韓国語の会話・例文、韓国語教室「スポーツ」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「スポーツ」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
물고 물리는 접전이다.
激しい接戦だ。
어제 경기는 접전이었어요.
昨日の試合は接戦となりました。
접전 끝에 우리 팀이 승리했어요.
接戦の末、我がチームが勝利しました。
팀은 이번 시즌에 승점을 30점 획득했습니다.
チームは今シーズン、勝点を30点獲得しました。
승점이 동일한 경우, 득실점 차로 순위가 결정됩니다.
勝点が同じ場合、得失点差で順位が決まります。
이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다.
この試合で勝点3を取れば、上位に進出できます。
그의 팀은 높은 승률을 자랑하고 있습니다.
彼のチームは高い勝率を誇っています。
승률이 떨어지고 있는 원인을 분석 중입니다.
勝率が低下している原因を分析中です。
승률이 올라가면 팀의 사기도 높아집니다.
勝率が上がると、チームの士気も高まります。
우리팀은 최하위로 끝날거라고 생각한다.
うちのチームは最下位で終わると思う。
최하위라니 한심하다.
最下位とは情けない。
이 경기에서 진다면 우리 팀은 리그 최하위가 될지도 모른다.
この試合に負けたら、うちのチームはリーグで最下位になりかねない。
그는 오늘 경기에서 맹타를 휘둘렀다.
彼は今日の試合で猛打を振るった。
4안타로 맹타를 기록했다.
4安打で猛打を記録した。
주전 타자의 맹타 덕분에 팀이 이겼다.
主力打者の猛打のおかげでチームが勝った。
케이팝이 아시아를 제패하다.
K-POPがアジアを制覇する。
세계 시장을 제패하다.
世界市場を制覇する。
그의 포지션은 최전방 공격수다.
彼のポジションは最前方の攻撃手だ。
선거에서 겨우 100표차로 석패했다.
選挙で、僅か100票差で惜敗した。
석패로 끝났지만 좋은 경험이 되었다.
惜敗に終わったが、良い経験となった。
석패로 끝났지만 다음에 기대하고 있다.
惜敗に終わったが、次回に期待している。
나는 쉬는 날에는 헬스장에 가서 운동을 해요.
私は休みの日にはスポーツジムに行って運動します。
하루 종일 컴퓨터 앞에 앉아 있고 헬스장에도 안 가고 매일 텔레비전을 보면서 생활하고 있다.
1日中コンピューターの前に座り、ジムにも行かず、毎晩テレビを見る生活を送っている。
헬스장에 다니거나 런닝을 하는 것에도 시간이나 수고가 든다.
ジムに通ったりランニングするのにも時間や手間がかかる。
1루수는 글러브를 사용해 지면을 가로지르는 공을 잡았다.
一塁手はグラブを使って地面を横切るボールをキャッチした。
선두 타자가 우익수 키를 넘기는 3루타로 출루했다.
先頭打者がライト越えの3塁打で出塁した。
우익수가 다이빙 캐치를 했어요.
ライトフィールダーがダイビングキャッチをしました。
대회 결승에서 대전해 1-2 역전패를 당했다.
大会決勝で対戦し、1-2の逆転負けを喫した。
스쿼시는 실내에서 즐길 수 있는 스포츠입니다.
スカッシュは室内で楽しめるスポーツです。
스쿼시 라켓을 새로 구했어요.
スカッシュのラケットを新調しました。
스쿼시 규칙을 배우고 있어요.
スカッシュのルールを学んでいます。
무에타이 경기에 출전하기 위해 연습하고 있다.
ムエタイの試合に出場するために練習している。
무에타이는 태국의 전통적인 격투기입니다.
ムエタイはタイの伝統的な格闘技です。
무에타이 경기를 보는 것을 좋아해요.
ムエタイの試合を見るのが好きです。
그는 무관의 제왕이었다.
彼は無冠の帝王だった。
그는 이번 올림픽에서 ‘무관의 제왕’ 꼬리표를 뗐다.
彼は今回の五輪で「無冠の帝王」のレッテルを剥がした。
현재 리그 최소 실점을 기록 중이다.
現在、リーグ最少失点を記録している。
8회까지 1실점으로 막아내는 호투를 보였다.
8回まで1失点に抑える好投を見せた。
팀은 상대 팀에게 2점의 실점을 허용했다.
チームは相手チームに2点の失点を許した。
야구장에서는 선수들이 베이스를 왔다 갔다 하며 연습하고 있어요.
野球場では選手たちがベースを行ったり来たりして練習しています。
이 이닝에서 베이스 주자가 1루에 있습니다.
