結ぶ 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
結ぶの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
맺다(メッタ) 結ぶ
매다(メダ) 結ぶ、肩にかける、背負う
묶다(ムクッタ) 縛る、くくる、束ねる、結ぶ
잇다(イッタ) 繋ぐ、結ぶ、続ける、継ぐ
섹스(セクッス) 性関係を結ぶこと、エッチ、セックス
매다(メダ) 締める、結ぶ
겹사돈(キョプサドン) 二重姻戚を結ぶ、重縁
합종연횡(ハプチョンヨンヒェン) 合従連衡、状況に応じて連携を結ぶ
끈을 매다(クヌル メダ) ひもを結ぶ
연을 맺다(ヨヌルメッタ) 縁を結ぶ、縁を組む、縁組みをする
단단히 매다(タンダニ メダ) しっかり結ぶ、堅く結ぶ
조약을 맺다(チョヤグル メッタ) 条約を結ぶ
계약을 맺다(ケヤグル メッタ) 契約を結ぶ、契約を取り決める
열매를 맺다(ヨルメルル メッタ) 実を結ぶ、結果を出す、努力が実る、実る
인연을 맺다(イニョヌル メッタ) 縁を結ぶ、関係を結ぶ
관계를 맺다(クァンゲルル メッタ) 関係を結ぶ
결실을 맺다(キョルッシルル メッタ) 実を結ぶ、成果を得る、結実する、実る
신발끈을 묶다(シンバルックヌル ムクッタ) 靴の紐を結ぶ
성관계를 맺다(ソンクァンゲルルメッタ) 性関係を結ぶ
1  (1/1)

<結ぶの韓国語例文>
신발 끈을 단단히 매다.
靴ひもをしっかり結ぶ
선생님은 학생들에게 머리를 단정히 매라고 했다.
先生は学生たちに髪をきちんと結ぶように言った。
가죽끈으로 단단히 매다.
革ひもでしっかり結ぶ
넥타이를 매다.
ネクタイを結ぶ
대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다.
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。
두 도시를 연결하는 고속도로가 완성되었다.
2つの都市を結ぶ高速道路が完成した。
이 다리는 아시아와 유럽을 연결하는 역할을 한다.
この橋はアジアとヨーロッパを結ぶ役割をする。
하도급 계약을 체결하려면 조건을 잘 따져봐야 한다.
下請け契約を結ぶには条件をよく確認すべきだ。
상법에 따라 회사 계약을 체결해야 한다.
商法に従って、会社の契約を結ぶ必要がある。
고대 의식에서는 갓끈을 단단히 매는 것이 중요했다.
古代の儀式では、冠のひもをしっかり結ぶことが重要だった。
소유권을 양도하는 계약을 체결해야 한다.
所有権を譲渡する契約を結ぶ必要がある。
합의를 보기 위해 협상이 계속되고 있다.
示談を結ぶために、交渉が続いている。
콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 교육에 대한 투자는 반드시 결실을 맺는다.
豆を植えれば豆が生えるように、教育への投資は必ず実を結ぶ
새로운 비즈니스 파트너와 인연을 맺을 수 있었다.
新しいビジネスパートナーと縁を結ぶことができた。
결혼 계약을 체결하기 위해서는 공정증서를 작성하는 것이 필요합니다.
結婚契約を結ぶためには、公正証書を作成することが必要です。
새로운 비즈니스 계약을 체결하기 위해 증서를 교환했다.
新しいビジネス契約を結ぶために、証書を交わした。
힘든 일이 결실을 맺을 때가 왔습니다.
ハードワークが実を結ぶ時が来ました。
노력이 결실을 맺다.
努力が実を結ぶ
백년가약을 맺을 수 있어서 행복하다.
百年佳約を結ぶことができて、幸せだ。
파트너십을 맺음으로써 더 큰 성과를 낼 수 있을 것이라고 확신한다.
パートナーシップを結ぶことで、より大きな成果を出せると確信している。
무역상은 수출입 계약을 체결할 때 법률과 규제를 준수할 필요가 있다.
貿易商は、輸出入の契約を結ぶ際に法律や規制を遵守する必要がある。
그는 자연인으로서 계약을 체결할 수 있어요.
彼は自然人として、契約を結ぶことができます。
밧줄 묶는 방법을 알려 주세요.
ロープを結ぶ方法を教えてください。
햇수를 들인 노력이 결실을 맺는 순간을 기대하고 있습니다.
年数をかけた努力が実を結ぶ瞬間を楽しみにしています。
임대 계약을 맺을 예정입니다.
賃貸契約を結ぶ予定です。
머리 뒤로 묶다.
髪を後ろで結ぶ
리본을 묶으면 선물에 특별한 분위기를 더할 수 있습니다.
リボンを結ぶことで、プレゼントに特別な雰囲気を加えられます。
의형제를 맺다.
義兄弟の縁を結ぶ
대각선이란 다각형에서 다른 2개의 꼭지점끼리를 연결한 선분이다.
対角線とは、多角形上の異なる2つの頂点同士を結ぶ線分のことである。
인연을 맺다.
縁を結ぶ
부부의 연을 맺다.
夫婦の契りを結ぶ
연을 맺다.
ご縁を結ぶ
새로운 무역 협정을 맺기 위해 대표단이 파견되었다.
新しい貿易協定を結ぶために代表団が派遣された。
미성년자는 법률상 계약을 맺을 수 없다.
未成年は、法律上の契約を結ぶことができない。
성년 나이가 되면 법적인 계약을 독립적으로 맺을 수 있다.
成年の年齢になると、法的な契約を独立して結ぶことができる。
성인이 되면 자유로운 결정이 가능해진다.
成人になると、契約を結ぶことができる。
끈을 묶다.
ひもを結ぶ
계약을 맺기로 결정했다.
契約を結ぶことに決めた。
그녀의 소망이 결실을 맺다.
彼女の望みが実を結ぶ
계약을 맺기 전에 변호사의 조언을 받는다.
契約を結ぶ前に、弁護士の助言を受ける。
계약을 맺으려면 일정한 절차가 필요하다.
契約を結ぶには、一定の手続きが必要だ。
계약을 맺으려면 양측의 서명이 필요하다.
契約を結ぶには、双方の署名が必要だ。
계약을 맺기 전에 모든 조항을 읽는다.
契約を結ぶ前に全ての条項を読む。
우리는 그의 회사와 계약을 맺기로 했다.
私たちは、彼の会社と契約を結ぶことにした。
계약을 맺기 위해 필요한 서류를 준비한다.
契約を結ぶために必要な書類を準備する。
그는 그 조건으로 계약을 맺는 것에 납득했다.
彼はその条件で契約を結ぶことに納得した。
계약을 맺을 때는 변호사와 상담한다.
契約を結ぶ際には、弁護士に相談する。
우리는 다음 주에 새로운 계약을 맺을 예정이다.
我々は来週、新しい契約を結ぶ予定だ。
두 회사는 서로 계약을 맺는 것에 동의했다.
両社は互いに契約を結ぶことに同意した。
거래처와 장기 계약을 맺다.
取引先と長期契約を結ぶ
1 2  (1/2)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.