<최고の韓国語例文>
| ・ | 추운 날에는 뜨거운 우육면이 최고예요. |
| 冷たい日には熱い牛肉麺が最高です。 | |
| ・ | 여름에는 청량감 있는 음료가 최고야. |
| 夏には清涼感のある飲み物が最高だ。 | |
| ・ | 이 두 사람은 최고의 콤비를 이루고 있다. |
| この二人は最高のコンビを組んでいる。 | |
| ・ | 월드클래스 선수들이 모이는 대회를 관전하는 것은 최고예요. |
| ワールドクラスの選手たちが集まる大会を観戦するのは最高です。 | |
| ・ | 킹크랩을 구워서 또는 찌면서 먹는 것이 최고다. |
| タラバガニを焼いたり、蒸したりして食べるのが最高だ。 | |
| ・ | 삼겹살과 쌈장은 최고의 조합이에요. |
| サムギョプサルと包み味噌は最高の組み合わせです。 | |
| ・ | 추운 날에는 따뜻한 국이 최고예요. |
| 寒い日は、温かいスープが一番です。 | |
| ・ | 그는 여세를 몰아서 업계 최고로 올라섰다. |
| 彼は余勢を駆けて、業界トップに登り詰めた。 | |
| ・ | 승패를 가르는 국면에서 그는 최고의 플레이를 보여주었다. |
| 勝敗を分ける局面で、彼は最高のプレーを見せた。 | |
| ・ | 뒷담화를 들어도 신경 쓰지 않는 게 최고다. |
| 陰口を言われても気にしないのが一番だ。 | |
| ・ | 찜닭과 맥주의 조합은 최고예요. |
| チムタクとビールの組み合わせは最高です。 | |
| ・ | 차가운 막걸리는 여름에 최고예요. |
| 冷たいマッコリは夏に最高です。 | |
| ・ | 소주와 삼겹살 조합은 최고예요. |
| 焼酎と焼き肉の組み合わせは最高です。 | |
| ・ | 한국의 겨울에는 국밥이 최고예요. |
| 韓国の冬にはクッパが最高です。 | |
| ・ | 철판에 구운 치즈닭갈비는 최고예요. |
| 鉄板で焼いたチーズタッカルビは最高です。 | |
| ・ | 명란젓은 밥과 함께 먹으면 최고로 맛있다. |
| チャンジャはご飯と一緒に食べると最高に美味しい。 | |
| ・ | 더운 날에 콩국수를 먹으면 최고예요. |
| 暑い日にコングクスを食べると最高です。 | |
| ・ | 여름철 더위에는 백숙이 최고예요. |
| 夏バテにはペクスクが最高です。 | |
| ・ | 최고참으로서 지금까지의 경험을 새로운 멤버에게 전달합니다. |
| 最古参として、今までの経験を新しいメンバーに伝えます。 | |
| ・ | 최고참인 그녀는 젊은 직원들에게 믿음직한 존재입니다. |
| 最古参の彼女は、若い社員たちにとって頼りになる存在です。 | |
| ・ | 그는 최고참이라서 모두의 마음을 모으는 역할을 맡고 있습니다. |
| 彼は最古参なので、全員の気持ちをまとめる役割を担っています。 | |
| ・ | 그녀는 가장 최고참으로서 회사의 역사를 잘 알고 있습니다. |
| 彼女は最古参のスタッフとして、会社の歴史をよく知っています。 | |
| ・ | 최고참으로 그는 회사에 매우 중요한 존재입니다. |
| 最古参の彼は、会社にとって非常に大切な存在です。 | |
| ・ | 그는 이 팀의 최고참 멤버로 모두에게 존경받고 있습니다. |
| 彼はこのチームの最古参で、皆から尊敬されています。 | |
| ・ | 그는 강력팀 최고참 형사다. |
| 彼は、捜査チームの最古参刑事だ。 | |
| ・ | 응원석은 경기가 최고조에 달할 때 가장 흥분합니다. |
