列 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
列の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
줄(チュル) 、行、ライン、線
열(ヨル)
수열(スヨル)
대열(テヨル)
뒷줄(ティッチュル)
앞줄(アプチュル)
두름(トゥルム) 魚を十匹ずつ2に束ねた単位
서열(ソヨル)
계열(ケヨル)
행렬(ヘンニョル) 、パレード
전열(チョニョル)
짬밥(チャンパプ) や経験を重ねること、軍隊のごはん
추이(チュイ) 推移、成り行き、時系に変わる様子
좌판(チャパン) 坐板、露店の屋台、露店の陳
열도(ヨルット)
정렬(チョンニョル) 、並べ替え
참석(チャムソク) 参席、参加、参
배열(ペヨル)
밤차(パムチャ) 夜行車、夜汽車
진열(チニョル) 、ディスプレイ
열외(ヨレ)
반열(パニョル) 身分の序、位階、階級
열전(ヨルチョン)
일렬(イルリョル)
기차(キチャ) 車、汽車
열차(ヨルチャ)
줄짓다(チュルジッタ) をなす、並ぶ、立ち並ぶ、連ねる
기관사(キグァンサ) 機関士、車・汽車の運転手、車掌
장사진(チャンサジン) 長蛇の
서열화(ソヨルファ)
진열장(チニョルジャン) 棚、ディスプレー、陳
진열대(チニョルデ) 台、みせだな
시계열(シゲヨル) 時系
문자열(ムンチャヨル) 文字
계열사(ケヨルサ) 会社
줄줄이(チュルジュリ) ごとに全部、次々と、数珠つなぎ、をなして、幾にもなって、幾
급행열차(クペンニョルチャ) 急行
등차수열() 等差数
등비수열(トゥンビスヨル) 等比数
참가하다(チャムガハダ) 参加する、出場する、参する
열거하다(ヨルゴハダ) 挙する
관광열차(クァングァンヨルチャ) 観光
특급열차(トックムニョルチャ) 特急
참석하다(チャムソカダ) 出席する、参加する、参席する、参する
정렬하다(チョンリョルハダ) する、並べ替える
연공서열(ヨンゴンソヨル) 年功序
야간열차(ヤガンニョルチャ) 夜行
일본열도(イルボンニョルト) 日本
임시열차(イムシヨルチャ) 臨時
위문열차(ウィムンニョルチャ) 慰問
1 2  (1/2)

<列の韓国語例文>
대기 줄이 늘어나고 있어요.
待ちが伸びています。
대기 줄이 길어지고 있어요.
待ちが長くなってきました。
대기 줄이 조금 움직이고 있어요.
待ちが少し動いています。
대기 줄이 혼잡합니다.
待ちが混雑しています。
대기 줄이 조금 짧아졌어요.
待ちが少し短くなりました。
대기 줄이 길어지고 있어요.
待ちが長くなっています。
입장객은 줄을 정렬하여 기다려 주시기 바랍니다.
入場者はに整してお待ちください。
입장 대기 줄이 감소하고 있습니다.
入場待ちのが減少しています。
행사장에 입장하는 줄이 길어요.
イベント会場に入場するが長いです。
그 가게 진열대에는 상품이 여기저기 배치되어 있어요.
その店の陳棚には商品があちこちに配置されています。
그는 이미 열차에 탑승했습니다.
彼はすでに車に搭乗しています。
그는 짐을 맡기고 열차에 탑승했습니다.
彼は荷物を預けて車に搭乗しました。
그들은 늦게 열차에 탑승했습니다.
彼らは遅れて車に搭乗しました。
그녀는 새 열차에 처음 탑승합니다.
彼女は新しい車に初めて搭乗します。
그녀는 매주 월요일에 이 열차에 탑승합니다.
彼女は毎週月曜日にこの車に搭乗します。
우리는 우연히 같은 열차에 탑승했습니다.
私たちは偶然、同じ車に乗り合わせました。
우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다.
