韓国語名詞、例文一覧
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
名詞(単語数:21407)
よく使う韓国語名詞単語一覧と日常会話です。
印刷する
韓国語単語 日常会話
貯蓄
저축(チョチュク)
A: 저축을 줄이다.
貯蓄を減らす。
B: 저축을 늘이다.
貯蓄を増やす。
あちら
저편(チョピョン)
A: 구름 저편에는 항상 맑은 하늘이 있다.
雲の向こうは、いつも青空。
低下
저하(チョハ)
A: 체온의 저하에 의해 체력이나 면역력이 저하한다.
体温の低下により、体力や免疫力が低下する。
B: 아이들이 오랜 기간 학교에 가지 않는다면 학력 저하의 문제로 이어질 것이다.
子どもたちが長い間学校に通わないと学力低下の問題につながる。
低学年
저학년(チョハンニョン)
A: 초등학교 저학년이란 초등학교 1,2학년을 말합니다.
小学校低学年とは小学校の1・2学年をいいます。
B: 초등학생 저학년에게 추천할 만한 책을 소개합니다.
小学生低学年にお勧めの本を紹介します。
低学歴
저학력(チョハンニョク)
A: 저소득 저학력 층에는 학습비를 지원하는 등의 대책이 필요하다.
低所得、低学力層には学習費を志願するなどの対策が必要だ。
抵抗
저항(チョハン)
A: 권력이 있는 곳에는 저항이 있다.
権力があるところに、抵抗がある。
B: 격렬한 저항에 부딪히다.
激しい抵抗にぶつかる。
抵抗感
저항감(チョハンガム)
A: 저항감을 느끼다.
抵抗感を感じる。
B: 새로운 것에 저항감을 느끼는 이유는 무엇일까요?
新しい物事に抵抗を感じるのは何故でしょうか?
低血圧
저혈압(チョヒョラプ)
A: 저혈압이란 혈압이 정상 범위를 밑도는 상태이다.
低血圧とは、血圧が正常範囲を下回っている状態である。
B: 만성피로 증후군에서는 많은 분이 저혈압입니다.
慢性疲労症候群では多くの方が低血圧です。
低效率
저효율(チョヒョユル)
A: 이 공정은 저효율이라 개선이 필요하다.
この工程は低効率なので改善が必要だ。
B: 저효율적인 작업 방식은 시간 낭비를 초래한다.
非効率的な作業方法は時間の無駄を引き起こす。

적(チョク)
A: 적을 무찌르다.
敵を討つ。
B: 적인지 아군인지도 판단할 수 없다.
敵か味方かも判断できない。

적(チョク)
A: 그분을 한번 만난 적 있어요.
その方を一度会ったことがあります。
B: 한국에 온 적이 있어요?
韓国にに来たことがありますか?
こと
적(チョク)
A: 지금까지 미국에 4번 간 적이 있습니다.
これまでアメリカには4回行ったことがあります。
B: 그런 이야기 들은 적 없습니다.
そんな話、聞いたことないです。

적(チョク)
A: 적극적인 행동
積極的な行動
B: 이기적인 사람
利己的な人
敵愾心
적개심(チョッケシム)
A: 적개심에 불타다.
敵愾心に燃える。
B: 그는 적에게 강한 적개심을 가지고 있었다.
彼は敵に強い敵愾心を持っていた。
敵国
적국(チョックッ)
A: 전쟁 중인 적국과는 협상할 수 없어요.
戦争中の敵国とは交渉できません。
B: 그는 적국의 스파이로 의심받고 있어요.
彼は敵国のスパイだと疑われています。
敵軍
적군(チョックン)
A: 적군이 갑자기 공격을 개시했다.
敵軍が突然攻撃を開始した。
B: 의도치 않은 반격을 받은 적군은 잠시 머리를 땅이 묻고 전진을 멈췄다.
意図せぬ反撃を受けた敵軍は、しばらく頭を地につけて前進を止めた。
積極性
적극성(チョックッソン)
A: 적극성이 없다.
積極性に欠ける。
B: 적극성이 부족하다.
積極性に欠ける。
積極的
적극적(チョックッチョク)
A: 모든 일에 적극적이에요.
すべてのことに積極的です。
B: 의견을 적극적으로 말하다.
意見を積極的に述べる。
積み立て
적금(チョックム)
A: 적금을 들다.
積み立てをする。
B: 적금을 붓다.
積金を払い込む。
適期
적기(チョッキ)
A: 지금이 바로 그 터닝포인트가 될 적기다.
