순망치한とは:「相互協力関係」は韓国語で「순망치한 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 相互協力関係、利害が共通している
読み方 순망치한、sun-mang-chi-han、スンマンチハン
漢字 唇亡歯寒
「相互協力関係」は韓国語で「순망치한」という。「순망치한(脣亡齒寒)」は、「唇がなくなると歯が寒い」という意味の成語です。この表現は、相互に依存し合っている関係を示し、片方がなくなるともう片方も影響を受けることを指します。

具体的には、あるものが失われることで、それに依存している他のものも困難な状況に陥ることを強調しています。この成語は、特に人間関係や国家間の連携において、協力や支え合いの重要性を示す際に使われることが多いです。

「순망치한」は、互いに助け合うことの大切さや、関係の重要性を伝える言葉であり、特に支え合うことが生活や社会において不可欠であることを示しています。
「相互協力関係」の韓国語「순망치한」を使った例文
순망치한의 관계처럼 우리는 서로 도와야 한다.
脣亡齒寒の関係のように私たちは互いに助け合うべきだ。
한쪽이 문제를 겪으면 순망치한처럼 모두가 영향을 받는다.
一方が問題を抱えると脣亡齒寒のように皆が影響を受ける。
순망치한은 협력의 중요성을 말한다.
脣亡齒寒は協力の重要性を示している。
순망치한처럼 가족은 서로 의지해야 한다.
脣亡齒寒のように家族は互いに頼るべきだ。
순망치한 관계에 있는 두 회사가 협력한다.
脣亡齒寒の関係にある二つの会社が協力する。
서로 순망치한의 입장임을 이해해야 한다.
互いに脣亡齒寒の立場であることを理解しなければならない。
< 前   次 >
印刷する

四字熟語関連の韓国語

  • 빈부귀천(貧富貴賤)
  • 호시탐탐(虎視眈々)
  • 외화내빈(表面だけを飾って中身のない..
  • 악전고투(悪戦苦闘)
  • 고침단명(高枕短命)
  • 화이부동(和して同ぜず)
  • 외유내강(外柔内剛)
  • 유아독존(唯我独尊)
  • 호언장담(大言壮語)
  • 남존여비(男尊女卑)
  • 일장춘몽(一場春夢)
  • 일장일단(一長一短)
  • 사실무근(事実無根)
  • 천고마비(天高馬肥)
  • 파안대소하다(大笑する)
  • 자기도취(自己陶酔)
  • 일조일석(一朝一夕)
  • 동상이몽(同床異夢)
  • 읍참마속(私情を交えずに処罰する)
  • 구사일생(九死に一生)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.