余地 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
余地の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
여지(ヨジ) 余地
여실히(ヨシルヒ) 如実に、実際の通りであるさま、現実のままであること、疑う余地なく
여지없이(ヨジオプシ) 余地なく、容赦なく
여지없이(ヨジオプッシ) 余地もなく、すっかり
여지가 없다(ヨジガオプタ) 余地がない
의심의 여지가 없다(ウィシメ ヨジガ オプッタ) 疑う余地がない
개선의 여지가 있다(ケソネ ヨジガ イッタ) 改善の余地がある
의논의 여지가 없다(ウィノネ ヨジガ オプッタ) 議論する余地はない、疑いの余地がない
두말할 필요가 없다(トゥマルハル ピリョガオプタ) 言うまでもない、議論の余地がない
입추의 여지도 없다(イプチュエ ヨジオプシ) わずかな隙もない、立錐の余地もない、観客でいっぱい、立錐の地なし、人や物が密集している
입이 열개라도 할 말이 없다(イビヨルケラド ハルマリオプタ) 弁解の余地がない、大変申し訳なくて何も言えない
1  (1/1)

<余地の韓国語例文>
남은 기간 반등할 여지는 충분하다.
残り期間で巻き返せる余地は十分ある。
그는 자신의 책임을 인정하고 유구무언이라고 말했다.
彼は自分の責任を認め、弁明の余地がないと語った。
그녀는 미성숙하지만, 성장할 여지가 있다.
彼女は未熟だが、成長の余地がある。
경기 중반에 점수차를 벌려 상대에게 반격할 기회를 주지 않았어요.
試合の中盤で点差を広げ、相手に反撃の余地を与えなかった。
입이 열 개라도 할 말이 없습니다.
これ以上、弁解の余地はございません。
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있듯이 그는 항상 변명의 여지를 찾는다.
処女が子供を産んでも言い訳があるように、彼は常に弁解の余地を見つける。
운수업의 노동 환경은 개선의 여지가 있다고 여겨집니다.
運輸業の労働環境は、改善の余地があるとされています。
그녀는 골병들어서, 이제 치료할 방법이 없다.
彼女は膏肓に入った、もはや治療の余地はない。
말기 증상이 보이지만, 아직 치료 여지는 있다.
末期の症状が見られるが、まだ治療の余地はある。
그의 논리는 철벽이라 반박의 여지가 없습니다.
彼の論理は鉄壁で反論の余地がありません。
이 아이디어는 미숙하지만 발전의 여지가 있다.
このアイディアは未熟だが、発展の余地がある。
호빠는 법적으로 논란의 여지가 있는 업소이다.
ホストバーは法的に議論の余地がある店舗だ。
의심의 여지가 없다.
疑う余地がない。
공공연한 점에 대해 아직 논란의 여지가 있습니다.
公然だという点について、まだ議論の余地があります。
이미 몇 번 시도했지만 개선의 여지가 있습니다.
すでに数回試みましたが、改善の余地があります。
그 전략은 재검토의 여지가 있습니다.
その戦略は再検討の余地があります。
그 방법은 비인간적이며 개선의 여지가 있습니다.
その方法は非人間的であり、改善の余地があります。
동정의 여지가 없다.
同情の余地がない。
의문의 여지가 없다.
疑問の余地がない。
정설이란, 의논의 여지가 없는 설을 말한다.
定説とは、議論の余地がない説をいう。
나는 당신의 제안에 동의하지만 개선의 여지가 있습니다.
私はあなたの提案に賛成しますが、改善の余地があります。
어떤 피의자, 피고인일지라도 변명의 여지가 없는 경우는 없습니다.
どんな被疑者、被告人であっても「弁明する余地がない」ということはありません。
변명의 여지가 없습니다.
弁明の余地もございません。(弁解の余地がありません)
변명의 여지가 없다.
弁明の余地がない。
햄버거의 발상지는 미국의 뉴욕으로 알려져 있지만, 논쟁의 여지가 있습니다.
ハンバーガーの発祥地はアメリカのニューヨークとされていますが、論争の余地があります。
그 정의는 모호해서 논란의 여지가 있다.
その定義はあいまいで、議論の余地がある。
기업의 재무 전략을 조사하여 개선의 여지를 찾습니다.
企業の財務戦略を調査し、改善の余地を見つけます。
훈련은 순조롭지만 아직 개선의 여지가 있다.
トレーニングは順調だが、まだ改善の余地がある。
그 안은 논란의 여지가 있습니다.
その案は議論の余地があります。
반론의 여지는 없다.
反論の余地はない。
그의 성실함에는 의심의 여지가 없다.
彼の誠実さには疑いの余地がない。
그는 득점왕이 되기 위해서는 아직 성장의 여지가 있어요.
彼は得点王になるためにはまだ成長の余地があります。
그가 범인이라는 것은 의심의 여지가 없는 사실이다.
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
그 사실이 옳다는 것에 대해서는 의심의 여지가 없다.
その事実が正しいということについては疑う余地がない。
지구가 둥근 것은 의심할 여지가 없는 사실이다.
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。
의심할 여지가 없다.
疑う余地のない。
약식 재판에서는 변호사가 활동할 여지가 없어요.
略式裁判では弁護士が活動する余地がありません。
관객이 얼마나 많이 모였는지 입추의 여지도 없었어요.
観客がどれほど多く集まったのか、立錐の余地もなかったです。
백화점 바겐세일에는 입추의 여지도 없다.
デパートのバーゲンセールで立錐の余地もない。
극장은 입추의 여지도 없을 정도로 혼잡해 졌다.
劇場は立錐の余地もないくらい混雑してきた。
라이브 공연장은 입석까지 입추의 여지도 없었다.
ライヴ会場は立ち見席まで立錐の余地もない。
언젠가는 바이러스에 내성이 생길 여지가 있다.
いつかはウイルスに耐性ができる余地がある。
죽을 만큼 싫었지만, 달리 선택의 여지가 없었다.
死ぬほど嫌だが他に選択の余地が無かった。
의심할 여지가 없습니다.
疑う余地がありません。
선택의 여지가 없다.
選択の余地が無い。
의론의 여지가 없다
議論の余地がない。
의문의 여지가 없다.
疑問の余地はない。
변명의 여지가 없다.
弁解の余地はない。
여지가 있다.
余地がある。
여지가 없다.
余地がない。
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.