今がまさにそのターニングポイントになる適期だ。
赤裸々
적나라(チョンナラ)
A: 그의 연설은 사회의 문제를 적나라하게 호소하고 있다.
彼の演説は社会の問題を赤裸々に訴えている。
B: 그녀의 행동은 적나라한 자기 표현을 보여준다.
彼女の行動は赤裸々な自己表現を示している。
敵対
적대(チョクッテ)
A: 서로에 대한 적대와 대결을 버리다.
互いに敵対と対決の姿勢を捨てる。
敵対感
적대감(チョクッテガム)
A: 적대감이 생기다.
敵対感が生まれる。
敵対国
적대국(チョクッテグク)
A: 적대국에 전사자가 다수 나왔다.
敵対国に戦死者が多数出た。
B: 적대감에 넘치다.
敵対感に満ちる。
敵対心
적대심(チョクッテシム)
A: 적대심이 싹트다.
敵対心が芽生える。
B: 적대심을 갖다.
敵対心を持つ。
敵対的
적대적(チョクッテジョク)
A: 기업의 적대적인 매수를 막다.
企業の敵対的な買収を防ぐ。
B: 냉소적이며 적대적인 태도를 취하다.
冷笑的で敵対的な態度を取る。
赤道
적도(チョクット)
A: 적도에 가까워질수록 생활 속도가 늦어진다고 느껴진다.
赤道に近づくにつれて生活のペースが遅くなるように思える。
B: 적도는 이론상의 선이며, 적도 기준의 하나로 위도 1도를 나타낸다.
赤道は理論上の線であり、緯度の基準の1つであり、緯度0度を示す。
積み立て
적립(チョンニプ)
A: 포인트 적립
ポイント チョンリプ
ポイントの積み立て
積立金
적립금(チョンニプックム)
A: 적립금이 고갈되다.
積立金が枯渇する。
B: 적립금으로 충당하다.
積み立て金でまかなう。
寂寞感
적막감(チョンマカム)
A: 적막감이 넘치다.
寂寞感があふれる。
B: 적막감에 쌓여있다.
寂寞感に包まれていた。
摘発
적발(チョクパル)
A: 그는 현지 경찰에 불법 체류 혐의로 적발됐다.
彼は現地警察に不法滞在容疑で摘発された。
B: 도박 혐의로 적발됐지만 실제로는 결백했다.
賭博容疑で摘発されたが、実際は無実だった。
積雪
적설(チョクッソル)
A: 낮에도 강설, 적설이 있어 노면 동결의 우려도 있습니다.
日中も降雪、積雪があり、路面凍結のおそれもございます。
B: 적설로 차고가 대파되다.
積雪でガレージが大破する。
積雪量
적설량(チョクッソルリャン)
A: 적설량이란 지면에 쌓인 눈의 양을 말한다.
積雪量とは、地面に積もった雪の量をいう。
B: 내일 아침까지 적설량은 40센티미터를 예상하고 있습니다.
明日の朝まで積雪量は40センチを予想しています。
適性
적성(チョクッソン)
A: 적성에 맞다.
適性に合う。
B: 일은 적성에 맞으세요?
仕事は向いてますか。
敵手
적수(チョクッス)
A: 적수가 없다.
無敵だ。
B: 적수에 쓰러지다.
敵手に倒れる。
赤信号
적신호(チョクッシンホ)
A: 적신호가 켜지다.
赤信号が灯る。
B: 건강에 적신호가 켜졌다.
健康に赤信号が灯った。
赤十字
적십자(チョクッシプッチャ)
A: 대규모 재해 발상 시, 적십사는 본사・지부와 협력하여 곧바로 구호활동을 전개합니다.
大規模災害発生時、赤十字は本社・支部が協力し、直ちに救護活動を展開します。
赤外線
적외선(チョグェソン)
A: 태양 빛에는 눈에 보이는 가시광선과 눈에 보이지 않는 자외선과 적외선이 있습니다.
太陽の光には、目に見える可視光線と、目に見えない赤外線、紫外線があります。
B: 지구상 모든 물체는 적외선을 발하고 있습니다.
地球上全ての物体は、赤外線を発しています。
適応
적응(チョグン)
A: 처음에는 낯설고 힘들었지만 몇 년 지나니까 적응이 되었어요.
最初は慣れずに大変だったんですが、何年も過ぎたら適応できますね。
適応力
적응력(チョグンリョク)
A: 그의 적응력은 훌륭하다.
