記憶 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
記憶の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
추억(チュオク) 思い出、記憶
기억(キオク) 記憶
기억력(キオンニョク) 記憶力、物覚え
기억하다(キオカダ) 覚える、記憶する、頭に入れる
닭대가리(タクデガリ) 忘れっぽい、記憶力が悪い人、愚かな者、記憶力が悪く間抜けな人
잊어버리다(イジョボリダ) 忘れてしまう、忘れる、思い出せなくなる、記憶がなくなる、気にしない
기억 용량(キオンニョンリャン) 記憶容量
형상 기억(ヒョンサン キオク) 形状記憶
기억 상실(キオク サンシル) 記憶喪失
어렴풋하다(オリョムプタダ) かすかだ、ぼんやりしている、記憶がおぼろげだ
선명한 기억(ソンミョンハン キオク) 鮮やかな記憶、鮮明な記憶
기억에 남다(キオゲ ナムッタ) 記憶に残る
소중한 추억(ソジュンハンチュオク) 大切な思い出、大切な記憶
기억 상실증(キオクサンシルッチュン) 記憶障害、記憶喪失、記憶喪失症
가슴에 새기다(カスメセギダ) 胸に刻む、心に刻む、記憶する、肝に銘ずる
기억을 되찾다(キオグル テチャッタ) 記憶を取り戻す
기억에 새롭다(キオゲ セロプッタ) 記憶に新しい、鮮明に記憶に残っている
필름이 끊기다(ピルミ クンキダ) 酔って記憶をなくす、フィルムが切れる、記憶が飛ぶ、覚えがない
기억을 지우다(キオグルチウダ) 記憶を消す
기억을 더듬다(キオグル トドゥムッタ) 記憶を手探る、記憶をたどる
기억이 가물가물하다(キオギカムルカムラダ) 記憶があやふやだ
1  (1/1)

<記憶の韓国語例文>
딱히 기억에 남는 게 없어요.
特に記憶に残っていることがないです。
그동안 무엇이 가장 기억에 남아요?
今までで何が一番記憶に残っていますか。
기억에 남는 선물을 사 드리고 싶어요.
記憶に残るお土産を買って差し上げたいです。
고교 시절이 가장 기억에 남는다.
高校時代が一番記憶に残る。
기억이 가물가물해요.
記憶があいまいです。
기억이 안 나요.
記憶にありません。
그해의 기억이 아직도 생생하다.
その年の記憶は今でも鮮明だ。
어릴 적 기억이 까마득하다.
子どもの頃の記憶が遠い。
아리땁게 웃는 모습이 오래 기억에 남았다.
愛らしく笑う姿が長く記憶に残った。
혼미한 기억 때문에 사건을 정확히 말할 수 없다.
混乱した記憶のせいで事件を正確に話せない。
기억 속에 깊숙이 남아 있다.
記憶の奥深くに残っている。
그는 외로이 기억 속의 사람을 떠올렸다.
彼は外ろい気持ちで、記憶の中の人を思い浮かべた。
역사는 매국노를 기억하고 경고한다.
歴史は売国奴を記憶し、警告する。
관련어를 함께 외우면 기억하기 쉽다.
関連語を一緒に覚えると記憶しやすい。
예전 기억이 퍼뜩 스쳐 갔다.
昔の記憶がふとよぎった。
비몽사몽한 기억만 남아 있다.
夢うつつの記憶だけが残っている。
과거의 기억이 악령처럼 따라다닌다.
過去の記憶が悪霊のようにつきまとう。
심층 심리에는 어린 시절의 기억이 영향을 미친다.
深層心理には幼少期の記憶が影響する。
사람은 누구나 쉽사리 잊혀지지 않는 기억을 가지고 있다.
人は誰でもたやすく忘れられない記憶を持っている。
그녀의 도도히 빛나는 눈빛이 기억에 남는다.
彼女の誇りに満ちたまなざしが記憶に残る。
어릴 적 들풀을 꺾으며 놀던 기억이 있다.
子どもの頃、野草を摘んで遊んだ記憶がある。
그의 기억력은 또래에 비해 우월하다.
彼の記憶力は同年代に比べて優れている。
그는 기억력이 좋고 명민하다.
彼は記憶力がよく、明敏だ。
그는 악독한 폭군으로 기억된다.
彼は残虐な暴君として記憶されている。
기억력이 일시적으로 감퇴한 상태였다.
記憶力が一時的に低下した状態だった。
그는 만취되어 기억이 나지 않는다.
彼は泥酔していて記憶がない。
행복한 기억이 머릿속으로 날아왔다.
幸せな記憶が頭の中に浮かんできた。
시간이 흘러도 기억은 변치 않았다.
時間が流れても、記憶は変わらなかった。
기억이 증발됐다。
記憶が蒸発した。
희미한 기억을 되살리다.
かすかな記憶を呼び起こす。
나쁜 기억을 지우다.
悪い記憶を消す。
그 발언은 가장 지우고 기억이다.
あの発言は、最も消したい記憶だ。
기억이 소생되다.
記憶によみがえる。
기억력이 나이 들며 퇴화한다.
記憶力が年を取るにつれ退化する。
역사적 기점으로 기억된다.
歴史的な基準点として記憶される。
기억 속에 옛 연인이 얼씬거리다.
記憶の中に昔の恋人がぼんやり現れる。
우리의 만남이 기억에 새롭다.
私たちの出会いが記憶に新しい。
그날의 감동은 지금도 기억에 새롭다.
あの日の感動は今でも記憶に新しい。
첫 여행의 추억이 기억에 새롭다.
初めての旅行の思い出が記憶に新しい。
기억에 새로워서 쉽게 잊히지 않는다.
記憶に新しいので簡単に忘れられない。
그 사건은 기억에 새롭게 남아 있다.
その事件は記憶に新しく残っている。
그녀와의 첫 만남이 기억에 새롭다.
彼女との初めての出会いが記憶に新しい。
그날의 일은 아직도 내 기억에 새롭다.
あの日のことは今でも私の記憶に新しい。
천년만년 기억될 이야기다.
千年万年記憶される物語だ。
그의 족적은 후대에도 오래도록 기억될 것이다.
彼の足跡は後世にも長く記憶されるだろう。
요즘 기억력이 떨어져서 걱정돼요.
最近、記憶力が落ちて心配です。
여전히 젊다고 생각했는데 기억력이 감퇴했다는 걸 느낀다.
まだ若いと思っていたが、記憶力が衰えたと感じる。
최근 들어 이름이나 약속을 자주 잊는다. 기억력이 감퇴한 것 같다.
最近、名前や約束をよく忘れる。記憶力が低下したようだ。
부모님도 기억력이 감퇴했다고 말씀하셨다.
両親も記憶力が衰えたとおっしゃっていた。
머리를 자주 쓰지 않으면 기억력이 감퇴할 수 있다.
脳をよく使わないと記憶力が低下することがある。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.