破るの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<破るの韓国語例文>
| ・ | 함구령을 어기면 법적 처벌을 받을 수 있다. |
| 口止め命令を破ると法的処罰を受けることがある。 | |
| ・ | 내숭 그만 떨어! |
| 猫を破るのはもうやめて。 | |
| ・ | 함정을 간파하는 것은 어렵다. |
| 罠を見破るのは難しい。 | |
| ・ | 갈가리 찢다. |
| ずたずたに破る。 | |
| ・ | 일사부재리 원칙을 어길 수 없다. |
| 一事不再理の原則を破ることはできない。 | |
| ・ | 개구리가 개굴개굴 울면서 밤의 정적을 깨뜨린다. |
| カエルがゲロゲロと鳴く声が夜の静けさを破る。 | |
| ・ | 교칙을 어기면 벌을 받을 수 있어요. |
| 校則を破ると、罰を受けることがあります。 | |
| ・ | 속임수를 간파하는 힘이 필요하다. |
| ごまかしを見破る力が必要だ。 | |
| ・ | 그녀가 약속을 어긴 것은 한두 번이 아니다. |
| 彼女が約束を破るのは何度もあることだ。 | |
| ・ | 고정관념을 깨뜨리다. |
| 固定観念を破る。 | |
| ・ | 고정관념을 깨다. |
| 固定概念を破る。 | |
| ・ | 칙령을 어기면 처벌을 받을 수 있습니다. |
| 勅令を破ると処罰される可能性があります。 | |
| ・ | 약속을 깨다. |
| 約束を破る。 | |
| ・ | 난적을 무찌를 전략을 짜고 있습니다. |
| 難敵を打ち破る戦略を練っています。 | |
| ・ | 세상의 상식을 타파하다. |
| 世の中の常識を打ち破る。 | |
| ・ | 미신을 타파하다. |
| 迷信を打ち破る。 | |
| ・ | 아이돌의 개념을 타파하다. |
| アイドルの概念を打ち破る。 | |
| ・ | 궤변을 간파하려면 논리적 사고가 필요하다. |
| 詭弁を見破るには、論理的な思考が必要だ。 | |
| ・ | 격발하는 소리가 정적을 깨뜨린다. |
| 撃発する音が静寂を破る。 | |
| ・ | 용기가 마음의 벽을 깨부수다. |
| 勇気が心の壁を打ち破る。 | |
| ・ | 혁신이 한계를 깨다. |
| 革新が限界を打ち破る。 | |
| ・ | 과학이 의문을 깨부수다. |
| 科学が疑問を打ち破る。 | |
| ・ | 새로운 방법이 한계를 깨부수다. |
| 新しい方法が限界を打ち破る。 | |
| ・ | 그의 결의가 역경을 무찌르다. |
| 彼の決意が逆境を打ち破る。 | |
| ・ | 용기가 절망을 무찌르다. |
| 勇気が絶望を打ち破る。 | |
| ・ | 노력으로 장애를 무찌르다. |
| 努力で障害を打ち破る。 | |
| ・ | 용기로 공포심을 무찌르다. |
| 勇気で恐怖心を打ち破る。 | |
| ・ | 용기로 공포를 무찌르다. |
| 勇気で恐怖を打ち破る。 | |
| ・ | 전사가 적의 방패를 무찌르다. |
| 戦士が敵の盾を打ち破る。 | |
| ・ | 그들의 전략은 경쟁 상대를 무찌르는 데 성공했습니다. |
| 彼らの戦略は競争相手を打ち破ることに成功しました。 | |
| ・ | 그녀의 노력은 모든 불공정을 무찌를 것입니다. |
| 彼女の努力はすべての不公正を打ち破るでしょう。 | |
| ・ | 그는 모든 어려움을 무찌를 수 있다고 믿습니다. |
| 彼はすべての困難を打ち破ることができると信じています。 | |
| ・ | 그는 망치로 벽을 쳐부쉈다. |
| 彼はハンマーで壁を打ち破る。 | |
| ・ | 전사가 적의 방패를 쳐부쉈다. |
| 戦士が敵の盾を打ち破る。 | |
| ・ | 팀이 적의 방어를 쳐부수다. |
| チームが敵の防御を打ち破る。 | |
| ・ | 웃는 얼굴로 긴장을 깨뜨리다. |
| 笑顔で緊張を打ち破る。 | |
| ・ | 그는 정적을 깨뜨리는 고함을 질렀다. |
| 彼は静寂を打ち破る叫び声を上げた。 | |
| ・ | 기록을 깨뜨리다. |
| 記録を破る。 | |
| ・ | 약속을 깨뜨리다. |
| 約束を破る。 | |
| ・ | 평화를 깨뜨리다. |
| 平和を破る。 | |
| ・ | 낡은 습관을 깨다. |
| 古い習慣を打ち破る。 | |
| ・ | 자신의 한계를 깨다. |
| 自分の限界を打ち破る。 | |
| ・ | 그는 불가능을 깨기 위해 전력을 다합니다. |
| 彼は不可能を打ち破るために全力を尽くします。 | |
| ・ | 상식을 깨다. |
| 常識を破る。 | |
| ・ | 날갯짓이 정적을 깨뜨린다. |
| 羽ばたきが静寂を破る。 | |
| ・ | 새의 날갯짓이 아침의 고요를 깨뜨린다. |
| 鳥の羽ばたきが朝の静けさを破る。 | |
| ・ | 개똥벌레가 밤의 고요를 깨다. |
| 蛍が夜の静けさを破る。 | |
| ・ | 침묵을 깨다. |
| 沈黙を破る。 | |
| ・ | 유색인종에 대한 편견을 깨다. |
| 有色人種に対する偏見を破る。 | |
| ・ | 편견을 깨다. |
| 偏見を破る。 |
| 1 2 | (1/2) |
