趣味の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
취미(チュィミ) | 趣味、興味 |
트윈슈머(トゥウィンシュモ) | 同じ嗜好や趣味、考え方の消費者、twin sumer |
1 | (1/1) |
<趣味の韓国語例文>
・ | 화초를 기르는 것이 취미입니다. |
草花を育てるのが趣味です。 | |
・ | 그가 좋아하는 취미는 그림을 색칠하는 것입니다. |
彼の好きな趣味は絵を色わせることです。 | |
・ | 일일이 내 취미에 참견하지 않았으면 좋겠어. |
いちいち私の趣味に口を出すのはやめてほしい。 | |
・ | 그녀는 와인 애호가로 와이너리를 방문하는 것이 취미입니다. |
彼女はワインの愛好家で、ワイナリーを訪れることが趣味です。 | |
・ | 취미는 스트레스 발산의 장이기도 합니다. |
趣味はストレス発散の場でもあります。 | |
・ | 불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 취미에 몰두하고 있습니다. |
不安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。 | |
・ | 친분을 쌓기 위해 공통의 취미를 즐기고 있습니다. |
親交を深めるために共通の趣味を楽しんでいます。 | |
・ | 취미 수업에 참여해서 재충전했어요. |
趣味のクラスに参加してリフレッシュしました。 | |
・ | 우리 부부는 서핑이라는 공통된 취미를 가지고 있다. |
私たち夫婦は、サーフィンと言う共通の趣味を持っている。 | |
・ | 주말에 여행하는 게 취미예요. |
週末に旅行するのが趣味です。 | |
・ | 퇴직하고 취미 생활을 즐기면 어때요? |
退職したら趣味生活を楽しんだらどうですか? | |
・ | 미망인은 남편이 죽은 후 새로운 취미와 흥미를 발견했습니다. |
未亡人は夫の死後、新たな趣味や興味を見つけました。 | |
・ | 소문을 퍼뜨리는 것이 취미지만 딱히 악의는 없다. |
噂を広めるのが趣味だが、特に悪意はない。 | |
・ | 그녀는 본고장 맛을 찾아 여행을 가는 것이 취미다. |
彼女は本場の味を求めて旅行に行くのが趣味だ。 | |
・ | 내 취미는 우표를 수집하는 것입니다. |
私の趣味は切手を収集することです。 | |
・ | 요즘 취미나 관심사가 뭐예요? |
最近の趣味や関心事は何ですか? | |
・ | 취미가 맞는 사람과의 대화는 즐겁다. |
趣味が合う人との会話は楽しい。 | |
・ | 취미에 몰두하는 시간은 행복합니다. |
趣味に没頭する時間は幸せです。 | |
・ | 취미로 시작한 게 직업이 됐어요. |
趣味として始めたことが職業になりました。 | |
・ | 소셜 미디어는 취미나 흥미를 공유하는 장소이기도 합니다. |
ソーシャルメディアは趣味や興味を共有する場所でもあります。 | |
・ | 아내랑 공통의 취미가 없어요. |
妻と共通の趣味がないです。 | |
・ | 자연의 풍경을 사진에 담는 것이 취미입니다. |
自然の風景を写真に収めるのが趣味です。 | |
・ | 자연의 풍경을 그리는 것이 취미입니다. |
自然の風景を描くことが趣味です。 | |
・ | 그녀는 자신의 취미에 많은 시간을 보내고 있다. |
彼女は自分の趣味に多くの時間を費やしている。 | |
・ | 그는 취미에 많은 돈을 쓰고 있다. |
彼は趣味に多くのお金を費やしている。 | |
・ | 붓으로 시를 쓰는 것이 그의 취미다. |
筆で詩を書くのが彼の趣味だ。 | |
・ | 낚시는 단순한 취미 이상의 것으로 생활의 일부다. |
釣りは単なる趣味以上のもので、生活の一部だ。 | |
・ | 그는 낚시가 취미여서 주말에는 자주 낚시를 간다. |
彼は釣りが趣味で、週末にはよく釣りに行く。 | |
・ | 낚시는 그의 취미 중 하나다. |
釣りは彼の趣味の一つだ。 | |
・ | 저의 취미는 낚시입니다. |
私の趣味は釣りです。 | |
・ | 지하실은 취미인 공작이나 그림에 최적인 장소입니다. |
地下室は、趣味の工作や絵画に最適な場所です。 | |
・ | 그는 새로운 취미를 시작한 이후로 매일 들떠 있다. |
彼は新しい趣味を始めてから、毎日がうきうきしている。 | |
・ | 그녀는 자신의 새로운 취미를 자랑하고 있어요. |
彼女は自分の新しい趣味を自慢しています。 | |
・ | 누나는 친구랑 수다 떠는 것이 취미입니다. |
お姉ちゃんは友達とおしゃべりするのが、趣味です。 | |
・ | 취미에 대해 잡담하는 것을 좋아합니다. |
趣味について雑談するのが好きです。 | |
・ | 그녀는 탐구심을 충족시키고자 하는 욕구를 따라 새로운 취미를 찾았어요. |
彼女は探究心を満たす欲求に従って、新しい趣味を見つけました。 | |
・ | 그는 취미로 액세서리를 디자인하는 것이 취미예요. |
彼は趣味でアクセサリーをデザインしています。 | |
・ | 밭에서 채소를 기르는 것이 취미입니다. |
畑で野菜を育てるのが趣味です。 | |
・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 취미와 흥미에 관심을 보였다. |
彼は彼女を口説くために彼女の趣味や興味に関心を示した。 | |
・ | 그는 청춘 시절에 푹 빠진 취미를 지금도 즐기고 있다. |
彼は青春時代に夢中になった趣味を今でも楽しんでいる。 | |
・ | 텔레비전으로 스포츠를 시청하는 것이 그의 취미입니다. |
テレビでスポーツを視聴するのが彼の趣味です。 | |
・ | 바둑은 그냥 취미로 하는 정도예요. |
囲碁は趣味でたしなむ程度です。 | |
・ | 아버지의 취미는 토마토를 재배하는 것입니다. |
父の趣味はトマトを栽培することです。 | |
・ | 내 인생의 전환점은 새로운 취미를 발견했을 때였습니다. |
私の人生のターニングポイントは、新しい趣味を見つけた時でした。 | |
・ | 그는 곤충을 관찰하는 것이 취미다. |
彼は昆虫を観察するのが趣味だ。 | |
・ | 그는 공룡 책을 모으는 것이 취미입니다. |
彼は恐竜の本を集めるのが趣味です。 | |
・ | 골프는 그의 취미 중 하나입니다. |
ゴルフは彼の趣味の一つです。 | |
・ | 테니스는 그의 취미 중 하나다. |
テニスは彼の趣味の一つだ。 | |
・ | 그녀는 귀여운 문방구를 모으는 것이 취미입니다. |
彼女はかわいい文房具を集めるのが趣味です。 | |
・ | 취미로 우표를 수집하고 있어요. |
趣味で切手を収集しています。 |