<환경の韓国語例文>
| ・ | 환경 보호와 경제 발전의 공존을 생각해야 합니다. |
| 環境保護と経済発展の共存を考えるべきです。 | |
| ・ | 경제성장과 환경보호가 공존하는 모델을 연구하고 있습니다. |
| 経済成長と環境保護が共存するモデルを研究しています。 | |
| ・ | 흔히 사람들은 환경과 개발은 공존하기가 어렵다고 말한다. |
| よく人々は環境と開発は共存するのが難しいという。 | |
| ・ | 환경과의 공생을 주제로 한 영화를 봤어요. |
| 環境との共生をテーマにした映画を観ました。 | |
| ・ | 자연과 공생하기 위해 친환경 활동을 하고 있습니다. |
| 自然と共生するためにエコ活動をしています。 | |
| ・ | 경제와 환경이 공생하는 비즈니스를 제안합니다. |
| 経済と環境が共生するビジネスを提案します。 | |
| ・ | 환경과 공생하는 기업이 늘고 있습니다. |
| 環境と共生する企業が増えています。 | |
| ・ | 환경 보호 프로젝트 제안을 공모합니다. |
| 環境保護プロジェクトの提案を公募します。 | |
| ・ | 내년도에는 환경 보호 활동에 참가합니다. |
| 来年度には環境保護活動に参加します。 | |
| ・ | 친환경 제품 사용이 권장된다. |
| 環境に配慮した製品の使用が推奨される。 | |
| ・ | 환경 보호를 위해 재활용이 권장된다. |
| 環境保護のためにリサイクルが推奨される。 | |
| ・ | 건조한 환경에서는 땀샘이 잘 기능하지 않는 경우가 있다. |
| 乾燥した環境では汗腺がうまく機能しないことがある。 | |
| ・ | 환경오염을 막기 위해 재사용 가능한 제품을 사용합시다. |
| 環境汚染を防ぐために、再利用可能な製品を使用しましょう。 | |
| ・ | 환경 문제를 개선하기 위해 새로운 프로젝트가 시작되었습니다. |
| 環境問題を改善するために、新しいプロジェクトが開始されました。 | |
| ・ | 직장 환경을 개선하다. |
| 職場環境を改善する。 | |
| ・ | 발아하려면 적절한 환경이 필요합니다. |
| 発芽するには適切な環境が必要です。 | |
| ・ | 발아에 최적의 환경을 조성했습니다. |
| 発芽に最適な環境を整えました。 | |
| ・ | 학습 환경을 조성하는 것이 중요하다. |
| 学習環境を整えることが大切だ。 | |
| ・ | 고용 환경의 개선으로 실업률이 격감했다. |
| 雇用環境の改善で失業率が激減した。 | |
| ・ | 환경을 배려한 소비 행동을 취하는 것이 중요합니다. |
| 環境に配慮した消費行動を取ることが重要です。 | |
| ・ | 환경보호 활동이 진행되면서 이산화탄소 배출이 급감했다. |
| 環境保護活動が進み、二酸化炭素の排出が激減した。 | |
| ・ | 이산화탄소 배출이 환경 문제의 한 원인이 되고 있습니다. |
| 二酸化炭素の排出が環境問題の一因となっています。 | |
| ・ | 환경 보호에 관한 데이터를 온라인으로 열람한다. |
| 環境保護に関するデータをオンラインで閲覧する。 | |
| ・ | 친환경 건축자재를 사용한 건물이 많아졌다. |
| エコ建材を使った建物が増えてきた。 | |
| ・ | 친환경 건자재가 요즘 트렌드다. |
| 環境に優しい建材が最近のトレンドだ。 | |
| ・ | 낯선 환경에 지쳐 우울해지다. |
| 慣れない環境に疲れて落ち込む。 | |
| ・ | 산아에게 쾌적한 환경을 만드는 것이 중요하다. |
| 産児にとって快適な環境を作ることが重要だ。 | |
| ・ | 이유식을 통해 아기가 안심할 수 있는 식사 환경을 만든다. |
| 離乳食を通じて、赤ちゃんにとって安心できる食事環境を作る。 | |
| ・ | 인격의 형성에는 가정환경도 중요하다. |
| 人格の形成には、家庭環境も大切である。 | |
| ・ | 그는 유연한 인격을 가졌고 어떤 환경에도 적응한다. |
| 彼は柔軟な人格を持ち、どんな環境にも適応する。 | |
| ・ | 청소년들이 안심하고 배울 수 있는 환경을 조성하고 싶다. |
| 青少年が安心して学べる環境を整えたい。 | |
| ・ | 천연수 보존에는 적절한 환경이 필요하다. |
| 天然水の保存には適切な環境が必要だ。 | |
| ・ | 황야에서 사는 동물들은 가혹한 환경에 적응하고 있다. |
| 荒野で生きる動物たちは過酷な環境に適応している。 | |
| ・ | 하루살이는 환경 변화에 민감하다. |
| カゲロウは環境の変化に敏感だ。 | |
| ・ | 열대우림의 환경보호 활동에 참여하고 싶다. |
| 熱帯雨林の環境保護活動に参加したい。 | |
| ・ | 열대우림의 감소가 환경문제가 되고 있다. |
| 熱帯雨林の減少が環境問題となっている。 | |
| ・ | 기자가 환경 문제에 대해 취재하기 위해 현지를 찾았다. |
| 記者が環境問題について取材するために現地を訪れた。 | |
| ・ | 환경 진흥에 관한 프로젝트가 진행 중이다. |
| 環境振興に関するプロジェクトが進行中だ。 | |
| ・ | 환경보호 촉진을 목적으로 한 캠페인이 전개되었다. |
| 環境保護活動の促進には市民の協力が必要だ。 | |
| ・ | 그들의 환경에 대한 배려와 공헌을 칭찬합니다. |
| 彼らの環境への配慮と貢献を褒め称えます。 | |
| ・ | 환경 보호는 지속 가능한 개발의 일환이다. |
| 環境保護は持続可能な開発の一環だ。 | |
| ・ | 그는 완전히 새로운 환경에 익숙해졌다. |
| 彼はすっかり新しい環境に慣れた。 | |
| ・ | 나는 불우한 환경에서 성장했습니다. |
| 私は不遇な環境で成長しました。 | |
| ・ | 익숙하지 않은 환경에 대한 대응으로 불안해 하시는 분도 있습니다. |
| 慣れない環境への対応にご不安を抱えている方にいます。 | |
| ・ | 자동차 수가 증가하면서 주차할 공간이 부족해지고, 환경오염도 심각해졌다. |
| 自動車数が増えるにつれ、駐車するスペースが不足し環境汚染も深刻になった。 | |
| ・ | 풍화 속도는 기후나 환경에 따라서 다르다. |
| 風化の速度は気候や環境によって異なる。 | |
| ・ | 가혹한 환경하에서 풍화가 진행되기 쉽다. |
| 過酷な環境下で風化が進みやすい。 | |
| ・ | 환경 보호에 주의하다. |
| 環境保護に注意する。 | |
| ・ | 친환경 주택을 설계한다. |
| 環境に配慮した住宅を設計する。 | |
| ・ | 건축사가 친환경 건물을 설계했다. |
| 建築士が環境に配慮した建物を設計した。 |
