例文「スポーツ」
カテゴリー
| ・ | 물고 물리는 접전이다. |
| 激しい接戦だ。 | |
| ・ | 어제 경기는 접전이었어요. |
| 昨日の試合は接戦となりました。 | |
| ・ | 접전 끝에 우리 팀이 승리했어요. |
| 接戦の末、我がチームが勝利しました。 | |
| ・ | 팀은 이번 시즌에 승점을 30점 획득했습니다. |
| チームは今シーズン、勝点を30点獲得しました。 | |
| ・ | 승점이 동일한 경우, 득실점 차로 순위가 결정됩니다. |
| 勝点が同じ場合、得失点差で順位が決まります。 | |
| ・ | 이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다. |
| この試合で勝点3を取れば、上位に進出できます。 | |
| ・ | 그의 팀은 높은 승률을 자랑하고 있습니다. |
| 彼のチームは高い勝率を誇っています。 | |
| ・ | 승률이 떨어지고 있는 원인을 분석 중입니다. |
| 勝率が低下している原因を分析中です。 | |
| ・ | 승률이 올라가면 팀의 사기도 높아집니다. |
| 勝率が上がると、チームの士気も高まります。 | |
| ・ | 우리팀은 최하위로 끝날거라고 생각한다. |
| うちのチームは最下位で終わると思う。 | |
| ・ | 최하위라니 한심하다. |
| 最下位とは情けない。 | |
| ・ | 이 경기에서 진다면 우리 팀은 리그 최하위가 될지도 모른다. |
| この試合に負けたら、うちのチームはリーグで最下位になりかねない。 | |
| ・ | 그는 오늘 경기에서 맹타를 휘둘렀다. |
| 彼は今日の試合で猛打を振るった。 | |
| ・ | 4안타로 맹타를 기록했다. |
| 4安打で猛打を記録した。 | |
| ・ | 주전 타자의 맹타 덕분에 팀이 이겼다. |
| 主力打者の猛打のおかげでチームが勝った。 | |
| ・ | 케이팝이 아시아를 제패하다. |
| K-POPがアジアを制覇する。 | |
| ・ | 세계 시장을 제패하다. |
| 世界市場を制覇する。 | |
| ・ | 그의 포지션은 최전방 공격수다. |
| 彼のポジションは最前方の攻撃手だ。 | |
| ・ | 선거에서 겨우 100표차로 석패했다. |
| 選挙で、僅か100票差で惜敗した。 | |
| ・ | 석패로 끝났지만 좋은 경험이 되었다. |
| 惜敗に終わったが、良い経験となった。 | |
| ・ | 석패로 끝났지만 다음에 기대하고 있다. |
| 惜敗に終わったが、次回に期待している。 | |
| ・ | 나는 쉬는 날에는 헬스장에 가서 운동을 해요. |
| 私は休みの日にはスポーツジムに行って運動します。 | |
| ・ | 하루 종일 컴퓨터 앞에 앉아 있고 헬스장에도 안 가고 매일 텔레비전을 보면서 생활하고 있다. |
| 1日中コンピューターの前に座り、ジムにも行かず、毎晩テレビを見る生活を送っている。 | |
| ・ | 헬스장에 다니거나 런닝을 하는 것에도 시간이나 수고가 든다. |
| ジムに通ったりランニングするのにも時間や手間がかかる。 | |
| ・ | 1루수는 글러브를 사용해 지면을 가로지르는 공을 잡았다. |
| 一塁手はグラブを使って地面を横切るボールをキャッチした。 | |
| ・ | 선두 타자가 우익수 키를 넘기는 3루타로 출루했다. |
| 先頭打者がライト越えの3塁打で出塁した。 | |
| ・ | 우익수가 다이빙 캐치를 했어요. |
| ライトフィールダーがダイビングキャッチをしました。 | |
| ・ | 대회 결승에서 대전해 1-2 역전패를 당했다. |
| 大会決勝で対戦し、1-2の逆転負けを喫した。 | |
| ・ | 스쿼시는 실내에서 즐길 수 있는 스포츠입니다. |
| スカッシュは室内で楽しめるスポーツです。 | |
| ・ | 스쿼시 라켓을 새로 구했어요. |
| スカッシュのラケットを新調しました。 | |
| ・ | 스쿼시 규칙을 배우고 있어요. |
