暮らし(単語数:3213)
暮らし・日常生活を表す韓国語単語と日常会話です。
| 韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
|---|---|---|
| 임대 주택 | イムデジュテク | 賃貸住宅 |
| 임대료 | イムデリョ | 賃貸料 |
| 임대업 | イムデオプ | 賃貸業 |
| 임대인 | イムデイン | 賃貸人 |
| 임대차 | イムデチャ | 賃貸借 |
| 임대차 시장 | イムデチャシジャン | 賃貸借市場、賃貸住宅市場 |
| 임산부 | イムサンブ | 妊娠婦 |
| 임산부 검진 | イムサンブコムジン | 妊娠婦検診 |
| 임시 공휴일 | イムシ コンヒュイル | |
| 임신 검사약 | イムシンコムサヤク | 妊娠検査薬 |
| 임신 중 | イムシンチュン | 妊娠中 |
| 임신~개월 | イムシン~ケウォル | 妊娠~か月 |
| 임신고혈압증 | イムシンゴギョラプッチュン | 妊娠高血圧症 |
| 임신기 | イムシンギ | 妊娠期 |
| 임신부 | イムシンブ | 妊産婦 |
| 임신하다 | イムシンハダ | 妊娠する |
| 임야대장 | イミャデジャン | 林地台帳 |
| 임의동행 | イミドンヘン | 任意同行 |
| 임차인 | イムチャイン | 賃借人 |
| 입 냄새 | イムネムセ | 口臭、口の臭い |
| 입간판 | イプカンパン | 立看板 |
| 입건 | イプコン | 立件 |
| 입덧 | イプトッ | つわり |
| 입실 | イプシル | 入室 |
| 입어 봐도 돼요? | イボ パド テヨ | 試着してもよいですか |
| 입욕 | イビョク | 入浴 |
| 입욕제 | イビョクチェ | 入浴剤 |
| 입주 | イプッチュ | 入居 |
| 입주민 | イプチュミン | 入居者 |
| 입주자 | イプッチュジャ | 入居者 |
| 입주하다 | イプチュウハダ | 入居する |
| 입지 | イプッチ | 立地 |
| 입학식 | イパクシク | 入学式 |
| 잉태하다 | インテハダ | 宿す |
| ㅈㅅ / 죄송 | チェソン | すみません / ごめんなさい |
| 자급자족 | チャグプチャジョク | 自給自足 |
| 자기소개 | チャギソゲ | 自己紹介 |
| 자동 응답 전화 | チャドンウンダプ チョンファ | 留守番電話 |
| 자동 전화 응답기 | チャドンジョンファウンダプッキ | 留守番電話 |
| 자동문 | チャドンムン | 自動ドア |
| 자동응답 | チャドンウンダプ | 留守番電話 |
| 자립 | チャリプ | 自立 |
| 자명종 시계 | チャミョンジョン シゲ | 目覚まし時計 |
| 자물쇠 | チャムルッセ | 鍵、錠前 |
| 자물통 | チャムルトン | 錠前 |
| 자수 | チャス | 自首 |
| 자수하다 | チャスハダ | 自首する |
| 자식 농사 | チャシンノンサ | 子育て |
| 자연 분만 | チャヨンブンマン | 自然分娩 |
| 자연재해 | チャヨンジェヘ | 自然災害 |
| 자원봉사 | チャウォンボンサ | ボランティア |
| 자원봉사자 | チャウォンボンサジャ | ボランティア |
| 자의식 | チャウィシク | 自意識 |
| 자작 | チャジャク | 手酌 |
| 자장가 | チャジャンガ | 子守唄 |
| 자재 | チャジェ | 資材 |
| 자재비 | チャジェビ | 材料費 |
| 자취 | チャチュィ | 自炊 |
| 자취방 | チャチュィッパン | 自炊の部屋 |
| 자택 | チャテク | 自宅 |
| 자폐아 | チェペア | 自閉児 |
| 자해 공갈단 | チャヘコンガルタン | 当たり屋 |
| 작명 | チャンミョン | 名前をつけること、名づけ |
| 작별 인사 | チャクッピョル インサ | 別れの挨拶 |
| 작업반장 | チャゴプッパンジャン | 親方 |
| 잔돈 | チャンドン | 小銭 |