私たちは偶然に同じ車に乗りました。
다음 열차를 기다리는 게 더 낫겠어요.
次の車を待ったほうがいいと思います。
이 열차는 인천공항행입니다.
この車は仁川空港行きです。
지금 서울역행 열차가 들어오고 있습니다.
ただいまソウル駅行きの車が入って来ています。
STR은 2016년 12월 9일 수서역에서 운행이 시작된 고속 열차입니다.
STRは、2016年12月9日に水西駅から運行が始まった高速車です。
산사태로 열차가 탈선했다.
土砂崩れで車が脱線した。
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
駅に到着した車を降りて、バスで市内へ行った。
열차를 타다.
車に乗る。
우리는 우연히 같은 열차를 탔습니다.
私たちは偶然に同じ車に乗りました。
개미의 행렬을 보고 놀랐다.
アリの行を見て驚いた。
관공서 창구에는 줄이 서 있다.
役所の窓口にはができている。
이 소설은 시계열로 캐릭터의 심정을 묘사하고 있어요.
この小説は時系でキャラクターの心情を描写しています。
우리는 시계열 데이터를 사용하여 예측 모델을 구축합니다.
私たちは時系データを用いて予測モデルを構築します。
이 영화는 시계열 속에서 캐릭터의 성장을 그리고 있습니다.
この映画は時系の中でキャラクターの成長を描いています。
우리는 시계열 데이터의 패턴을 분석하여 경향을 발견합니다.
私たちは時系データのパターンを分析して傾向を発見します。
이 앱은 시계열 데이터 시각화에 뛰어납니다.
このアプリは時系データの視覚化に優れています。
이 영화는 시계열을 자유롭게 이동하는 스토리텔링을 가지고 있습니다.
この映画は時系を自由に移動するストーリーテリングを持っています。
우리는 시계열의 흐름을 이해하기 위해 연표를 사용합니다.
私たちは時系の流れを理解するために年表を使用します。
그의 강의는 시계열로 역사적인 사건을 설명하고 있습니다.
彼の講義は時系で歴史的な出来事を説明しています。
나의 사진 앨범은 시계열로 나의 삶을 돌아봅니다.
私の写真アルバムは時系で私の人生を振り返ります。
이 보고서는 시계열로 이벤트를 기록하고 있습니다.
この報告書は時系でイベントを記録しています。
우리는 시계열 그래프를 사용하여 데이터를 가시화합니다.
私たちは時系グラフを使用してデータを可視化します。
이 책은 주인공의 성장을 시계열로 묘사하고 있어요.
この本は主人公の成長を時系で描写しています。
우리는 시계열 데이터를 분석하여 추세를 이해합니다.
私たちは時系データを分析して傾向を理解します。
제 일기는 매일 일어나는 일을 시계열로 기록하고 있어요.
私の日記は日々の出来事を時系で記録しています。
우리는 시계열로 역사의 사건을 배웁니다.
私たちは時系で歴史の出来事を学びます。
이 소설은 시계열로 이야기가 전개됩니다.
この小説は時系で物語が展開されます。
시계열이란 시간의 경과와 함께 일어나는 현상을 관찰하고, 정리하는 것을 말합니다.
時系とは、時間の経過とともに起こる現象を観察して、​整理したもののことです。
매장 왼쪽에는 상품이 진열되어 있다.
店舗の左側には商品が陳されている。
매장 오른쪽에는 상품 진열대가 배치되어 있다.
店舗の右側には商品陳台が配置されている。
차가 폭주해서 보행자 행렬에 돌진해 남녀 5인이 중경상을 입었습니다.
車が暴走して歩行者のに突っ込み、男女5人が重軽傷を負いました。
대통령 선거 투표소에는 긴 행렬이 있습니다.
大統領選挙の投票所には長い行ができています。
기적의 신호로 열차가 원활하게 출발했다.
汽笛の合図で車がスムーズに出発した。
기적이 울리는 가운데 열차가 출발했다.
汽笛が響く中、車が出発した。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.