| スカッシュのルールを学んでいます。 | |
| ・ | 무에타이 경기에 출전하기 위해 연습하고 있다. |
| ムエタイの試合に出場するために練習している。 | |
| ・ | 무에타이는 태국의 전통적인 격투기입니다. |
| ムエタイはタイの伝統的な格闘技です。 | |
| ・ | 무에타이 경기를 보는 것을 좋아해요. |
| ムエタイの試合を見るのが好きです。 | |
| ・ | 그는 무관의 제왕이었다. |
| 彼は無冠の帝王だった。 | |
| ・ | 그는 이번 올림픽에서 ‘무관의 제왕’ 꼬리표를 뗐다. |
| 彼は今回の五輪で「無冠の帝王」のレッテルを剥がした。 | |
| ・ | 현재 리그 최소 실점을 기록 중이다. |
| 現在、リーグ最少失点を記録している。 | |
| ・ | 8회까지 1실점으로 막아내는 호투를 보였다. |
| 8回まで1失点に抑える好投を見せた。 | |
| ・ | 팀은 상대 팀에게 2점의 실점을 허용했다. |
| チームは相手チームに2点の失点を許した。 | |
| ・ | 야구장에서는 선수들이 베이스를 왔다 갔다 하며 연습하고 있어요. |
| 野球場では選手たちがベースを行ったり来たりして練習しています。 | |
| ・ | 이 이닝에서 베이스 주자가 1루에 있습니다. |
| このイニングで、ベースランナーが一塁にいます。 | |
| ・ | 타자가 베이스 러닝으로 2루까지 나아갔습니다. |
| バッターがベースランニングで二塁まで進みました。 | |
| ・ | 승부욕이 강하다. |
| 勝負欲が強い。 | |
| ・ | 승부욕을 불태우다. |
| 勝負欲を燃やす。 | |
| ・ | 그는 항상 승부욕으로 가득 차 있어요. |
| 彼はいつも勝負欲に満ちています。 | |
| ・ | 리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다. |
| リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離の最強者であることを証明した。 | |
| ・ | 접전 끝에 4 대 3으로 신승했다. |
| 接戦の末、4対3で辛勝した。 | |
| ・ | 2 대 1로 신승했다. |
| 2対1で競り勝った。 | |
| ・ | 대표팀이 일본으로 원정 갔다. |
| 代表チームが日本へ遠征に行った。 | |
| ・ | 이번 경기는 원정 경기다. |
| 今回の試合はアウェー戦だ。 | |
| ・ | 선수들은 해외로 원정 간다. |
| 選手たちは海外へ遠征に行く。 | |
| ・ | 팀은 전반전에 선제골을 넣으며 경기를 주도했다. |
| チームは前半で先制点を挙げ、試合をリードした。 | |
| ・ | 그의 재빠른 슛이 선제골을 가져왔다. |
| 彼の素早いシュートが先制ゴールをもたらした。 | |
| ・ | 팀은 경기 초반에 선제골을 넣었다. |
| チームは試合の序盤に先制ゴールを決めた。 | |
| ・ | 아이돌 방탄소년단의 열성팬이다. |
| アイドルBTSの熱烈なファンだ。 | |
| ・ | 그녀는 열성팬으로서 매번 라이브에 참여하고 있어요. |
| 彼女は熱心なファンとして、毎回ライブに参加しています。 | |
| ・ | 그는 그 배우의 열성팬으로, 영화관에 매번 발걸음을 옮깁니다. |
| 彼はその俳優の熱心なファンで、映画館に毎回足を運んでいます。 | |
| ・ | 프로야구에는 '영구 결번'이라고 하는 제도가 있다. |
| プロ野球には、「永久欠番」といわれる制度がある。 | |
| ・ | 영구 결번이 되려면 조건이 있습니까? |
| 永久欠番になるには、条件はありますか? | |
| ・ | 등번호 34를 다음 시즌부터 영구 결번 한다고 발표했다. |
| 背番号「34」を来季から永久欠番にすると発表した。 | |
| ・ | 운동 전에 스트레칭을 하면 부상 위험을 줄일 수 있습니다. |
