競争の韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<競争の韓国語例文>
| ・ | 경쟁에서 이기는 사람은 공평하게 평가받는다. |
| 競争で勝つ人は公平に評価される。 | |
| ・ | 공평한 경쟁이 중요하다. |
| 公平な競争が重要だ。 | |
| ・ | 공평한 경쟁이 중요하다. |
| 公平な競争が重要だ。 | |
| ・ | 교묘한 전략으로 경쟁자를 이겼다. |
| 巧妙な戦略で競争相手に勝った。 | |
| ・ | 분야별 경쟁이 치열하다. |
| 分野別の競争が激しい。 | |
| ・ | 채용 시험 경쟁률이 높다. |
| 採用試験の競争率が高い。 | |
| ・ | 수입차 시장 경쟁이 치열하다. |
| 輸入車市場の競争は激しい。 | |
| ・ | 유통 업계에서는 물류 효율성이 경쟁력이다. |
| 流通業界では物流の効率が競争力になる。 | |
| ・ | 유통 업계는 경쟁이 매우 치열하다. |
| 流通業界では競争が非常に激しい。 | |
| ・ | 고학력 사회에서는 경쟁이 치열해진다. |
| 高学歴社会では競争が激しくなる。 | |
| ・ | 추악한 경쟁 속에서도 그는 정직했다. |
| 醜悪な競争の中でも彼は正直だった。 | |
| ・ | 현대 사회는 곧 경쟁의 사회라고 해도 과언이 아니다. |
| 現代社会は今や競争社会だと言っても、過言ではない。 | |
| ・ | 정부의 전매 정책은 시장 경쟁을 제한할 수 있다. |
| 政府の専売政策は市場競争を制限する可能性がある。 | |
| ・ | 경쟁이 치열해지면서 준비가 더더욱 필요해졌어요. |
| 競争が激しくなり、準備がいっそう必要になりました。 | |
| ・ | 경쟁심 때문에 객기를 부리게 된다. |
| 競争心のために虚勢を張ってしまう。 | |
| ・ | 기업 간 경쟁에서도 흑색선전이 사용되기도 한다. |
| 企業間競争でもデマが使われることがある。 | |
| ・ | 대기업은 규모의 경제 덕분에 가격 경쟁력이 있다. |
| 大企業は規模の経済のおかげで価格競争力がある。 | |
| ・ | 글로벌 기업은 규모의 경제를 활용해 경쟁력을 높인다. |
| グローバル企業は規模の経済を活用して競争力を高める。 | |
| ・ | 기술력이 부족하면 시장에서 경쟁하기 어렵다. |
| 技術力が不足していると市場で競争するのは難しい。 | |
| ・ | 우리 회사는 기술력을 강화해 경쟁력을 높이고 있다. |
| 私たちの会社は技術力を強化して競争力を高めている。 | |
| ・ | 당시 서구 열강 사이의 경쟁이 치열했다. |
| 当時、西欧列強同士の競争は激しかった。 | |
| ・ | 권력자는 경쟁자를 말살하려 했어요. |
| 権力者は競争者を抹殺しようとしました。 | |
| ・ | 대항마가 등장하면서 경쟁이 치열해졌어요. |
| 対抗馬の登場で競争が激しくなりました。 | |
| ・ | 회사가 혁신되어 경쟁력이 강화되었다. |
| 会社が革新され、競争力が強化された。 | |
| ・ | 경쟁이 가열되어 기업들은 공격적인 마케팅을 펼쳤다. |
| 競争が激化し、企業は攻撃的なマーケティングを展開した。 | |
| ・ | 그들은 경쟁자를 넘보며 시장 진입을 계획했다. |
| 彼らは競争相手をうかがいながら市場参入を計画した。 | |
| ・ | 진화된 전략으로 경쟁에서 우위를 점했다. |
| 進化した戦略で競争において優位に立った。 | |
| ・ | 경쟁자를 뒤쫓아가다. |
| 競争相手を追いかける。 | |
| ・ | 개발 경쟁에서 낙오하다. |
| 開発競争で脱落する。 | |
| ・ | 경쟁에서 낙오하다. |
| 競争で脱落する。 | |
| ・ | 편입생 전형 경쟁률이 높다. |
| 編入生選抜の競争率が高い。 | |
| ・ | 국제 경쟁력을 가진 기업이 육성되었다. |
| 国際競争力のある企業が育てられた。 | |
| ・ | 전자업계 경쟁이 치열하다. |
| 電子業界の競争が激しい。 | |
| ・ | 스마트폰 제조업체 간 가격 경쟁이 치열하다. |
| スマホメーカー間の価格競争が激しい。 | |
| ・ | 국내 제조업체가 경쟁력을 잃고 있다. |
| 国内製造業者が競争力を失っている。 | |
| ・ | 라이벌 회사 간 불꽃 튀는 경쟁이 치열하다. |
| ライバル企業間で火花が散る競争が激しい。 | |
| ・ | 경쟁에서 이긴 건 순전히 천우신조였다. |
| 競争に勝ったのは純粋に天佑神助だった。 | |
| ・ | 경쟁 환경이 빠르게 변모되고 있다. |
| 競争環境が急速に変貌している。 | |
| ・ | 경쟁 요소가 시장에 큰 영향을 미친다. |
| 競争要素が市場に大きな影響を与える。 | |
| ・ | 경쟁이 치열해서 많은 기업들이 도태되고 있다. |
| 競争が激しくて多くの企業が淘汰されている。 | |
| ・ | 경쟁에서 뒤쳐져 도태될 위험이 있다. |
| 競争で遅れて淘汰される危険がある。 | |
| ・ | 회사는 최신 기술을 도입하여 경쟁력을 강화했다. |
| 会社は最新技術を導入して競争力を強化した。 | |
| ・ | 세계적인 경쟁이 심화되고 기업의 글로벌화가 가속화되고 있습니다. |
| 世界的な競争が激化し、企業のグローバル化が加速化されています。 | |
| ・ | 회사 내 피터진 경쟁 속에서 살아남기 힘들다. |
| 会社内の熾烈な競争の中で生き残るのは難しい。 | |
| ・ | 시장 점유율을 놓고 경쟁이 피터지다. |
| 市場シェアを巡って競争が熾烈だ。 | |
| ・ | 기술 수준이 비등한 기업들이 경쟁하고 있다. |
| 技術レベルがほぼ同じ企業が競争している。 | |
| ・ | 팀의 경쟁력을 위해 다양한 분야의 전문가들을 영입할 계획이다. |
| チームの競争力のために様々な分野の専門家を獲得する計画だ。 | |
| ・ | 가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다. |
| 加点制度は公正な競争のための目的がある。 | |
| ・ | 정부는 환율을 절하하여 수출 경쟁력을 강화했다. |
| 政府は為替レートを切り下げて輸出競争力を強化した。 | |
| ・ | 정부는 환율을 절하하여 수출 경쟁력을 강화했다. |
| 政府は為替レートを切り下げて輸出競争力を強化した。 |