彼の適応力は素晴らしい。
B: 새로운 환경에 적응하는 적응력이 필요하다.
新しい環境に適応する適応力が必要だ。
敵意
적의(チョギ)
A: 적의를 품다.
敵意を抱く。
B: 적의에 차다.
敵意に満ちる。
適任者
적임자(チョギムジャ)
A: 이 일에는 그 사람이 적임자예요.
この仕事に彼が適任者です。
B: 그는 관리직으로서 적임자가 아니다.
彼は管理職として適任者ではない。
赤字
적자(チョクッチャ)
A: 적자를 내다.
赤字を出す。
B: 적자가 나다.
赤字になる。
適正価格
적정 가격(チョクジョンカギョク)
A: 이 가격은 적정 가격이다.
この値段は適正価格だ。
的中率
적중률(チョクッチュンニュル)
A: 적중률을 높이다.
的中率を上げる。
B: 이 예측의 적중률은 높아요.
この予想の的中率は高いです。
敵陣
적진(チョクチン)
A: 적진으로 진입하다.
敵陣に進入する。
赤血球
적혈구(チョキョルグ)
A: 적혈구는 헤모글로빈을 함유하고 있으며 산소를 운반한다.
赤血球はヘモグロビンを含み、酸素を運搬する。
B: 빈혈이란 혈액의 성분인 적혈구와 헤모글로빈이 감소하는 질병입니다.
貧血とは血液の成分となる赤血球やヘモグロビンが減少する病気のことです。

전(チョン)
A: 전에 만난 적이 있죠.
前にあったことあるでしょ。
B: 일본에 오기 전에 어떤 준비를 하셨나요?
日本に来る前にどんな準備をしましたか。

전(チョン)
A: 근대 회화전을 관람했어요..
近代絵画展を観覧しました。
B: 여름 방학 기간 중 각지에서 공룡전이 인기를 모았습니다.
夏休み期間中、各地で恐竜展が人気を集めました。

전(チョン)
A: 오늘밤 월드컵 독일전, 승리를 기원합니다.
今日の晩ワールドカップドイツ戦、勝利を祈ります。
全国民
전 국민(チョングンミン)
A: 전 국민의 70%가 안보정책을 지지.
全国民の70%が安保政策を支持。
B: 전 국민의 과반수 이상이 반대한 정책
全国民の過半数以上が反対した政策。
全財産
전 재산(チョンジェサン)
A: 이것이 나의 전 재산이다.
これが僕の全財産だ。
B: 전 재산을 투입하다.
全財産を投入する。
全地域
전 지역(チョンジヨク)
A: 이 문제는 전 지역에 영향을 미치고 있습니다.
この問題は全地域に影響を及ぼしています。
B: 전 지역에서 균등한 서비스 제공을 목표로 합니다.
全地域で均等なサービス提供を目指します。
伝言
전갈(チョンガル)
A: 전갈을 듣다.
伝言を聞く。
サソリ
전갈(チョンガル)
A: 전갈에 물리다.
サソリに刺される。
B: 전갈에 찔리다.
サソリに刺される。
展開
전개(チョンゲ)
A: 그 경기는 긴박한 전개였습니다.
その試合は緊迫した展開でした。
アジ
전갱이(チョンゲンイ)
A: 전갱이의 배를 따고 잘 씻어 소금을 친다.
アジの腹を開いてよく洗い、ふり塩をする。
B: 전갱이의 제철은 언제인가요?
アジの旬はいつですか?
電撃
전격(チョンギョク)
A: 기자회견을 통해 결혼을 전격 발표했다.
記者会見を通して結婚を電撃発表した
B: 팀을 전격 퇴단했다.
チームを電撃退団した。
全景
전경(チョンギョン)
A: 개교기념일에 학교의 전경 사진을 촬영했다.
開校記念日に学校の全景写真を撮影した。
B: 남산에서 본 서울의 전경 사진은 내 책상 속에 들어 있습니다
南山から見たソウル全景の写真は、私の机の中に入っています。
専攻
전공(チョンゴン)
A: 전공을 바꾸다.
専攻を変える。
B: 전공을 정하다.
専攻を決める。
専攻医
전공의(チョンゴンイ)
A: 전공의란, 전문의 취득을 위한 전문 연수 프로그램을 받는 의사를 말합니다.
専攻医とは、専門医取得のための専門研修プログラムを受ける医師のことを指します。
B: 그녀는 내과 전공의입니다.