| 運動前にストレッチングを行うと、ケガのリスクを減らすことができます。 | |
| ・ | 운동선수는 훈련 마지막에 스트레칭을 합니다. |
| スポーツ選手は、トレーニングの最後にストレッチングを行います。 | |
| ・ | 스트레칭을 할 때는 관절에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의해 주십시오. |
| ストレッチをするときは、関節に無理な力を加えないように注意してください。 | |
| ・ | 타격을 받다. |
| 打撃を受ける。 | |
| ・ | 타격을 입히다. |
| 打撃を与える。 | |
| ・ | 상대 팀에 강렬한 타격을 주다. |
| 相手チームに強烈な打撃を与える。 | |
| ・ | 투수는 마운드에서 공을 던졌다. |
| ピッチャーはマウンドからボールを投げた。 | |
| ・ | 마운드 위에서 투수와 타자가 맞붙는다. |
| マウンド上で投手と打者が対戦する。 | |
| ・ | 그는 마운드 위에서 최고의 투구를 선보였다. |
| 彼はマウンド上で最高の投球を披露した。 | |
| ・ | 빌드업이란 패스나 드리블에 의해 팀 전체가 공격해 올라가는 것을 말합니다. |
| ビルドアップとはパスやドリブルによって、チーム全体で攻め上がっていくことを指します。 | |
| ・ | 난타전 끝에 승리를 거두었어요. |
| 乱打戦の末、勝利を収めました。 | |
| ・ | 오늘 밤 경기는 난타전이었어요. |
| 今夜の試合は乱打戦になりました。 | |
| ・ | 난타전이 펼쳐지는 가운데 히어로가 탄생했습니다. |
| 乱打戦が繰り広げられる中、ヒーローが誕生しました。 | |
| ・ | 윙어는 축구 포메이션에서 중요한 역할을 합니다. |
| ウインガーはサッカーのフォーメーションで重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 그는 속도와 기술을 가진 훌륭한 윙어입니다. |
| 彼は速さと技術を持つ優れたウインガーです。 | |
| ・ | 윙어는 사이드라인을 따라 플레이합니다. |
| ウインガーはサイドラインに沿ってプレーします。 | |
| ・ | 대표팀은 조별리그에서 강호들과 차례로 맞붙는다. |
| グループリーグで強豪と次々と対戦する。 | |
| ・ | 내일 강팀과 맞붙을 예정입니다. |
| 明日、強豪チームと対戦する予定です。 | |
| ・ | 다음 경기에서는 라이벌 학교와 맞붙게 되었습니다. |
| 次の試合では、ライバル校と対戦することになりました。 | |
| ・ | 그는 팀의 주전 선수다. |
| 彼はチームの主力選手だ。 | |
| ・ | 주전 선수가 부상 당해서 팀에 영향이 있었다. |
| 主力選手が怪我をしてチームに影響が出た。 | |
| ・ | 주전 선수로 활약하고 있다. |
| 主力選手として活躍している。 | |
| ・ | 대차로 쾌승하다. |
| 大差で快勝する。 | |
| ・ | 3 대 0으로 쾌승했다. |
| 3-0で快勝した。 | |
| ・ | 쾌승을 거두었습니다. |
| 快勝を収めました。 | |
| ・ | 그는 승부사로서 차분하게 전략을 세웁니다. |
| 彼は勝負師として、冷静に戦略を練ります。 | |
| ・ | 승부사는 때때로 대담한 결정을 내려야 합니다. |
| 勝負師は時に大胆な決断を下さなければなりません。 | |
| ・ | 승부사의 정신력은 성공을 좌우하는 중요한 요소입니다. |
| 勝負師の精神力は、成功を左右する重要な要素です。 | |
| ・ | 그는 경기에서 판정승했어요. |
| 彼は試合で判定勝ちしました。 | |
| ・ | 친선 시합에 출장해 2 대 1로 판정승했다. |
| 親善試合に出場し、2対1で判定勝ちした。 | |
| ・ | 판정승으로 타이틀을 획득했습니다. |
| 判定勝ちでタイトルを獲得しました。 | |
| ・ | 그 선수에게 깜짝 은퇴식을 열어줬다. |