| 잔디 깎기 | チャンディカッキ | 芝刈り |
| 잔심부름 | チャンシンブルム | こまごまとした使い |
| 잔치 | チャンチ | 宴会 |
| 잔칫상 | チャンチッサン | 宴会の膳 |
| 잔해 | チャンヘ | 残骸 |
| 잘 가 | チャルガ | バイバイ、じゃあね |
| 잘 가요 | チャル ガヨ | さよなら |
| 잘 갔다 왔어요? | チャルガッタワッソヨ | お帰りなさい |
| 잘 다녀왔어요? | チャル タニョワッソヨ | お帰りなさい |
| 잘 부탁드리겠습니다 | チャル プタットゥリゲッスムニダ | よろしくお願いいたします。 |
| 잘 부탁드립니다 | チャルプッタクットリムダ | よろしくお願いします。 |
| 잘 부탁합니다 | チャルプタッカムニダ | よろしくお願いします。 |
| 잘 부탁해 | チャルプタッケ | よろしく |
| 잘 오셨어요 | チャルオショッソヨ | ようこそいらっしゃいました |
| 잘 있어 | チャリッソ | バイバイ |
| 잘 있어요 | チャリッソヨ | さよなら |
| 잘 있었어? | チャル イッソッソ | 元気だった? |
| 잘 자요 | チャル チャヨ | おやすみなさい |
| 잘 지내다 | チャル チネダ | 元気でやっている |
| 잘 지내요 ? | チャル チネヨ | 元気ですか |
| 잘 지냈어? | チャル チネッソ | 元気だった? |
| 잘 지냈어요? | チャル チネッソヨ | お元気でしたか? |
| 잘됐다 | チャルドェッタ | よかった |
| 잘못 건 전화 | チャルモッコン チョンファ | 間違い電話 |
| 잘못 걸린 전화 | チャルモコルリン チョンファ | かけ間違い電話 |
| 잘못하다 | チャルモタダ | 過ちを犯す |
| 잠금 | チャムグム | ロック |
| 잠금 화면 | チャングム ファミョン | ロック画面 |
| 잠깐만요 | チャンカンマンニョ | 少々お待ちください |
| 잠복 수사 | チャムボクスサ | 潜伏捜査、張り込み |
| 잠복근무 | チャボククンム | 潜伏勤務 |
| 잠시만 기다려 주십시오 | チャムシマン キダリョ チュシプッシオ | 少々お待ち下さい |
| 잠시만요 | チャムシマンニョ | お待ちください |
| 잡동사니 | チャプットンサニ | がらくた |
| 잡범 | チャッポム | 軽犯罪者 |
| 잡부 | チャップ | 雑役夫 |
| 잡화점 | チャパァジョム | 雑貨店 |
| 장 보러 가다 | チャンボロ カダ | 買い物に行く |
| 장난 전화 | チャンナンチョンファ | いたずら電話 |
| 장난감 | チャンナンカム | おもちゃ |
| 장난감 가게 | チャンナンガム ガゲ | おもちゃ屋 |
| 장날 | チャンネル | 市日 |
| 장대 | チャンッテ | 長竿 |
| 장례식 | チャンネシク | 葬式 |
| 장롱 | チャンノン | タンス |
| 장마당 | チャンマダン | 北朝鮮の市場 |
| 장물 | チャンムル | 盗品 |
| 장바구니 | チャンッパグニ | 買い物かご |
| 장보기 | チャンボギ | 食料品の買い物 |
| 장식물 | チャンシンムル | 飾り物 |
| 장식품 | チャンシクプム | 飾り物 |
| 장을 보다 | チャンウル ポダ | 買い物をする |
| 장지갑 | チャンジガプ | 長財布 |
| 장판지 | チャンパンジ | オンドルの床に貼る油紙 |
| 재개발 | チェゲバル | 再開発 |
| 재건 | チェゴン | 再建 |
| 재건축 | チェゴンチュク | 建て替え |
| 재건하다 | チェゴンハダ | 再建する |
| 재고 정리 | チェコチョンリ | 在庫整理 |
| 재난 | チェナン | 災難 |
| 재떨이 | チェットリ | 灰皿 |
| 재래시장 | チェレシジャン | 伝統市場 |
| 재래식 화장실 | チェレシク ファジャンシル | 在来式のトイレ |
