<の韓国語例文>
・ | 대담한 행동이란, 구체적으로 어떤 행동이 있나요? |
大胆な行動って、具体的にどんな行動がありますか? | |
・ | 도전도 하지 않고 포기하고 있지 않나요? |
チャレンジもせずに諦めてはいませんか? | |
・ | 마음에 드셨나요? |
気に入ってもらえましたか? | |
・ | 하루에 어느 정도의 양을 마시지 않으면 수분 부족이 되는지 알시나요? |
一日にどれくらいの量を飲まなければ水分不足になってしまうのか知っていますか? | |
・ | 파프리카는 생으로 먹어도 되나요? |
パプリカは生で食べてもいいですか。 | |
・ | 껍질째 먹어도 괜찮나요? |
皮ごと食べて大丈夫ですか。 | |
・ | 즐거운 시간을 보내셨나요? |
楽しい時間をお過ごしになりましたか。 | |
・ | 대기 시간을 줄일 수 있는 방법이 있나요? |
待ち時間を減らす方法はありますか? | |
・ | 대기 시간은 얼마나 되나요? |
待ち時間はどれくらいですか? | |
・ | 세탁기는 어디서 살 수 있나요? |
洗濯機はどこで使うことができますか。 | |
・ | 방안에 벌이 들어왔을 때는 어떻게 해야 하나요? |
部屋の中に蜂が入ってきたときはどうしたらいいですか? | |
・ | 방에 모기가 들어오지 않게 하려면 어떻게 해야 하나요? |
部屋に蚊が入らないようにするにはどうしたらいいですか? | |
・ | 땀은 왜 나나요? |
汗はなぜ出ますか? | |
・ | 야구와 소프트볼에서 스트라이크와 볼을 어떻게 구별하나요? |
野球とソフトボールでストライクとボールってどうやって見分けてるんですか? | |
・ | 내 숙제 좀 도와줄 수 있나요? |
宿題手伝ってもらえないですか? | |
・ | 부탁이 있는데 도와주실 수 있나요? |
お願いがあるのですが、手伝っていただけますか? | |
・ | 가능하면 도와주실 수 있나요? |
できれば手伝っていただけますか? | |
・ | 도와주실 수 있나요? |
手伝っていただけますか? | |
・ | 도와주실 수 있나요? |
手伝っていただけますか? | |
・ | 관청 건물은 어디에 있나요? |
官庁の建物はどこにありますか? | |
・ | 오후에 특별한 예정이 있나요? |
午後に特別な予定がありますか? | |
・ | 평소에 누구와 함께 식사를 하시나요? |
普段は誰と一緒に食事をされますか? | |
・ | 수업은 몇 시에 시작하나요? |
授業は何時に始まりますか。 | |
・ | 그는 어제 사무실에 나왔나요? |
彼は昨日会社に来ましたか? | |
・ | 몇 시에 만나요? |
何時に会いましょうか。 | |
・ | 내일쯤 만날 수 있나요? |
明日あたり会えますか。 | |
・ | 어느 손가락에 결혼반지를 끼나요? |
どの指に婚約指輪をつけますか。 | |
・ | 예약해야 하나요? |
予約は必要ですか? | |
・ | 렌터카를 이용할 때 자격이 필요하나요? |
レンタカーを利用する時には資格は必要なのでしょうか? | |
・ | 객실에서 인터넷 되나요? |
客室でインターネットができますか? | |
・ | 신분증은 여권으로 되나요? |
身分証はパスポートでいいですか。 | |
・ | 일은 순조롭나요? |
お仕事は順調にいってますか。 | |
・ | 이 가방 교환할 수 있나요? |
このカバン交換できますか? | |
・ | 잘 지내셨나요? |
元気ですか? | |
・ | 왜 한국어 공부를 그만두었나요? |
なぜ韓国語の勉強を止めたのですか? | |
・ | 식물의 잎사귀는 어떤 역할을 하고 있나요? |
植物の葉っぱはどのような働きをしているのでしょうか。 | |
・ | 어떤 맛이 나요? |
どんな味がしますか? | |
・ | 무엇에 가장 감명을 받았나요? |
何に最も感銘を受けましたか。 | |
・ | 앞으로의 소설을 통해 어떤 메시지를 세상에 던지고 싶나요? |
これからの小説を通じてどんなメッセージを世の中に投げたいですか? | |
・ | 잿방어 회는 어떤 맛이 나나요? |
カンパチの刺身はどんな味がしますか? | |
・ | 영화나 드라마의 인물 중 닮고 싶은 캐릭터가 있나요? |
映画やドラマの人物の中で似たいと思うキャラクターはいますか? | |
・ | 창문을 열어도 되나요? |
窓を開けてもよろしいですか。 | |
・ | 밤하늘은 왜 어둡나요? |
夜空が暗いのはなぜですか? | |
・ | 바다의 넓이는 어떻게 재고 있나요? |
海の広さはどうやって測っていますか。 | |
・ | 빗물은 마셔도 괜찮나요? |
雨水は飲んでも大丈夫ですか。 | |
・ | 동물은 어떻게 위험을 알아차릴 수 있나요? |
動物はどうやって危険を察知することができますか。 | |
・ | 앵무새가 말하는 모습을 본 적이 있나요? |
オウムが喋る様子を見たことがありますか? | |
・ | 이 말을 프랑스어로 번역하면 어떻게 되나요? |
この言葉をフランス語に訳すとどうなりますか? | |
・ | 결혼하면 행복해지나요? |
結婚すると幸せになりますか? | |
・ | 당신은 시련에 맞설 강인함을 가지고 있나요? |
あなたは試練に立ち向かう強さを持っているでしょうか? |