化するの韓国語の意味
<見出し語>
1 2 | (1/2) |
<化するの韓国語例文>
・ | 그는 상황이 악화되자 바로 손을 뗐다. |
彼は状況が悪化するとすぐに手を引いた。 | |
・ | 매출을 최대화하기 위한 전략적인 가격 설정이 이루어졌습니다. |
売上を最大化するための戦略的な価格設定が行われました。 | |
・ | 효율을 최대화하기 위한 자동화가 도입되었습니다. |
効率を最大化するための自動化が導入されました。 | |
・ | 혁신을 최대화하기 위해 자원이 투입되었습니다. |
イノベーションを最大化するためにリソースが投入されました。 | |
・ | 수익을 최대화하기 위한 전략이 실시되었습니다. |
収益を最大化するための戦略が実施されました。 | |
・ | 노동력을 최대화하기 위한 전략이 채택되었습니다. |
労働力を最大化するための戦略が採用されました。 | |
・ | 그의 목표는 성과를 최대화하는 것입니다. |
彼の目標は成果を最大化することです。 | |
・ | 생산성을 최대화하기 위해 새로운 시스템이 도입되었습니다. |
生産性を最大化するために新しいシステムが導入されました。 | |
・ | 성장 잠재력을 극대화하기 위해 새로운 시장에 진출했습니다. |
成長のポテンシャルを最大化するために新しい市場に進出しました。 | |
・ | 그 기업은 효율성을 극대화하기 위해 프로세스를 개선했습니다. |
その企業は効率性を最大化するためにプロセスを改善しました。 | |
・ | 이익을 극대화하기 위해 판매 전략이 재검토되었습니다. |
利益を最大化するために販売戦略が見直されました。 | |
・ | 전력을 극대화하다. |
極大化する。 | |
・ | 가벼운 부상이라도 대응을 잘못하면 증상이 악화할 가능성이 있다. |
軽い怪我でも対応を間違えれば症状が悪化する可能性がある。 | |
・ | 사건이나 사고를 미연에 막는 것은 불가능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다. |
事件や事故を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。 | |
・ | 경쟁력을 인정받고, 공급처를 다각화하는 것이 최우선 과제입니다. |
競争力が認められ、供給先を多角化することが最優先の課題です。 | |
・ | 회사원은 회사의 이익을 극대화하기 위해 노력하고 있습니다. |
会社員は会社の利益を最大化するために努力しています。 | |
・ | 음식을 만드는 과정에서의 위생을 강화하는 방안을 논의 중이다. |
料理を作る過程での衛生を強化する対策について議論している。 | |
・ | 시스템 부하를 최적화하기 위한 새로운 알고리즘이 도입되었습니다. |
システムの負荷を最適化するための新しいアルゴリズムが導入されました。 | |
・ | 두 나라는 국제 협력을 강화하기 위해 제휴합니다. |
二つの国は国際協力を強化するために提携します。 | |
・ | 갱년기 증상은 스트레스나 불규칙한 생활 습관에 의해 악화될 수 있습니다. |
更年期の症状は、ストレスや不規則な生活習慣によって悪化することがあります。 | |
・ | 피부가 노화하면 주름이 늘어나 많은 여성들이 고민하고 있습니다. |
肌が老化するとしわが増え多くの女性が悩んでいます。 | |
・ | 성과를 극대화하는 전략을 입안했습니다. |
成果を最大化する戦略を立案しました。 | |
・ | 그녀는 업무 프로세스의 개선과 관리에 임하고 있다. |
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
・ | 회사는 비용 관리를 최적화하기 위한 전략을 수립하고 있다. |
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
・ | 그들은 알고리즘을 최적화하기 위한 코딩에 몰두하고 있습니다. |
彼らはアルゴリズムを最適化するためのコーディングに取り組んでいます。 | |
・ | 데이터베이스는 정보의 공유와 접근을 효율화한다. |
データベースは情報の共有とアクセスを効率化する。 | |
・ | 작업 공간 배치를 최적화하기 위해 책상과 의자의 위치를 조정했다. |