| 応援席は試合の最高潮に達した瞬間に最も盛り上がります。 | |
| ・ | 피날레를 향해 분위기가 최고조에 달했습니다. |
| フィナーレに向けて盛り上がりが最高潮に達しました。 | |
| ・ | 그 선수는 세계 최고의 선수들 중 하나로 손가락 안에 든다. |
| あの選手は世界のトップクラスで、手に入るレベルの選手だ。 | |
| ・ | 바닷가를 유유히 걷는 것은 최고의 사치다. |
| 海辺をのんびりと歩くのは最高の贅沢だ。 | |
| ・ | 뜨거운 박수는 최고의 격려가 된다. |
| 温かい拍手は、最高の励ましになる。 | |
| ・ | 추운 겨울 밤, 따사로운 이불 속에서 자는 것이 최고입니다. |
| 寒い冬の夜、暖かい布団で眠るのが最高です。 | |
| ・ | 추운 날에는 천천히 미역감는 것이 최고예요. |
| 寒い日には、ゆっくりお風呂に浴するのが一番です。 | |
| ・ | 이 등산로의 휴게소에서 보는 경치는 최고입니다. |
| この登山道の休憩所からの景色は最高です。 | |
| ・ | 더운 날에는 아이스커피가 최고예요. |
| 暑い日にはアイスコーヒーが一番です。 | |
| ・ | 김밥과 떡볶이 조합은 최고입니다. |
| キンパとトッポッキの組み合わせは最高です。 | |
| ・ | 농장 직영이라 신선도가 최고예요. |
| 農場直営なので鮮度が最高なんですよ。 | |
| ・ | 바지락을 사용한 파스타는 바다의 향기가 퍼져 최고예요. |
| あさりを使ったパスタは、海の香りが広がって最高です。 | |
| ・ | 북어를 그대로 구워서 술안주로 먹으면 최고입니다. |
| 干しメンタイをそのまま焼いて、お酒のおつまみにすると最高です。 | |
| ・ | 숙취 해소엔 역시 북어국이 최고네요. |
| 二日酔いの解消には、やはり干しダラのスープが最高ですね。 | |
| ・ | 찌개는 뜨거울 때 먹는 게 최고예요. |
| チゲは熱いうちに食べるのが一番です。 | |
| ・ | 엄마가 만든 찌개는 최고로 맛있어요. |
| 母が作るチゲは最高に美味しいです。 | |
| ・ | 양념게장의 게는 신선하고 달콤한 맛이 최고입니다. |
| ヤンニョムゲジャンのカニは、新鮮で甘みがあり、最高の味です。 | |
| ・ | 양념게장은 밥과 함께 먹으면 최고입니다. |
| ヤンニョムゲジャンはご飯と一緒に食べると最高です。 | |
| ・ | 아무리 가난해도 부모와 자식이 함께 사는 것이 최고다. |
| たとえ貧しくても、親子いっしょに暮らせるのがいちばんだ。 | |
| ・ | 일본 게임 산업은 세계에서도 최고 수준의 기술력을 보유하고 있다. |
| 日本のゲーム産業は、世界でもトップクラスの技術力を持っている。 | |
| ・ | 가족과의 시간은 저에게 최고의 행복입니다. |
| ファミリーとの時間は、私にとって最高の幸せです。 | |
| ・ | 지난 달의 판매 부수는 역대 최고 기록을 세웠어요. |
| 昨月の販売部数は過去最高を記録しました。 | |
| ・ | 복권 사상 최고 1등 100억원 |
| 宝くじ史上最高 1等100億ウォン | |
| ・ | 야인처럼 숲에서 보내는 시간은 그에게 최고의 치유입니다. |
| 野人のように森で過ごす時間は、彼にとって最高の癒しだ。 | |
| ・ | 행사장 앞줄은 시야가 좋고, 최고의 자리였습니다. |
| 会場の前列は視界が良く、最高の席でした。 |