このイニングで、ベースランナーが一塁にいます。
타자가 베이스 러닝으로 2루까지 나아갔습니다.
バッターがベースランニングで二塁まで進みました。
승부욕이 강하다.
勝負欲が強い。
승부욕을 불태우다.
勝負欲を燃やす。
그는 항상 승부욕으로 가득 차 있어요.
彼はいつも勝負欲に満ちています。
리우올림픽에 이어 육상 2관왕을 차지하며 명실상부 육상 최강자임을 증명했다.
リオ五輪に続き、陸上で2冠に輝き、名実共に陸上短距離の最強者であることを証明した。
접전 끝에 4 대 3으로 신승했다.
接戦の末、4対3で辛勝した。
2 대 1로 신승했다.
2対1で競り勝った。
대표팀이 일본으로 원정 갔다.
代表チームが日本へ遠征に行った。
이번 경기는 원정 경기다.
今回の試合はアウェー戦だ。
선수들은 해외로 원정 간다.
選手たちは海外へ遠征に行く。
팀은 전반전에 선제골을 넣으며 경기를 주도했다.
チームは前半で先制点を挙げ、試合をリードした。
그의 재빠른 슛이 선제골을 가져왔다.
彼の素早いシュートが先制ゴールをもたらした。
팀은 경기 초반에 선제골을 넣었다.
チームは試合の序盤に先制ゴールを決めた。
아이돌 방탄소년단의 열성팬이다.
アイドルBTSの熱烈なファンだ。
그녀는 열성팬으로서 매번 라이브에 참여하고 있어요.
彼女は熱心なファンとして、毎回ライブに参加しています。
그는 그 배우의 열성팬으로, 영화관에 매번 발걸음을 옮깁니다.
彼はその俳優の熱心なファンで、映画館に毎回足を運んでいます。
프로야구에는 '영구 결번'이라고 하는 제도가 있다.
プロ野球には、「永久欠番」といわれる制度がある。
영구 결번이 되려면 조건이 있습니까?
永久欠番になるには、条件はありますか?
등번호 34를 다음 시즌부터 영구 결번 한다고 발표했다.
背番号「34」を来季から永久欠番にすると発表した。
운동 전에 스트레칭을 하면 부상 위험을 줄일 수 있습니다.
運動前にストレッチングを行うと、ケガのリスクを減らすことができます。
운동선수는 훈련 마지막에 스트레칭을 합니다.
スポーツ選手は、トレーニングの最後にストレッチングを行います。
스트레칭을 할 때는 관절에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의해 주십시오.
ストレッチをするときは、関節に無理な力を加えないように注意してください。
타격을 받다.
打撃を受ける。
타격을 입히다.
打撃を与える。
상대 팀에 강렬한 타격을 주다.
相手チームに強烈な打撃を与える。
투수는 마운드에서 공을 던졌다.
ピッチャーはマウンドからボールを投げた。
마운드 위에서 투수와 타자가 맞붙는다.
マウンド上で投手と打者が対戦する。
그는 마운드 위에서 최고의 투구를 선보였다.
彼はマウンド上で最高の投球を披露した。
빌드업이란 패스나 드리블에 의해 팀 전체가 공격해 올라가는 것을 말합니다.
ビルドアップとはパスやドリブルによって、チーム全体で攻め上がっていくことを指します。
난타전 끝에 승리를 거두었어요.
乱打戦の末、勝利を収めました。
오늘 밤 경기는 난타전이었어요.
今夜の試合は乱打戦になりました。
난타전이 펼쳐지는 가운데 히어로가 탄생했습니다.
乱打戦が繰り広げられる中、ヒーローが誕生しました。
윙어는 축구 포메이션에서 중요한 역할을 합니다.
ウインガーはサッカーのフォーメーションで重要な役割を果たします。
그는 속도와 기술을 가진 훌륭한 윙어입니다.
彼は速さと技術を持つ優れたウインガーです。
윙어는 사이드라인을 따라 플레이합니다.
ウインガーはサイドラインに沿ってプレーします。
대표팀은 조별리그에서 강호들과 차례로 맞붙는다.
グループリーグで強豪と次々と対戦する。
내일 강팀과 맞붙을 예정입니다.
明日、強豪チームと対戦する予定です。
다음 경기에서는 라이벌 학교와 맞붙게 되었습니다.
次の試合では、ライバル校と対戦することになりました。
그는 팀의 주전 선수다.
彼はチームの主力選手だ。
주전 선수가 부상 당해서 팀에 영향이 있었다.