彼女は内科の専攻医です。
前科
전과(チョンックァ)
A: 전과가 붙다.
前科がつく。
B: 전과 3범인 남자가 석방되었다고 합니다.
前科3犯の男が釈放されたようだ。
前科者
전과자(チョンクァジャ)
A: 그는 과거에 죄를 지어 유죄가 된 적이 있는 전과자다.
彼は過去に罪を犯して有罪となったことのある前科者だ。
電光掲示板
전광판(チョングァンパン)
A: 지하철역에 큰 전광판이 설치되어 있다.
地下鉄駅に大きな電光掲示板が設置されている。
B: 경기장 전광판에 점수가 표시되고 있다.
スタジアムの電光掲示板に得点が表示されている。
全校
전교(チョンギョ)
A: 내 친구는 노는 자리엔 절대 빠지지 않고서도 항상 전교 1등이다.
彼は、遊びの席は絶対外さなくても常に全校1位だ。
B: 학창시절 전교 1등을 놓친 적 없었다.
学生時代は全校1位を逃したことがなかった。
全校生
전교생(チョンギョセン)
A: 전교생이 열심히 백혈병을 앓는 학생을 위해 모금 활동을 하고 있습니다.
全校生が熱心に白血病に罹った学生のために募金活動をしています。
B: 전교생 전원이 기숙사 생활을 하고 있습니다.
全校生全員が寮生活をしています。
電球
전구(チョング)
전구가 나갔다.
電球が切れた。
전구를 갈다.
電球を取り替える。
全国
전국(チョングク)
A: 이 식품 매장에는 전국의 유명한 식품이 진열되어 있다.
この食品売り場では、全国の有名な食品が並んでいる。
B: 토요일은 전국이 대체로 흐립니다.
土曜日は、全国が概ね曇りです。
全国的
전국적(チョングクチョク)
A: 오늘은 전국적으로 눈이 많이 온다고 한다.
今日は全国的に大雪が降るらしい。
全権
전권(チョンクォン)
A: 감독이 선수단 운영의 전권을 쥐고 있다.
監督が選手団の運営の全権を握っている。
B: 그는 전권을 가지고 교섭에 임했다.
彼は全権を持って交渉に臨んだ。
全巻
전권(チョングォン)
A: 그는 그 시리즈의 전권을 가지고 있다.
彼はそのシリーズの全巻を持っている。
B: 전권을 단숨에 읽어 버렸다.
全巻を一気に読んでしまった。
転機
전기(チョンギ)
A: 전기를 맞이하다.
転機を迎える。
B: 인생의 전기를 맞이하다.
人生の転機を迎える。
電気
전기(チョンギ)
A: 전기를 켜다.
電気をつける。
B: 전기를 끄다.
電気を消す。
前期
전기(チョンギ)
A: 신입생 전기 모집
新入生前期募集
B: 시험은 전기와 후기 일정으로 모집 인원을 나눠서 선발한다.
試験は前期と後期の日程に募集人員を振り分けて選抜する。
伝記
전기(チョンギ)
A: 특정한 개인의 생애에 걸친 업적을 기술한 것을 전기라고 한다.
特定の個人の生涯にわたる業績を記述したものを伝記という。
B: 전기는 다양한 활약을 한 위인의 인생을 그린 것이다.
伝記は、さまざまな活躍した偉人の人生を描いたものである。
電気料金
전기료(チョンギリョ)
A: 전기료가 비싸다.
電気代が高い。
B: 전기료를 낮추다.
電気料金を下げる。
電気炊飯器
전기밥솥(チョンギパプソッ)
전기밥솥으로 밥을 하다.
電気炊飯器でご飯を炊く。
전기밥솥이 고장났다.
電気炊飯器が故障した。
電気代
전기비(チョンギビ)
A: 겨울이라 그런가, 이번에 전기비랑 가스비 엄청 나왔어.
冬だからなのか、今月電気代やガス代がものすごくかかったの。
B: 여름철에는 에어컨 사용으로 전기비가 늘어난다.
夏場はエアコンの使用で電気代が増える。
電気代
전기세(チョンギッセ)
A: 한 달 전기세는 대충 어느 정도 나오나요?
1カ月の電気代はだいたいどのくらい出ますか。
B: 지금보다 전기세를 낮추고 싶다.
今より電気料金を下げたい。
電気料金
전기요금(チョンギヨグム)
A: 원전 사고로 인해 전기요금이 올랐다
原発事故により、電気料金が上がった。
B: 전기요금을 절약할 수 있는 방법이 있나요?
