打ち明ける 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
打ち明けるの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
까놓다(カノタ) 打ち明ける、包み隠さない
드러내다(トゥロネダ) 曝け出す、現す、打ち明ける、目立たせる、あらわにする、さらす
털어놓다(トロノタ) 打ち明ける、ぶちまける、洗いざらい話する
피력하다(ピリョカダ) 披瀝する、述べる、打ち明ける、示す
속을 털어놓다(ソグル トロノタ) 腹を割ってはなす、本音を打ち明ける
가슴을 터놓다(カスムル トノタ) 思いを打ち明ける、腹を割る
흉금을 털어놓다(ヒュングムル トロノタ) 腹を割る、打ち解けて話す、ぶっちゃけ話す、隠さずに打ち明ける
사정을 털어놓다(サジョンウル トロノタ) 事情を打ち明ける
고민을 털어놓다(コミヌル トロノタ) 悩みを打ち明ける
1  (1/1)

<打ち明けるの韓国語例文>
사정을 털어놓는 순간 마음이 놓였다.
事情を打ち明けるとほっとした。
어려운 사정을 털어놓는 것은 쉽지 않았다.
困った事情を打ち明けるのは簡単ではなかった。
개인사를 털어놓기까지 시간이 걸렸다.
個人のことを打ち明けるまでに時間がかかった。
친구에게는 고민거리를 털어놓을 수 있다.
友達には悩み事を打ち明けることができる。
절친한 친구에게 고민을 털어놓으니 속이 후련하다.
親友に悩みを打ち明けると、スッキリした。
마음의 부담을 털어놓으면 편해질 때가 있다.
心の負担を打ち明けると、楽になることがある。
절친한 친구 사이에 소중한 것을 털어놓는 것이 우정의 증거다.
親友との間で大切なことを打ち明けることが友情の証だ。
자신의 잘못을 털어놓는 데는 용기가 필요하다.
自分の過ちを打ち明けることには勇気がいる。
연인에게 감정을 털어놓는 타이밍이 어렵다.
恋人に感情を打ち明けるタイミングが難しい。
속마음을 털어놓기는 어렵다.
心の内を打ち明けるのは難しい。
고민을 털어놓다.
悩みを打ち明ける
비밀을 털어놓다.
秘密を打ち明ける
비밀을 슬쩍 털어놓다.
秘密をそっと打ち明ける
과감히 비밀을 털어놓다
思い切って秘密を打ち明ける
자기 고민를 좀 더 편하게 털어놓을 수 있는 대화의 자리를 좋아해요.
自分の悩みをちょっと気楽に打ち明けることができる会話の場を好みます。
사람에게 가슴을 터놓고 얘기하면 마음이 시원해진다.
人に思いを打ち明けると、気持ちがスッキリする。
가슴속을 숨김지 않고 털어놓다.
胸の奥を包み隠さず打ち明ける
마음속을 숨김없이 털어놓다.
心の中を包み隠さず打ち明ける
서로 좋은 감정을 가지고 있지만 그 마음을 드러내지 못합니다.
互いに想いを寄せますが、その気持ちを打ち明けることもできません。
1  (1/1)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.