【지】の例文_679
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
아이가 말을 듣 않아서 고민이에요.
子供が言う事を聞かなくて悩んでます。
편의점에 가는 거면, 겸사겸사 우유도 사 가고 와.
コンビニに行くなら、ついでに牛乳買ってきて!
하철이 붐벼서 몸으로 사람을 밀면서 탔다.
地下鉄は混んでいて、体で人を押しながら乗った。
금 사람을 뭘로 보고!
私はそんなことしませんよ!
입이 안 떨어네.
なんて言ったらいいのやら。
그 나라에는 석유 자원이 있만 그것을 써먹 못한다.
その国には石油資源があるが、それを活用できない。
은퇴한 후, 그는 홈리스들을 원하게 되었다.
引退したあと、彼はホームレスの人々を支援するようになった。
제가 얼마나 보고 싶었는 모르죠?
私がどれだけ会いたかったのか分からないでしょ?
보고 싶은 사람이 있으면 금 당장 보러 가야 해요.
逢いたい人がいれば、今すぐに会いに行かなければならないです。
여자 친구와 헤어다.
彼女と別れる。
때로는 한 권의 책이 사람의 운명까 바꿉니다.
たまには1冊の本が人の運命まで変えます。
그는 난해 1년 동안 책을 한 권도 읽 않았다.
彼は昨年、1年間本を一冊も読まなかった。
나는 몇 권의 책을 가고 있다.
私は数冊の本を持っている。
시스템 장애가 발생한 후 이용자에게 즉각 공 않아 피해와 혼란을 더 키웠다.
システム障害が発生した後、利用者に直ちに公示せず被害と混乱をさらに増大させた。
금 당장은 뭐라고 말씀드리기 어려운데요.
今すぐは、なんとも申し上げにくいのですが。
외관은 다소 낡았만 안은 즉시 입주 가능할 정도로 깨끗합니다.
外観は多少古びているものの、中は即時入居可能なほど綺麗です。
아이들이 성적과 입시경쟁에 내몰려 갈피를 잡 못하고 있습니다.
子供達が成績と、入試競争に追い立てられ迷っています。
투자 축소와 감산 기조를 유하면서 시장 상황을 켜보고 있다.
投資縮小と減産基調を維持しながら市場の状況を見守っている。
열차는 급제동을 시도했만 궤도를 벗어났다.
列車は急ブレーキをかけたが、軌道から外れた。
2025년부터 북미역에서 본격적으로 전기차를 생산·판매할 계획이다.
2025年から北米地域で本格的に電気自動車を生産・販売する計画だ。
부장님은 말로 잘 표현하만, 부하를 아끼는 마음이 각별하다.
部長は言葉ではあまり表現しないが、部下を大切にする気持ちは特別だ。
거기서 내는 시간은 각별하다.
そこで過ごす時間は格別だ。
인고의 작업으로 최고의 경를 선보였다.
忍苦の作業で最高の境地を披露した。
이날까 일시 가동 중단에 들어간 용광로 2기가 모두 정상 가동되기 시작했다.
この日まで一時的稼動中断に入った溶鉱炉2基がすべて正常稼動を始めた。
미온적 개혁과 연이은 실정으로 민중의 를 잃었다.
生ぬるい改革と相次ぐ失政で民衆の支持を失った。
한 가 여쭈어 봐도 될까요?
ひとつ伺ってもよろしいでしょうか?
나 오늘 컨디션 안 좋으니까 약 올리 마.
今日は体調が悪いんだよ。怒らせるな。
날 약 올리면 얼마나 무서운 몰라?
俺を怒らせたらどんなに怖いか知らないのか?
금 나 약 올려?
今、俺をおちょくってるのか?
날 약 올리 마!
俺を怒らせるな!
약 올리 마!
もうやめて!
내가 당신한테 얼마나 미안해하고 쪽팔려 하는 모르죠?
私があなたにどんなに申し訳なく、恥ずかしく思ってるか知らないでしょ?
애들 앞에서 쪽팔리도 않어?
子供の前で恥ずかしくもないの?
시간이 모자라서 시험 문제를 끝까 못했어요.
時間が足りなくて試験問題を最後まで解けませんでした。
그는 수학 문제를 풀 못했다.
彼は数学問題を解くことができなかった。
행락 주변 도로는 정체가 심해 운전자들을 짜증 나게 한다.
行楽地の周辺道路は渋滞が激しく、ドライバーたちをイライラさせる。
3일 연휴를 맞아 행락는 많은 사람들로 붐빈다.
3連休を迎え、行楽地は多くの人でにぎわっている。
12월만 되면 저도 모르게 왠 설레요.
12月になると何だかワクワクします。
오늘은 왠 모르게 불안하고 짜증 나.
今日は何故だか分からないけど不安でイラつく。
그녀에게 왠 모를 관심과 안타까움을 갖게 된다.
彼女に何故か関心と切なさを感じるようになった。
아침부터 왠 모르게 마음이 어수선하다.
今朝から何だか落ち着かない。
모르게 기분이 슬프다.
何だか悲しい気分だ。
모르게 마음이 끌린다.
何と無く心が引かれる。
모르게 가슴이 두근거린다.
何となく胸騒ぎがする。
혼자 있으면 왠 모르게 슬퍼진다.
一人にいると何と無しに悲しくなる。
떠들 말고 가만히 앉아 있어.
騒がないでじっと座ってなさい。
저 사람들 너무 떠들 않냐?
あの人たち、うるさくない?
떠들 마세요.
騒がないでください。
독재정권하에서 의문사를 맞은 야당 정치인이나 식인, 언론인이 많습니다.
独裁政権の下で疑問死を迎えた野党政治家や知識人、言論人が多いです。
잉어는 입에 이빨은 없만 인두치를 가고 있다
コイは口に歯はないが咽頭歯を持っている
[<] 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680  [>] (679/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.