事項 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
事項の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
사항(サハン) 事項
급선무(クプッソンム) 急務、優先事項、焦眉の急
주의 사항(チュウィサハン) 注意事項
건의 사항(コニサハン) 提案、提案内容、意見事項
세부 사항(セブサハン) 細部事項、細部の事項、細目、詳細
희망 사항(ヒマンサハン) 希望事項、希望すること、望んでいること、要望
금기 사항(クムギサハン) 禁忌事項
등기부등본(トゥンギブドゥンボン) 登記簿謄本、登記事項証明書
최우선 사항(チェウソンサハン) 最優先事項
비공개 사항(ピコンゲ サハン) 非公開事項
1  (1/1)

<事項の韓国語例文>
법률에 명문화되지 않은 사항은 적용되지 않는다.
法律に明文化されていない事項は適用されない。
문의 사항에 대해 답신해 주세요.
お問い合わせ事項について返信してください。
결정 사항은 일단 유보되었다.
決定事項は一旦留保された。
변경 사항은 작업 중에 수시로 저장해야 한다.
変更事項は作業中にこまめに保存しなければならない。
규칙 위반 사항이 시정되었다.
規則違反事項が是正された。
고객 불만 사항이 신속히 시정되었다.
顧客の不満事項が速やかに是正された。
다양한 요구 사항을 취합하여 보고서로 제출했다.
多様な要求事項を収集して報告書にした。
별표 하나는 종종 주의사항을 알리는 역할을 한다.
アスタリスク1つは注意事項を示す役割をすることが多い。
실사 과정에서 각종 부적합 사항이 발견되었다.
実査の過程で様々な不適合事項が発見された。
시행령은 법률에서 규정하지 않은 세부사항을 정한다.
施行令は法律で定められていない細かい事項を規定する。
법률에 금지 사항을 적시했다.
法律で禁止事項を明示した。
이건 부차적인 사항일 뿐입니다.
これは副次的な事項にすぎません。
보고서 작성 시 참조 사항을 명확히 하세요.
レポート作成時に参照事項を明確にしてください。
사건의 증거를 잡는 것이 경찰의 최우선 사항이다.
事件の証拠を掴むことが、警察の最優先事項だ。
기고할 때의 주의사항을 확인했다.
寄稿する際の注意事項を確認した。
회사 게시판에 중요한 연락 사항이 있습니다.
会社の掲示板に重要な連絡事項があります。
이건 이미 결정 사항이에요.
の件はすでに決定事項です。
검안 전 주의사항을 꼭 확인해 주시기 바랍니다.
検眼の前に注意事項を必ずご確認ください。
총무님께 필요 사항을 전달했습니다.
総務の方に必要事項を伝えました。
상의할 사항이 있으면 빨리 알려주세요.
相談する事項がありましたら、早めにお知らせください。
방문 시 확인해야 할 사항을 알려주세요.
訪問時に確認すべき事項を教えてください。
개폐 시의 주의사항을 확인해 주세요.
開閉時の注意事項を確認してください。
거래 시 주의사항을 확인합시다.
取引の際には注意事項を確認しましょう。
용지에 필요 사항을 기입해 주세요.
用紙に必要事項を記入してください。
임대 계약 시 반드시 중요 사항 설명을 들으시기 바랍니다.
賃貸契約の際は、必ず重要事項説明をお聞きください。
왈가왈부하지 마시고 결정사항에 따라주세요.
つべこべ言わずに、決定事項に従ってください。
이러쿵저러쿵하지 말고 결정사항을 실행하세요.
つべこべ言わずに、決定事項を実行してください。
이 포스트잇은 중요한 사항을 잊지 않고 관리하기에 최적입니다.
このポストイットは、重要な事項を忘れずに管理するのに最適です。
청구서에 필요 사항을 기입하다.
請求書に必要事項を記入する。
이 서식에 따라 필요 사항을 기입해 주세요.
この書式に従って、必要事項を記入してください。
중장비의 안전 운전은 최우선 사항입니다.
重機の安全運転は最優先事項です。
뒷면에 주의사항이 적혀 있습니다.
裏面に注意事項が書かれています。
변경사항이 공고되었어요.
変更事項が公告されました。
사내의 중요 사항이 공고돼요.
社内の重要事項が公告されます。
결정사항을 공고하고 있습니다.
決定事項を公告しております。
변경사항을 공식적으로 공고했습니다.
変更事項を公式に公告しました。
사내 변경사항을 공고했습니다.
社内の変更事項を公告いたしました。
전주 회의에서 결정 사항이 있었습니다.
前週の会議で決定事項がありました。
입간판에 주의사항이 기재되어 있습니다.
立て看板に注意事項が記載されております。
면접할 때 질문 사항을 메모해 두는 것이 좋습니다.
面接する際に、質問事項をメモしておくと良いでしょう。
답안지에 기입하기 전에 주의사항을 잘 읽어주세요.
解答用紙に記入する前に、注意事項をよく読んでください。
수신자에게 전달해야 할 중요한 사항이 있습니다.
受信者にお伝えするべき重要な事項があります。
그 안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다.
その案件は私たちのビジネスの将来に関わる重要な懸案事項です。
이 목적을 달성하기까지 예상되는 세 가지 우려 사항이 있습니다.
この目的を達成するまでに想定される懸念事項が3つはあります。
안내서에 적혀있는 주의사항을 읽었어요.
案内書に書かれている注意事項を読みました。
대리모 출산 시 절차와 법적 사항에 대해 전문가 의견을 구한다.
代理母が出産する際の手続きや法的事項について、専門家の意見を求める。
중요한 연락사항이 단체 채팅방에서 공유된다.
重要な連絡事項がグループチャットで共有される。
설명서에 주의사항을 첨가한다.
説明書に注意事項を添加する。
지시 사항에 주의하다.
指示事項に注意する。
요청 사항을 유념하고 진지하게 검토하겠습니다.
要請事項に留意し、真剣に検討します。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.