電気料金を節約する方法がありますか。
電気カーペット
전기장판(チョンギジャンパン)
날씨가 추워져 전기장판을 꺼냈다.
ナルッシガ チュウォジョ チョンギ ジャンパヌル ッコネッタ
気候が寒くなり、電気カーペットを取り出した。
チェーンソー
전기톱(チョンギトプ)
A: 전기톱을 사용해 큰 나무를 베었어요.
チェーンソーを使って大きな木を切り倒しました。
B: 전기톱은 힘이 강해서 굵은 나무도 쉽게 자를 수 있다.
チェーンソーは力強くて、太い木も簡単に切れる。
電灯
전깃불(チョンギップル)
A: 방에 전깃불을 켜다.
部屋に電灯をつける。
B: 전깃불 스위치를 켜다.
電灯のスイッチを入れる。
電線
전깃줄(チョンギッチュル)
A: 전깃줄이 끊어졌어요.
電線が切れてしまいました。
B: 전깃줄 공사가 진행 중입니다.
電線の工事が行われています。
樅(もみ)
전나무(チョンナム)
A: 전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다.
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。
B: 한국에는 전나무가 많다.
韓国にはモミが多い。
前日
전날(チョンナル)
A: 신청 서류를 전날까지 제출하다.
申込書類を前日までに提出する。
B: 주로 탄수화물에 포함되어 있는 당질은 대회 전날 많이 섭취할 것을 추천합니다.
主に炭水化物に含まれている糖質は大会前日多めに取り入れることがおすすめです。
元カレ
전남친(チョンナムチン)
A: 아직 전남친에게 미련이 있는 겁니까?
まだ元カレに未練があるのですか?
B: 전남친에게 연락이 와서 놀랐다.
元カレから連絡が来て驚いた。
前年
전년(ジョンニョン)
A: 부동산 시장 가격이 전년의 2배까지 급상승했다.
不動産の市場価格が前年の2倍まで急上昇した。
B: 2020년 월 평균 급여는 전년 대비 0.1% 감소했다.
2020年月平均給与は前年比0.1%減少した。
昨年比
전년비(チョンニョンビ)
A: 세계의 백만장자 수가 전년비 약 10% 늘었다.
世界の百万長者の数が昨年比で約10%増えた。
B: 이번 달 매출의 전년비는 마이너스다.
今月の売上げの前年比はマイナスでした。
パンフレット
전단지(チョンダンジ)
A: 전단지를 나눠 주다.
チラシを配る。
B: 전단지를 뿌리다.
チラシを配る。(チラシをまく)
専任
전담(チョンダム)
A: 전담팀을 맡아 수사를 지휘한다.
専任チームを担当し、捜査を指揮する。
前代未聞
전대미문(チョンデミムン)
A: 선수가 심판을 구타하는 전대미문의 사건이 일어나 몰수 시합이 되었다.
選手が審判を殴打する前代未聞の事件が起こり没収試合になった。
B: 전대미문의 대사건이 일어났다.
前代未聞の大事件が起きた。
前途
전도(チョンド)
A: 전도가 유망하다.
前途が有望だ。
B: 전도가 밝다.
前途が明るい。
伝道
전도(チョンド)
A: 기독교에서 복음을 전달하는 것을 전도 활동이라고 부른다.
キリスト教で福音を伝えることを伝道活動と呼ぶ。
電動歯ブラシ
전동 칫솔(チョンドンチッソル)
A: 전동 칫솔을 사용하여 이를 닦아요.
電動歯ブラシを使って歯を磨きます。
B: 전동 칫솔을 사용하여 구취를 예방합니다.
電動歯ブラシを使って口臭を予防します。
電動車
전동차(チョンドンチャ)
A: 이번 역은 전동차와 승강장 사이가 넓습니다.
次の駅は電車とホームの隙間が広いです。
前頭葉
전두엽(チョンドゥヨプ)
A: 전두엽을 단련하면 기억력과 집중력 등이 높아진다.
前頭葉を鍛えれば記憶力と集中力などが高まる。
B: 좋은 생각은 뇌의 앞쪽에 자리한 전두엽을 긍정적으로 자극한다.
良い考えは脳の前方に位置する前頭葉を肯定的に刺激する。
電灯
전등(チョンドゥン)
전등을 켜다.
電気をつける。
전등이 꺼졌다.
