不正 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
不正の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
비리(ピリ) 不正、非道、汚職
부패(プペ) 腐敗、汚職、不正
부정(プジョン) 不正
부정확(プルジョンファク) 不正
부정하다(プジョンハダ) 汚らしい、不精だ、不法だ、不正
부당대출(プダンデチュル) 不正融資
부정행위(プジョンヘンウィ) 不正行為
김영란법(キヨンナンポプ) 不正請託禁止法
부정선거(プジョンソンゴ) 不正選挙
불의하다(プリハダ) 不正義だ、正しくない
부정부패(プジョンブペ) 不正腐敗、汚職
부정 승차(プジョンスンチャ) 不正乗車
불법 복제(プルボプ ポクチェ) 違法コピー、不正コピー
부정 청탁(プジョンチョンタク) 不正の請託
부정액세스(プジョンエクセス) 不正アクセス
부정한 방법(プジョンハンパンボプ) 不正な方法
부정을 저지르다(プジョンウル チョジルダ) 不正を働く、過ちを起こす
1  (1/1)

<不正の韓国語例文>
회계 부정행위가 적발됐다.
会計の不正行為が摘発された。
부정부패가 적발되어 수사가 진행 중이다.
不正腐敗が摘発され、捜査が進行中だ。
주가가 불법적으로 조작되었다.
株価が不正に操作された。
회사의 비리 사실을 내부고발자가 제보했다.
会社の不正事実を内部告発者が通報した。
언론에 부정부패 사실을 제보했다.
マスコミに不正腐敗の事実を提供した。
그의 부정행위가 언론에 의해 고발되었다.
彼の不正行為が報道によって告発された。
부정을 보고 본척만척하는 건 잘못이다.
不正を見て見ぬふりするのは間違いだ。
회계 부정 사건으로 수백억 원의 손실이 발생했다.
会計不正事件で数百億ウォンの損失が発生した。
그런 부정행위는 절대로 용납될 수 없습니다.
そのような不正行為は絶対に許されません。
부정 행위가 덜미를 잡혀 사장에게 불려갔다.
不正行為が発覚して社長に呼び出された。
그녀는 부정을 저지른 사람들을 저주했다.
彼女は不正をした人々を呪った。
특혜나 부정은 없었는지 철저히 진상을 규명해야 한다.
特別待遇や不正はなかったのか、徹底的に真相を究明しなければならない。
비리 연루로 인해 그가 조합에서 제명되었다.
不正にかかわったため彼は組合から除名された。
경찰은 경찰 내부의 비리를 감찰했다.
警察は警察内部の不正を監察した。
회사 내부에서 재무 부정을 감찰하고 있다.
会社内部で財務不正を監査している。
부정 여부를 감찰했습니다.
不正の有無を監察しました。
주가 조작으로 인한 피해자가 많이 발생했다.
株価の不正操作による被害者が多数発生した。
주가 조작은 경제 범죄 중 하나이다.
株価の不正操作は経済犯罪の一つだ。
횡행하는 부정을 근절해야 한다.
横行する不正を根絶しなければならない。
부정 행위가 결국 폭로되었다.
不正行為がついに暴かれた。
정치인의 부정도 결국 사필귀정이 되어 드러났다.
政治家の不正も、結局は正しい結果となって明らかになった。
부정을 저지른 사람들도 결국 사필귀정을 맞이할 것이다.
不正を働いた人々も、最終的には事必帰正を迎えるだろう。
그는 부정행위로 면직되었습니다.
彼は不正行為で免職されました。
그 부정행위를 알았을 때 나는 화가 머리끝까지 났다.
その不正行為を知ったとき、私は怒り心頭だった。
비리를 저지른 공무원이 파면되었다.
不正を犯した公務員が罷免された。
부정을 저지르기 위해 작당한 거야?
不正を働くために党を組んだのか?
부정행위로 벌을 받았다.
不正行為のために罰せられた。
부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다.
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。
그의 보고서에는 부정확한 부분이 많았다.
彼の報告には不正確な部分が多かった。
부정확한 정보는 신뢰할 수 없습니다.
不正確な情報は信用できません。
이 결과는 부정확하므로 다시 확인이 필요합니다.
この結果は不正確ですので、再確認が必要です。
그 답은 부정확하다고 생각합니다.
その答えは不正確だと思います。
부정확한 데이터를 바탕으로 판단하지 마세요.
不正確なデータに基づいて判断しないでください。
그 데이터는 부정확하므로 수정할 필요가 있습니다.
そのデータは不正確なので、修正する必要があります。
이 정보는 부정확합니다.
この情報は不正確です。
그 회사의 불법 자산은 모두 몰수되었다.
その会社の不正資産はすべて没収された。
불법적인 이익은 모두 몰수될 것이다.
不正な利益はすべて没収されるだろう。
불법적인 접근이 탐지되었다.
不正なアクセスが探知された。
부정이 발각되어 그는 궁지에 빠졌다.
不正が発覚して、彼は窮地に陥った。
그는 부정행위로 목이 날아갔다.
彼は不正行為で首になった。
부정 대출의 책임을 물어 지점장의 목이 날아갔다.
不正融資の責任を問われ、支店長の首が飛んだ。
부정을 묵인하는 것은 용납될 수 없다.
不正を黙認することは許されない。
불의를 묵인하다.
不正を黙認する。
부정 행위에 대해 엄벌에 처함으로써 재발을 방지할 수 있다.
不正行為に対して厳罰に処することで、再発を防ぐことができる。
부정 행위를 저지른 자는 엄벌에 처해질 것이다.
不正行為を犯した者は厳罰に処されるだろう。
불법 행위에 대해 소송을 일으킬 계획이다.
不正行為に対して訴訟を起こすつもりだ。
불법 행위에 대해서는 법적 대응을 해야 한다.
不正行為に対しては、法的対応を取るべきだ。
그는 부정행위에 관한 의혹을 사고 있다.
彼は不正行為に関する疑惑を受けている。
뿌린 대로 거둔다. 부정한 행위는 반드시 대가를 치른다.
蒔いた種は刈り取るものだ。不正な行為は必ず報いを受ける。
기업은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 조기에 부정을 공표했다.
企業は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、早期に不正を公表した。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.