村 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
村の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
촌(チョン)
어촌(オチョン)
산촌(サンチョン)
신촌(シンチョン)
북촌(プクチョン)
마을(マウル) 町、、人里
농활(ノンファル) 活動
부촌(プチョン) 金持ちの多い
귀촌(クィチョン)
농촌(ノンチョン)
촌락(チョルラク) 落、
외딴집(ウェタンジプ) 離れ家、一軒家、はずれの家
지구촌(チグチョン) 地球、世界
고샅길(コサッキル) の路地
선수촌(ソンスチォン) 選手
난민촌(ナンミンチョン) 難民キャンプ、難民
농어촌(ノンオチョン) 農漁、農と漁、農山漁
옛마을(イェンマウル) 昔の
동구밖(トングパク) 外れ
달동네(タルトンネ) 貧民街、月の街、都会の山の斜面などにある、山の町
판자촌(パンジャチョン) 都市貧困層の
집창촌(チプチャンチョン) 集娼
한동네() 同じ町、同じ
영어마을(ヨンオマウル) 英語
동네방네(トンネバンネ) 中、周り
면사무소(ミョンサムソ) 役場
한국민속촌(ハングク ミンソクチョン) 韓国民俗
농촌 진흥(ノンチョン チンフン) 振興
작은 마을(チャグンマウル) 小さな
농촌 지역(ノンチョンチヨク) 地域
전주한옥마을(チョンジュ ハノンマウル) 全州韓屋、チョンジュ・ハノンマウル
안동 하회마을(アンドンハフェマウル) 安東河回
북촌 한옥마을(プクチョン ハノンマウル) 韓屋
마을을 지키다(マウルル チキダ) を守る
개밥에 도토리(ケバベ トトリ) 八分、仲間はずれ
남산골 한옥마을(ナムサンコル ハノンマウル) 南山ゴル韓屋
1  (1/1)

<村の韓国語例文>
그들은 산기슭에 펼쳐진 농촌 지대에서 여유로운 삶을 살고 있습니다.
彼らは山のふもとに広がる農地帯でのんびりとした暮らしを送っています。
그 작은 마을은 산기슭에 있어 자연환경이 풍부합니다.
その小さなは山のふもとにあり、自然環境に恵まれています。
그 작은 마을은 산기슭에 있지만 도시로의 접근성도 좋습니다.
その小さなは山の麓にありますが、都会へのアクセスも良いです。
이 마을은 산기슭에 있는 작은 어촌 마을입니다.
このは山のふもとにある小さな漁です。
산기슭 마을은 조용하고 평화로운 분위기입니다.
山のふもとのは静かで平和な雰囲気です。
그 작은 마을은 아름다운 산맥 안에 있어요.
その小さなは美しい山脈の中にあります。
그 작은 마을은 아름다운 산맥으로 둘러싸여 있어요.
その小さなは美しい山脈に囲まれています。
처가는 시골의 작은 마을에 있어요.
妻の実家は田舎の小さなにあります。
무분별한 자유무역으로 농촌의 기반이 무너지고 있다.
無分別な自由貿易で農の基盤が崩れている。
그 작은 마을은 정글에 둘러싸여 있다.
その小さなはジャングルに囲まれている。
이 마을에는 많은 전설이 전해지고 있습니다.
このには多くの伝説が伝えられています。
이 마을에 옛날부터 전해 오는 전설이 있다.
このに昔から伝えられる伝説がある。
농촌에서는 짚신이 일상적인 신발로 사용되고 있다.
では草鞋が日常的な履物として使われている。
그 농촌에서는 지푸라기로 만든 모자가 일반적이다.
その農ではわらでできた帽子が一般的だ。
그 마을에서는 지푸라기로 된 집이 많다.
そのでは藁でできた家が多い。
그 마을에서는 짚을 땔감으로 쓰고 있다.
そのではわらを燃料として使っている。
마을 끝에는 고립된 민가가 있습니다.