電灯が切れた。
電灯
전등불(チョンドゥンップル)
A: 전등불이 기분 좋다.
電灯の明かりが心地よい。
B: 전등불로 책을 읽다.
電灯の明かりで本を読む。
全裸
전라(チョルラ)
A: 전라로 수영장에 뛰어드는 꿈을 꿨다.
全裸でプールに飛び込む夢を見た。
B: 그는 전라로 등장하는 역을 맡았다.
彼は全裸で登場する役を演じた。
転落
전락(チョルラク)
A: 빌딩 옥상에서 전락했지만 다행히 타박상만으로 끝났다.
ビルの屋上から転落したが、幸いにも打撲しただけで済んだ。
B: 전락사고가 발생하여 경찰이 현장으로 출동했다.
転落事故が発生して、警察が現場に急行した。
戦乱
전란(チョルラン)
A: 전란에 휩싸이다.
戦乱に巻きこまれる。
B: 전란에서 살아남았다.
戦乱を生き抜いた。
展覧会
전람회(チョルラムェ)
A: 전람회를 개최하다.
展覧会を開催する。
B: 미술관이나 갤러리에서는 다양한 전람회가 개최되고 있습니다.
美術館やギャラリーでは、多様な展覧会が催されています。
戦略
전략(チョルリャク)
A: 전략을 세우다.
戦略を立てる。
B: 전략을 짜다.
戦略を練る。
戦略的
전략적(チョンリャクジョク)
A: 회의를 열고 양국의 전략적 동반자 관계의 발전을 논의했다.
会議を行い、両国の戦略的パートナー関係の発展を論議した。
B: 미중 간 전략적 경쟁이 심화되고 있다.
米中の戦略的競争が激化している。
全量
전량(チョルリャン)
A: 국내 수요의 거의 전량을 수입품에 의존하고 있습니다.
国内需要のほぼ全量を輸入品に依存しています。
B: 국내에서는 사용하지 않고 전량 수출한다.
国内では使用せず全量輸出する。
全力
전력(チョルリョク)
A: 전력을 다해 달렸다.
全力を尽くして走った。
B: 그는 전력으로 달렸습니다.
彼は全力で走りました。
電力
전력(チョルリョク)
A: 에어컨은 전력 소비가 많다.
エアコンは電力消費が多い。
B: 석탄 부족으로 전력 생산에 어려움을 겪고 있다.
石炭不足によって電力生産に困難を来している。
前歴
전력(チョンリョク)
A: 그는 사람을 때린 전력이 있다.
彼は人を殴った前歴がある。
B: 그는 나를 속인 전력이 있다.
彼は僕を騙した前歴がある。
全力疾走
전력 질주(チョルリョクチルチュ)
A: 그는 전력 질주해 결승선을 향했다.
彼は全力疾走してゴールに向かった。
B: 마라톤의 마지막 몇 미터에서 그는 전력 질주했습니다.
マラソンの最後の数メートルで、彼は全力疾走しました。
電力難
전력난(チョルリョンナン)
A: 공장이고 가정이고 전력난에 직면하고 있다.
工場・家庭にかかわらず電力難に直面している。
B: 석탄 부족으로 발전소 가동이 정지되면, 대규모 전략란으로 이어진다.
石炭不足で発電所の稼働が停止されると、大規模な電力難につながる。
電力会社
전력회사(チョルリョクェサ)
A: 전력회사가 큰 폭의 적자로 전락했다. 최대 요인은 화력발전에 사용하는 연료다.
電力会社が大幅な赤字に転落した。最大の要因は火力発電に使う燃料だ。
B: 전력회사가 새로운 발전소 건설을 계획하고 있습니다.
電力会社が新しい発電所の建設を計画しています。
前例
전례(チョルレ)
A: 전례가 없다.
前例がない。
B: 전례에 따르다.
前例に従う。
電流
전류(チョルリュウ)
A: 전류에는 직류와 교류가 있습니다.
電流には直流と交流があります。
B: 직류는 한 방향으로만 전류가 흐릅니다.
直流は、一方向にのみに電流が流れます。
戦利品
전리품(チョリプム)
A: 병사들은 전리품을 가지고 돌아왔다.
兵士たちは戦利品を持ち帰った。
B: 이 보석은 전리품 중 하나이다.
この宝石は戦利品の一つだ。
前立腺
전립선(チョルリプッソン)
A: 전립선은 남성에게만 있는 생식기입니다.