主力選手が怪我をしてチームに影響が出た。
주전 선수로 활약하고 있다.
主力選手として活躍している。
대차로 쾌승하다.
大差で快勝する。
3 대 0으로 쾌승했다.
3-0で快勝した。
쾌승을 거두었습니다.
快勝を収めました。
그는 승부사로서 차분하게 전략을 세웁니다.
彼は勝負師として、冷静に戦略を練ります。
승부사는 때때로 대담한 결정을 내려야 합니다.
勝負師は時に大胆な決断を下さなければなりません。
승부사의 정신력은 성공을 좌우하는 중요한 요소입니다.
勝負師の精神力は、成功を左右する重要な要素です。
그는 경기에서 판정승했어요.
彼は試合で判定勝ちしました。
친선 시합에 출장해 2 대 1로 판정승했다.
親善試合に出場し、2対1で判定勝ちした。
판정승으로 타이틀을 획득했습니다.
判定勝ちでタイトルを獲得しました。
그 선수에게 깜짝 은퇴식을 열어줬다.
あの選手にサプライズ引退式を行った。
내일은 그의 은퇴식이 열립니다.
明日は彼の引退式が行われます。
은퇴식에는 많은 팬들이 모일 거예요.
引退式には多くのファンが集まるでしょう。
그는 입단 절차를 완료했습니다.
彼は入団手続きを完了しました。
그녀는 입단 테스트를 받았습니다.
彼女は入団テストを受けました。
입단에 필요한 서류를 제출했습니다.
入団に必要な書類を提出しました。
결국 최후의 히든카드를 꺼냈다.
結局最後の切り札を出した。
그는 육상 대회에서 세단뛰기에 출전했다.
彼は陸上大会で三段跳びに出場した。
세단뛰기는 기술과 균형 감각이 중요하다.
三段跳びは技術とバランス感覚が重要だ。
그녀는 세단뛰기에서 개인 최고 기록을 세웠다.
彼女は三段跳びで自己ベストを記録した。
속공으로 상대의 기선을 제압하다.
速攻して相手の機先を制する。
속공을 펼치다.
速攻をかける。
후반에 속공을 당해 실점을 거듭하고 있다.
後半に速攻を浴びて失点を重ねている。
육상 경기에서 뛰는 사람을 주자라고 한다.
陸上競技で、走る人を走者という。
야구에서 루에 나간 공격측의 선수를 주자라고 한다.
野球で塁に出ている攻撃側の選手を走者という。
3루타로 주자를 일소하다.
三塁打で走者を一掃する 。
기계 체조는 균형과 힘이 중요합니다.
器械体操はバランスと力が重要です。
그는 기계 체조 선수예요.
彼は器械体操の選手です。
기계 체조 연습을 시작했다.
器械体操の練習を始めた。
골프 티샷을 잘 못해요.
ゴルフのティーショットが苦手です。
오늘 18홀 라운드를 돌았다.
今日は18ホールを回った。
골프장은 18홀 코스로 구성되어 있다.
ゴルフ場は18ホールのコースで構成されている。
18홀 플레이에 4시간이 걸렸다.
18ホールのプレーに4時間かかった。
골프 퍼터를 잘하고 싶어요.
ゴルフのパターが上手くなりたいです。
물을 힘껏 당겨서 멀리 나가는 접영이 좋아요.
水を力いっぱい掻いて遠くまで泳ぐバタフライが好きです。
해머던지기는 해머를 멀리 던지는 능력을 겨루는 경기이다.
ハンマー投は、ハンマーを遠くに投げる能力を競う競技である。
해머던지기란 육상 경기 종목의 하나이다.
ハンマー投げとは、陸上競技の種目のひとつである。
운동회 때 계주 선수로 나선 적이 있다.
運動会の時、リレー選手として出たことがある。
남자 400m 계주 결승에서 2위를 했다.
男子400メートルリレーの決勝で2位になった。
이 육상 경기장에서는 포환던지기, 해머던지기,창던지기,원반던지기 등을 이용할 수 있습니다.
この陸上競技場では砲丸投げ・ハンマー投げ・やり投げ・円盤投げなどをご利用できます。
포환던지기는 육상 경기 중 포환을 멀리 던지는 능력을 겨루는 경기이다.
砲丸投は、陸上競技のうち、砲丸を遠くに投げる能力を競う競技である。
포환던지기 포환은 몇 킬로그램인가요?
砲丸投げの砲丸は何キロですか?
하프 마라톤은 오늘 예정대로 개최합니다.
ハーフマラソンは、本日予定どおり開催いたします。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.