の端には孤立した民家があります。
농촌 지역에는 전통적인 민가가 많이 있습니다.
地域には伝統的な民家が多くあります。
마을 중심부에는 민가가 밀집해 있습니다.
の中心部には民家が密集しています。
그녀가 우리 마을로 이사 왔다.
彼女が僕のに引っ越してきた。
지진 피해를 입은 마을에서 피난민이 가설 주택으로 옮겨졌다.
地震の被害を受けたから、避難民が仮設住宅に移された。
목화 생산은 농촌 지역의 경제에 공헌합니다.
綿の生産は農地域の経済に貢献します。
저는 자연이 풍요로운 작은 마을에 살고 있어요.
私は自然が豊かな小さなに住んでいます。
모두 도시로 떠나 이 마을에는 노인만 남았다.
すべての都市へ残し、このには老人だけ残った。
그 작은 마을은 인적이 드문 곳에 위치해 있어요.
その小さなは人通りの少ない場所に位置しています。
그 작은 마을은 후미진 곳에 위치해 있어요.
その小さなは人通りの少ない場所に位置しています。
의사의 수가 많은 동네가 환자의 수도 많은 것으로 알려졌다.
医者の数の多いの方が病人の数も多いことが分かった。
장로들이 마을 문제를 중재했어요.
長老たちがの問題を仲裁しました。
홍수가 그 마을을 휩쓸어 벌였다.
洪水があのを総なめにしてしまった。
역병이 마을을 덮쳐 많은 사람들이 죽었다.
疫病がを襲い、多くの人々が亡くなった。
동네 아이들이 개울가에서 놀고 있다.
の子供たちが川辺で遊んでいる。
계곡에 펼쳐진 작은 마을은 그림 같은 풍경입니다.
渓谷に広がる小さなは絵に描いたような風景です。
그는 농촌 풍경을 보면서 성장하였다.
彼は農風景を見ながら成長した。
상류 마을은 자연의 아름다움으로 알려져 있습니다.
上流のは自然の美しさで知られています。
하류 마을에서는 물가에서의 생활이 주류입니다.
下流のでは、水辺での生活が主流です。
마을 사람들은 우물물을 사용하여 텃밭을 가꾸고 있다.
の人々は井戸の水を使って家庭菜園をしている。
그 우물은 마을 생활에 없어서는 안 될 존재이다.
その井戸はの生活に欠かせない存在だ。
마을 중심에는 큰 우물이 있다.
の中心には大きな井戸がある。
마을 사람들은 매일 우물에서 물을 길어오고 있다.
人たちは毎日井戸から水を汲んでいる。
그는 섬의 중심에 있는 작은 마을을 방문했습니다.
彼は島の中心にある小さなを訪れました。
마을은 눈으로 덮여 있었다.
は雪に覆われていた。
산기슭에는 전통적인 마을이 산재해 있습니다.
山の麓には伝統的なが点在しています。
농촌으로 이주해, 농사일을 하고 있다.
に移住して、農作業をしている。
그 지역에는 이교도 마을이 있습니다.
その地域には異教徒のがあります。
그 마을에는 이교도가 많고 다양한 종교가 혼재되어 있습니다.
そのには異教徒が多く、さまざまな宗教が混在しています。
그 마을에서는 이방인을 환영하는 축제가 개최됩니다.
そのでは、異邦人を歓迎する祭りが開催されます。
용감한 전사가 그 마을을 지켰다.
勇ましい戦士がそのを守った。
화산 폭발이 예상되기 때문에 주변 마을들은 피난준비를 하고 있습니다.
火山の噴火が予想されるため、周辺の々は避難準備を行っています。
몽골의 유목민 마을에 가서 말을 탄 적이 있다.
モンゴル遊牧民のに行って馬に乗ったことがある。
산적이 마을 사람을 공포에 빠뜨리고 있다.
山賊が人を恐怖に陥れている。
1 2 3  (1/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.