前立腺は男性だけにある生殖器です。
B: 전립선은 방광 밑에 위치하고 요도 주위를 둘러쌓고 있습니다.
前立腺は膀胱の下に位置し、尿道のまわりを取り囲んでいます。
前立腺肥大症
전립선 비대증(チョンニプソン ピデッチュン)
A: 전립선 비대증의 치료에는 약물치료, 수술치료, 보존치료의 세 가지가 있습니다.
前立腺肥大症の治療には、薬物治療、手術治療、保存治療の3つがあります。
B: 나이가 들면서 전립선이 커지게 되는 것이 전립선 비대증입니다.
加齢とともに前立腺が大きくなってしまうのが、前立腺肥大症です。
前立腺癌
전립선암(チョルリプソンアム)
A: 전립선암은 중고년 남성에게 주의해야할 전립선 병의 하나입니다.
前立腺がんは、中高年の男性において注意すべき前立腺の病気のひとつです。
顛末
전말(チョンマル)
A: 사건의 전말이 밝혀졌습니다.
事件の顚末が明かされました。
B: 그 사건의 전말은 아직도 수수께끼로 남아 있어요.
その事件の顛末は未だに謎のままです。
展望
전망(チョンマン)
A: 전망이 좋다.
展望がよい。
B: 전망이 밝다.
見通しが明るい。
見通し
전망치(チョンマンチ)
A: 오이시디는 올해 세계 경제 성장률 전망치를 5.9%로 예상했다.
OECDは、今年の世界経済成長率見通しを5.9%と予想した。
B: 정부가 올해 경제성장률 전망치를 4%로 대폭 올려 잡았다.
韓国政府が今年の経済成長率見通しを4%へと大幅に上方修正した。
全面
전면(チョンミョン)
A: 한국도 식당에서 실내 전면 금연이 실시되었다.
韓国も食堂で室内全面禁煙が実施された。
B: 드디어 김철수가 정치권에 전면 등장했다.
いよいよキム・チョルス氏が政治圏に全面登場した。
前面
전면(チョンミョン)
A: 버스는 전면에 반드시 번호가 크게 표시되어 있습니다.
韓国のバスは、前面に必ず番号が大きく表示されています。
全面的
전면적(チョンミョンジョク)
A: 전면적인 협력을 얻다.
全面的な協力を得る。
B: 홈페이지를 전면적으로 리뉴얼했습니다.
ホームページを全面的にリニューアルいたしました。
全面戦争
전면전(チョンミョンジョン)
A: 미중 무역전쟁은 문자 그대로 전면전으로 돌입하고 있습니다.
米中貿易戦争は、文字通り全面戦争に突き進んでいます。
B: 핵무기 시대 열강들 사이 전면전 가능성은 매우 낮다.
核兵器時代の列強間の全面戦争の可能性はとても低い。
全容
전모(チョンモ)
A: 사건의 전모가 밝혀졌다.
事件の全容が明らかになった。
B: 이 사건의 전모를 자세히 설명해 드리겠습니다.
この事件の全容を詳しくご説明いたします。
戦没者
전몰자(チョンモルッチャ)
A: 전쟁의 희생에 의해 죽은 사람을 전물자라고 한다.
戦争の犠牲により亡くなった人を戦没者という。
B: 전쟁에 희생된 전몰자의 명복을 빕니다.
戦争の犠牲となった戦没者のご冥福をお祈りします。
空前絶後
전무후무(チョンムフムハダ)
A: 전무후무한 대기록이라고 생각합니다.
空前絶後の大記録だと思います。
B: 전무후무한 사건일지도 모른다
空前絶後の事件かも知れない。
専門
전문(チョンムン)
A: 저는 경제가 전문이에요.
私は経済が専門です。
B: 그녀는 의료 전문가지요.
彼女は医療の専門家です。
全文
전문(チョンムン)
A: 발표문 전문을 읽어 주세요.
発表文の全文を読んでください。
B: 신문 기사 전문이 공개되었습니다.
新聞記事の全文が公開されました。
専門学校
전문 대학(チョンムンデハク)
A: 전문 대학에서 디자인을 배웠어요.
専門学校でデザインを学びました。
B: 그는 전문 대학을 졸업했어요.
彼は専門学校を卒業しました。
専門用語
전문 용어(チョンムン ヨンオ)
A: 원예를 시작하면 평소에 듣기 어려운 전문 용어를 접하는 경우가 있습니다.
