指紋で個人を識別します。
AI가 이미를 식별했습니다.
AIが画像を識別しました。
두 가 물건을 정확하게 식별했습니다.
二つの物を正確に識別しました。
식별에 시간이 걸렸만 무사히 완료했습니다.
識別に時間がかかりましたが、無事完了しました。
문전박대를 당하 않고 순조롭게 진행되었습니다.
門前払いに遭うことなく、スムーズに進みました。
문전박대 당하 않으려면 사전 연락이 중요합니다.
門前払いされないためには、事前の連絡が重要です。
문전박대를 당하 않도록 서류를 준비했습니다.
門前払いに遭わないよう、書類を用意しました。
의 물고기 종이 해양 탐사에서 발견되었습니다.
未知の魚の種が、海洋探査で発見されました。
그들은 미의 생물 종 발견을 위해 탐험을 하고 있습니다.
彼らは未知の生物種の発見に向けて探検を行っています。
이 강아는 무슨 종이에요?
このわんちゃんはなんの種ですか?
구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다.
地球上には約100万種以上の動物が共存しています。
역의 생존율은 국가 평균을 웃돌고 있습니다.
この地域の生存率は、国の平均を上回っています。
개체의 서식를 보호하는 것이 필요합니다.
個体の生息地を保護することが必要です。
역의 개체 수는 증가 추세에 있습니다.
この地域の個体数は増加傾向にあります。
곤란한 상황에 직면했만 해결되었습니다.
困った状況に直面しましたが、解決しました。
그것은 아직 해결되 않았다.
それは未だ解決できていない。
시간이 날수록 문제가 해결되기는커녕 점점 심각해고 있다.
時間の経つほど問題が解決されるどころかだんだん深刻になっている。
난번 일도 아직 해결되 않았다.
前回のこともまだ解決されてない。
다음 주 이쯤에는 이미 문제가 해결되어 있겠.
来週の今頃には、もう問題は解決しているだろう。
무엇을 해야 할 난감해져 버렸습니다.
何をするべきか困ってしまいました。
어느 쪽을 응원해야 할 난감하다.
どっちを応援するべきか悩ましい。
도움이 되 못해 죄송합니다.
お役に立てず申し訳ありません。
곤란한 일이 있었만 해결책을 찾았습니다.
困ったことがありましたが、解決策が見つかりました。
바람직하 않은 사태를 일으키다.
好ましくない事態を引き起こす。
그런 터무니없는 소문 믿 마요.
そんなでたらめな噂信じないで。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (316/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.