作業スペースの配置を最適化するために、机と椅子の位置を調整した。 | |
・ | 양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장하고 생산성을 극대화하도록 지원합니다. |
養蜂家は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。 | |
・ | 국제사회는 분쟁지역에 대한 인도적 지원을 강화할 필요가 있습니다. |
国際社会は、紛争地域への人道支援を強化する必要があります。 | |
・ | 마모가 진행되면 연비가 악화된다. |
摩耗が進行すると、燃費が悪化する。 | |
・ | 세상의 흐름이 어떻게 변해가는지 공부해야 합니다. |
世の中の流れがどう変化するのか勉強しなければなりません。 | |
・ | 에너지 사용량을 최적화하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
エネルギー使用量を最適化するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
・ | 결속력을 강화하다. |
結束力を強化する。 | |
・ | 그녀의 발언은 영향을 극대화하기 위해 계산되었다. |
彼女の発言は影響を最大化するために計算されている。 | |
・ | 그의 행동은 이익을 극대화하기 위해 계산된 것이었다. |
彼の行動は利益を最大化するために計算されたものだった。 | |
・ | 이 같은 현상은 앞으로 더욱 심화될 전망이다. |
このような現象は今後、さらに深刻化する見通しだ。 | |
・ | 고령화가 본격화되면서 복지 부담 축소도 어쩔 수 없다고 생각하는 사람들이 늘고 있다. |
高齢化が本格化するにつれ、福祉負担の縮小もやむを得ないと考える人たちが増えている。 | |
・ | 위조품을 박멸하기 위해 지적 재산권 보호를 강화해야 합니다. |
偽造品を撲滅するために、知的財産権の保護を強化する必要があります。 | |
・ | 조직 내 부정행위를 척결하기 위해 감사제도를 강화해야 합니다. |
組織内の不正行為を撲滅するために、監査制度を強化する必要があります。 | |
・ | 인류의 역사는 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대로 변화한다. |
人類の歴史は、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と変化する。 | |
・ | 이 시스템의 출력을 최대화하기 위해 효율을 개선했습니다. |
このシステムの出力を最大化するために効率を改善しました。 | |
・ | 심의회는 지방자치단체와의 협력을 강화하기 위해 회의를 열었습니다. |
審議会は地方自治体との協力を強化するために会合を開きました。 | |
・ | 우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다. |
私たちはこの急速に変化する世の中にとてもついていけない。 | |
・ | 장기화되는 전투에서 양쪽의 병력과 장비 손실이 크게 불어나고 있다. |
長期化する戦闘で双方の兵力と装備の損失が大きく増えている。 | |
・ | 적의 기습을 막기 위해 경계를 강화할 필요가 있다. |
敵の奇襲を防ぐために警戒を強化する必要がある。 | |
・ | 기습을 피하기 위해 경계를 강화하다. |
奇襲をかわすために警戒を強化する。 | |
・ | 보험 회사는 클레임 처리를 효율화하기 위해 온라인 클레임 양식을 도입했습니다. |
保険会社はクレーム処理を効率化するためにオンラインクレームフォームを導入しました。 | |
・ | 요식업은 주문과 배달을 효율화하기 위해 배달 서비스를 확대했습니다. |
飲食業は注文と配達を効率化するためにデリバリーサービスを拡大しました。 | |
・ | 판매업자는 주문 처리를 효율화하기 위해 자동화된 주문 접수 시스템을 도입했습니다. |
販売業者は注文処理を効率化するために自動化された注文受付システムを導入しました。 | |
・ | 농업 기업은 작업 효율을 효율화하기 위해 농약 살포 로봇을 도입했습니다. |
農業企業は作業効率を効率化するために農薬散布ロボットを導入しました。 |