| あの選手にサプライズ引退式を行った。 | |
| ・ | 내일은 그의 은퇴식이 열립니다. |
| 明日は彼の引退式が行われます。 | |
| ・ | 은퇴식에는 많은 팬들이 모일 거예요. |
| 引退式には多くのファンが集まるでしょう。 | |
| ・ | 그는 입단 절차를 완료했습니다. |
| 彼は入団手続きを完了しました。 | |
| ・ | 그녀는 입단 테스트를 받았습니다. |
| 彼女は入団テストを受けました。 | |
| ・ | 입단에 필요한 서류를 제출했습니다. |
| 入団に必要な書類を提出しました。 | |
| ・ | 결국 최후의 히든카드를 꺼냈다. |
| 結局最後の切り札を出した。 | |
| ・ | 그는 육상 대회에서 세단뛰기에 출전했다. |
| 彼は陸上大会で三段跳びに出場した。 | |
| ・ | 세단뛰기는 기술과 균형 감각이 중요하다. |
| 三段跳びは技術とバランス感覚が重要だ。 | |
| ・ | 그녀는 세단뛰기에서 개인 최고 기록을 세웠다. |
| 彼女は三段跳びで自己ベストを記録した。 | |
| ・ | 속공으로 상대의 기선을 제압하다. |
| 速攻して相手の機先を制する。 | |
| ・ | 속공을 펼치다. |
| 速攻をかける。 | |
| ・ | 후반에 속공을 당해 실점을 거듭하고 있다. |
| 後半に速攻を浴びて失点を重ねている。 | |
| ・ | 육상 경기에서 뛰는 사람을 주자라고 한다. |
| 陸上競技で、走る人を走者という。 | |
| ・ | 야구에서 루에 나간 공격측의 선수를 주자라고 한다. |
| 野球で塁に出ている攻撃側の選手を走者という。 | |
| ・ | 3루타로 주자를 일소하다. |
| 三塁打で走者を一掃する 。 | |
| ・ | 기계 체조는 균형과 힘이 중요합니다. |
| 器械体操はバランスと力が重要です。 | |
| ・ | 그는 기계 체조 선수예요. |
| 彼は器械体操の選手です。 | |
| ・ | 기계 체조 연습을 시작했다. |
| 器械体操の練習を始めた。 | |
| ・ | 골프 티샷을 잘 못해요. |
| ゴルフのティーショットが苦手です。 | |
| ・ | 오늘 18홀 라운드를 돌았다. |
| 今日は18ホールを回った。 | |
| ・ | 골프장은 18홀 코스로 구성되어 있다. |
| ゴルフ場は18ホールのコースで構成されている。 | |
| ・ | 18홀 플레이에 4시간이 걸렸다. |
| 18ホールのプレーに4時間かかった。 | |
| ・ | 골프 퍼터를 잘하고 싶어요. |
| ゴルフのパターが上手くなりたいです。 | |
| ・ | 물을 힘껏 당겨서 멀리 나가는 접영이 좋아요. |
| 水を力いっぱい掻いて遠くまで泳ぐバタフライが好きです。 | |
| ・ | 해머던지기는 해머를 멀리 던지는 능력을 겨루는 경기이다. |
| ハンマー投は、ハンマーを遠くに投げる能力を競う競技である。 | |
| ・ | 해머던지기란 육상 경기 종목의 하나이다. |
| ハンマー投げとは、陸上競技の種目のひとつである。 | |
| ・ | 운동회 때 계주 선수로 나선 적이 있다. |
| 運動会の時、リレー選手として出たことがある。 | |
| ・ | 남자 400m 계주 결승에서 2위를 했다. |
| 男子400メートルリレーの決勝で2位になった。 | |
| ・ | 이 육상 경기장에서는 포환던지기, 해머던지기,창던지기,원반던지기 등을 이용할 수 있습니다. |
| この陸上競技場では砲丸投げ・ハンマー投げ・やり投げ・円盤投げなどをご利用できます。 | |
| ・ | 포환던지기는 육상 경기 중 포환을 멀리 던지는 능력을 겨루는 경기이다. |
| 砲丸投は、陸上競技のうち、砲丸を遠くに投げる能力を競う競技である。 | |
| ・ | 포환던지기 포환은 몇 킬로그램인가요? |
| 砲丸投げの砲丸は何キロですか? | |
| ・ | 하프 마라톤은 오늘 예정대로 개최합니다. |
| ハーフマラソンは、本日予定どおり開催いたします。 |
