순망치한とは:「相互協力関係」は韓国語で「순망치한 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 相互協力関係、利害が共通している
読み方 순망치한、sun-mang-chi-han、スンマンチハン
漢字 唇亡歯寒
「相互協力関係」は韓国語で「순망치한」という。「순망치한(脣亡齒寒)」は、「唇がなくなると歯が寒い」という意味の成語です。この表現は、相互に依存し合っている関係を示し、片方がなくなるともう片方も影響を受けることを指します。

具体的には、あるものが失われることで、それに依存している他のものも困難な状況に陥ることを強調しています。この成語は、特に人間関係や国家間の連携において、協力や支え合いの重要性を示す際に使われることが多いです。

「순망치한」は、互いに助け合うことの大切さや、関係の重要性を伝える言葉であり、特に支え合うことが生活や社会において不可欠であることを示しています。
「相互協力関係」の韓国語「순망치한」を使った例文
순망치한의 관계처럼 우리는 서로 도와야 한다.
脣亡齒寒の関係のように私たちは互いに助け合うべきだ。
한쪽이 문제를 겪으면 순망치한처럼 모두가 영향을 받는다.
一方が問題を抱えると脣亡齒寒のように皆が影響を受ける。
순망치한은 협력의 중요성을 말한다.
脣亡齒寒は協力の重要性を示している。
순망치한처럼 가족은 서로 의지해야 한다.
脣亡齒寒のように家族は互いに頼るべきだ。
순망치한 관계에 있는 두 회사가 협력한다.
脣亡齒寒の関係にある二つの会社が協力する。
서로 순망치한의 입장임을 이해해야 한다.
互いに脣亡齒寒の立場であることを理解しなければならない。
< 前   次 >
印刷する

四字熟語関連の韓国語

  • 풍기문란(風紀紊乱)
  • 고진감래(苦あれば楽あり)
  • 미인박명(美人薄命)
  • 시행착오(試行錯誤)
  • 다다익선(多ければ多いほどいい)
  • 문전축객(門前払い)
  • 어두일미(魚頭一味)
  • 읍참마속(私情を交えずに処罰する)
  • 고침단명(高枕短命)
  • 인과응보(因果応報)
  • 각인각색(各人各様)
  • 의기소침(意気消沈)
  • 청상과부(年若い未亡人)
  • 권선징악(勧善懲悪)
  • 지피지기(知彼知己)
  • 자중지란(内輪もめ)
  • 동고동락(同苦同楽)
  • 일취월장(日進月歩)
  • 조변석개(朝令暮改)
  • 백년해로(共白髪)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.