園芸をはじめると、普段は聞き慣れない専門用語に出会うことがあります。
専門家
전문가(チョンムンガ)
A: 나는 전문가가 아니라서 상세한 것은 모릅니다.
私は専門家ではないので詳しいことはわかりません。
B: 요리 전문가는 식재료에 관해서도 깊은 지식을 가지고 있습니다.
料理専門家は食材についても深い知識があります。
専門性
전문성(チョンムンッソン)
A: 이 일에는 고도의 기술과 전문성을 요구한다.
この仕事には高度の技術と専門性を要求する。
B: 이 일에는 높은 전문성이 요구됩니다.
この仕事には高い専門性が求められます。
専門医
전문의(チョンムニ)
A: 전문의 자격을 취득하다.
専門医の資格を取得する。
B: 전문의는 몇 년에 딸 수 있나요?
専門医は何年で取れますか?
専門的
전문적(チョンムンジョク)
A: 이 일은 전문적 지식이 필요없습니다.
この仕事は専門的な知識は必要ありません。
B: 전문적인 지식이 필요합니다.
専門的な知識が必要です。
専門店
전문점(チョンムンジョム)
A: 물건은 역시 전문점에서 사는 게 싸고 좋다.
物はやはり専門店で買うのが安くていい。
B: 카메라 전문점에서 샀어요.
カメラ専門店で買いました。
専門職
전문직(チョンムンジク)
A: 전문직이란 전문성을 필요로 하는 직이다.
専門職とは、専門性を必要とする職のことである。
B: 전문직에 종사하고 있다.
専門職に従事している。
全米
전미(チョンミ)
A: 이 영화는 전미에서 개봉되었습니다.
この映画は全米で公開されました。
B: 그는 전미에서 가장 유명한 배우입니다.
彼は全米で最も有名な俳優です。
前半
전반(チョンバン)
A: 2019년 전반을 되돌아 보다.
2019年前半を振り返ってみる。
B: 전반에 이기고 있다가 후반에 따라 잡혀 연장에서 졌다.
前半勝ってたが後半追いつかれ延長で負けた。
全般的
전반적(チョンバンジョク)
A: 양국의 현안을 전반적으로 협의했다.
両国の懸案を全般的に協議した。
B: 이 서류는 프로젝트의 전반적인 개요를 제공하고 있습니다.
この書類は、プロジェクトの全般的な概要を提供しています。
前半戦
전반전(チョンバンジョン)
A: 프로야구의 전반전이 끝나고 올스타 게임의 계절이 되었습니다.
プロ野球も前半戦が終了となり、オールスターゲームの季節となりました。
B: 축구의 전반전 경기 시간은 45분입니다.
サッカーの前半戦の試合時間は45分です。
前方
전방(チョンバン)
A: 전방에 있는 차가 사람을 치었다.
前方の車が人をのひいた。
全方位
전방위(チョンバンウィ)
A: 전방위에 걸쳐 전 세계 기업들의 치열한 힘겨루기가 전개되고 있습니다.
全方位にかけて全世界の企業らの熾烈な力比べが展開されています。
転覆
전복(チョンボク)
고속도로에서 자동차 전복사고가 발생했다.
高速道路で自動車転覆事故が発生した。
전복 사고의 원인을 조사하기 위해 전문가 팀이 파견되었다.
転覆事故の原因を調査するために、専門家チームが派遣された。
アワビ
전복(チョンボク)
A: 천혜의 자연을 가진 섬에서 전복과 가리비를 따다.
天恵の自然を持つ島でアワビとホタテを採る。
電信柱
전봇대(チョンボッテ)
A: 도로에 전봇대가 늘어서 있습니다.
道路に電信柱が立ち並んでいます。
B: 전봇대의 일련번호를 활용해 위치를 알릴 수 있다.
電柱の連番を活用し、居場所を知らせることができる。
デンプン
전분(チョンブン)
A: 전분은 탄수화물의 일종입니다.
デンプンは炭水化物の一種です。
B: 감자에는 풍부한 전분이 있습니다.
じゃがいもには豊富なデンプンがあります。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (78/108)
同じカテゴリ-:表現と9品詞
慣用表現(3595) 連語(3880)
会話でよく使う表現(613) 複合表現(630)
四字熟語(354) ことわざ(277)
擬態語(149) 擬声語(42)
鳴き声(21) 名詞(21407)
代名詞(70) 数詞(77)
冠形詞(444) 副詞(1834)
助詞(108) 感嘆詞(96)
動詞(7466) 形容詞(2150)
符号・記号(51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.