| 재롱 | チェロン | かわいいしぐさ |
| 재범 | チェボム | 再犯 |
| 재봉 | チェボン | 裁縫 |
| 재봉도구 | チェボンドグ | 裁縫道具 |
| 재설계 | チェソルゲ | 再設計 |
| 재소자 | チェソジャ | 服役者 |
| 재수사 | チェスサ | 再捜査 |
| 재앙 | チェアン | 災い |
| 재임대 | チェイムデ | 再賃貸、又貸し |
| 재정비 | チェジョンビ | 再整備 |
| 재충전하다 | チェチュンジョンハダ | リフレッシュする |
| 재해 | チェヘ | 災害 |
| 재해 대책 본부 | チェヘテチェクボンブ | 災害対策本部 |
| 재해 속보 | チェヘソクポ | 災害速報 |
| 재해 예방 | チェヘ イェバン | 災害予防 |
| 재해구조견 | チェヘグジョギョン | 災害救助犬 |
| 재해지 | チェヘジ | 災害地、被災地 |
| 잿더미 | チェットミ | 灰の山、灰燼 |
| 저가 | チョッカ | 低価 |
| 저격범 | チョギョクポム | 狙撃犯 |
| 저금통 | チョグムトン | 貯金箱 |
| 저기 말이야 | チョギ マリヤ | あのさぁ |
| 저기 있잖아요 | チョギ イッチャナヨ | 切り出しにくい話をする時の表現 |
| 저기요 | チョギヨ | あの |
| 저능아 | チョヌンア | 低能児 |
| 저당 | チョダン | 抵当 |
| 저당(을) 잡다 | チョダンチャプッタ | 質に取る |
| 저당권 | チョダンックォン | 抵当権 |
| 저소득 | チョソドゥク | 低所得 |
| 저소득자 | チョソドゥクチャ | 低所得者 |
| 저울 | チョウル | 秤 |
| 저잣거리 | チョジャッコリ | 市場通り |
| 저지대 | チョジデ | 低地帶 |
| 저질 체력 | チジルチェリョク | 体力が非常に弱いこと |
| 저출산 | チョチュルッサン | 少子化 |
| 저칼로리 | チョカロリ | 低カロリー |
| 적발 | チョクパル | 摘発 |
| 적발 건수 | チョクパル コンス | 摘発件数 |
| 적산가옥 | チョクサンガオク | 敵産家屋 |
| 적외선 통신 | チョグェソン トンシン | 赤外線通信 |
| 전과 | チョンックァ | 前科 |
| 전과자 | チョンクァジャ | 前科者 |
| 전구 | チョング | 電球 |
| 전구를 갈아끼우다 | チョングルル カラッキウダ | 電球を取り替える |
| 전기 | チョンギ | 電気 |
| 전기 기기 | チョンギ キギ | 電気機器 |
| 전기 드릴 | チョンギドリル | 電気ドリル |
| 전기가 들어오다 | チョンギガ トゥロオダ | 電気がつく |
| 전기담요 | チョンギダムニョ | 電気毛布 |
| 전기료 | チョンギリョ | 電気料金 |
| 전기를 켜다 | チョンギルル キョダ | 電気をつける |
| 전기밥솥 | チョンギパプソッ | 電気炊飯器 |
| 전기비 | チョンギビ | 電気代 |
| 전기세 | チョンギッセ | 電気代 |
| 전기스탠드 | チョンギステンドゥ | 電気スタンド |
| 전기요금 | チョンギヨグム | 電気料金 |
| 전기장판 | チョンギジャンパン | 電気カーペット |
| 전기톱 | チョンギトプ | チェーンソー |
| 전깃불 | チョンギップル | 電灯 |
| 전깃줄 | チョンギッチュル | 電線 |
| 전당포 | チョンダンポ | 質屋 |
| 전동 칫솔 | チョンドンチッソル | 電動歯ブラシ |
| 전등 | チョンドゥン | 電灯 |
| 전락 | チョルラク | 転落 |
| 전력 | チョルリョク | 電力 |
| 전매 | チョンメ | 転売 |
| 전면 부인 | チョンミョンブイン | 全面否認 |
| 전모 | チョンモ | 全容 |
| 전복 | チョンボク | 転覆 |
| 전봇대 | チョンボッテ | 電信柱 |
| 전선 | チョンソン | 電線 |
