【記憶】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<記憶の韓国語例文>
그 순간을 영원히 기억하고 싶다는 생각이 들었다.
その瞬間を永遠に記憶に刻みたいと思った。
해프닝은 좋든 나쁘든 기억에 남는 것이다.
ハプニングは良くも悪くも記憶に残るものだ。
결승골을 넣은 장면은 영원히 기억에 남을 것입니다.
決勝ゴールを決めた場面は永遠に記憶に残るでしょう。
끔찍한 기억이 떠올랐다.
酷い記憶が浮かんだ。
시트콤의 주제곡은 많은 사람들이 기억하고 있어요.
シットコムのテーマソングは多くの人々に記憶されています。
유행가는 시간이 지나도 기억에 남는 경우가 많아요.
流行歌は時間が経っても記憶に残ることが多いです。
디지털 기기를 사용하는 것에 의해 기억력이 떨어지는 현상을 디지털 치매라고 한다.
デジタル機器を使うようになり、記憶力が落ちる現象をデジタル痴呆という。
왕년의 기억이 선명하게 되살아났습니다.
往年の記憶が鮮明に蘇ってきました。
전소되면 기억과 추억도 잃게 됩니다.
全焼されると、記憶や思い出も失われてしまいます。
대참사의 기억은 다음 세대에게 전달해야 합니다.
大惨事の記憶は、次世代に伝えるべきです。
점차로 기억이 되살아났습니다.
次第に記憶が蘇ってきました。
그녀는 그에게 풋사랑을 계속 품고 있어요.
淡い恋の記憶は、今でも心に残っています。
이곳에서 발생한 사건을 기억하기 위해 시민들의 증언을 들었다.
ここで発生した事件を記憶するために、市民たちの証言を聞いた。
지금도 그 때의 감촉을 선명히 기억하고 있다.
いまもその時の感触を鮮明に記憶している。
흑백 사진이 옛 기억을 불러일으킵니다.
白黒の写真が昔の記憶を呼び起こします。
쾌승한 경기는 기억에 남는 한 판이었어요.
快勝した試合は記憶に残る一戦でした。
난타전 경기는 기억에 남는 명승부가 되었습니다.
乱打戦の試合は、記憶に残る名勝負となりました。
8강전 경기는 기억에 남을 거예요.
準々決勝の戦いは記憶に残るでしょう。
참패의 기억을 가슴에 품고, 매일의 연습에 힘쓰겠습니다.
惨敗の記憶を胸に、日々の練習に励みます。
참호전의 기억은 현재도 많은 사람들에게 전해지고 있습니다.
塹壕戦の記憶は現在も多くの人々に語り継がれています。
뇌세포 손상은 기억력이나 인지기능에 영향을 줄 수 있습니다.
脳細胞の損傷は、記憶力や認知機能に影響を与えることがあります。
친구들과 놀던 시절이 아직도 생생합니다.
友達と遊んだ記憶がまだ生き生きと残っています。
그는 드라마를 너무 봐서 현실과 허구의 기억이 섞여 있는 듯하다.
彼はドラマの見すぎで、現実と虚構の記憶が混じっているようだ。
기억을 마음속 깊이 봉인하다.
記憶を心の奥深くに封印する。
기억을 봉인함으로써 아픈 과거를 잊을 수 있다.
記憶を封印することで、辛い過去を忘れられる。
씁쓸한 기억을 봉인하다.
苦々しい記憶を封印する。
씁쓸한 기억을 잊고 싶다.
苦々しい記憶を忘れたい。
그녀는 술을 마시면 기억을 잃는 버릇이 있어.
彼女は酒を飲むと記憶を失くす癖がある。
시간이 흐르면서 기억은 점차 회복되었다.
時の流れと共に、記憶は次第に回復した。
교통사고로 기억을 잃었다.
交通事故で記憶を失った。
그 사람을 잊을 수 없어. 기억에서 사라지지 않아.
あの人のことが忘れられない、記憶から消えてくれない。
하도 오래된 일이라 기억이 가물가물합니다.
とても古いことなので記憶があやふやです。
기억에 새롭다.
記憶に新しい。
기억을 상실하다.
記憶を失う。
기억을 더듬다.
記憶を手繰る。
기억을 되찾다.
記憶を取り戻す。
기억을 잃다.
記憶を失う。
쓰라린 기억을 가슴에 담고 있다.
ほろ苦い記憶を胸にしまい込んでいる。
과거의 나쁜 기억을 떨쳐 버리다.
過去の悪い記憶を捨て去る。
씁쓸한 기억이 가시지 않는다.
苦々しい記憶が消えない。
고주망태가 된 이후의 기억은 모호했다.
へべれけになってからの記憶は曖昧だった。
비통한 기억이 그를 계속 괴롭힌다.
悲痛な記憶が彼を苦しめ続ける。
그녀는 기억을 더듬었다.
彼女は記憶をたどった。
기억을 더듬다.
記憶を辿る。
그의 발언을 구구절절 기억하다.
彼の発言を一言一句記憶する。
어렸을 적에 장수풍뎅이와 사마귀 등 곤충 채집을 했던 기억이 있다.
子供の頃はカブトムシやカマキリなど、昆虫採集をした記憶がある。
전두엽은 기억력이나 집중력에 더해 의사결정, 주의력, 감정을 맡는 역할을 한다.
前頭葉は、記憶力や集中力に加えて意思決定、注意力、感情を担う役割をする。
전두엽을 단련하면 기억력과 집중력 등이 높아진다.
前頭葉を鍛えれば記憶力と集中力などが高まる。
그녀는 잃어버린 기억을 복원하기 위해 치료를 받고 있다.
彼女は失われた記憶を復元するためにセラピーを受けている。
기억이 몽롱하다.
記憶が朦朧としている。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.