身分の韓国語の意味
<見出し語>
1 | (1/1) |
<身分の韓国語例文>
・ | 관공서 절차는 이용자의 신분증이 필요한 경우가 있다. |
役所の手続きは、利用者の身分証明書が必要な場合がある。 | |
・ | 설비 이용에는 신분증이 필요합니다. |
設備の利用には身分証明書が必要です。 | |
・ | 신분증은 합법적인 것이어야 합니다. |
身分証は、合法的なものでなければならないことが求められます。 | |
・ | 신분증은 학생증이나 사원증 등의 형태로 제공될 수 있습니다. |
身分証は、学生証や社員証などの形態で提供されることがあります。 | |
・ | 신분증은 선거 투표 등의 공공 행사에 참여하기 위해 필요합니다. |
身分証は、選挙投票などの公共の行事に参加するために必要です。 | |
・ | 신분증은 취업이나 취학을 위한 등록에 필요합니다. |
身分証は、就業や就学のための登録に必要です。 | |
・ | 신분증은 개인의 신원이나 자격을 증명하기 위한 기준이 됩니다. |
身分証は、個人の身元や資格を証明するための基準となります。 | |
・ | 신분증은 증명 사진이 첨부되어 있는 것이 일반적입니다. |
身分証は、証明写真が添付されていることが一般的です。 | |
・ | 신분증은 유효기간이 있을 수 있으며 정기적으로 갱신해야 합니다. |
身分証は、有効期限がある場合があり、定期的に更新する必要があります。 | |
・ | 신분증은 은행 계좌를 개설할 때 필요할 수 있습니다. |
身分証は、銀行口座を開設する際に必要とされることがあります。 | |
・ | 신분증은 공공장소 입장이나 서비스 이용에 필요합니다. |
身分証は、公共の場での入場やサービスの利用に必要です。 | |
・ | 신분증은 정확한 정보가 기재되어 있는 것이 중요합니다. |
身分証は、正確な情報が記載されていることが重要です。 | |
・ | 신분증은 위조되지 않도록 특별한 보안 기능이 갖추어져 있습니다. |
身分証は、偽造されないように特別なセキュリティ機能が備わっています。 | |
・ | 신분증은 공적인 기관이 발행하는 것도 있습니다. |
身分証は、公的な機関が発行するものもあります。 | |
・ | 신분증은 나이와 주소 등 중요한 정보를 담고 있습니다. |
身分証は、年齢や住所などの重要な情報を含んでいます。 | |
・ | 신분증은 운전 면허증이나 여권 등 다양한 형식이 있습니다. |
身分証は、運転免許証やパスポートなどさまざまな形式があります。 | |
・ | 신분증은 이름이나 생년월일 등 개인정보가 기재되어 있습니다. |
身分証は、氏名や生年月日などの個人情報が記載されています。 | |
・ | 신분증을 제시해 주세요. |
身分証明書を提示してください。 | |
・ | 편의점에 담배를 사러 갔는데, 신분증을 보여 달라더라고 했다. |
コンビニにタバコ買いに行ったら、身分証見せてくれって言われた。 | |
・ | 학생증은 안 되는데요. 다른 신분증 없으세요. |
学生証ではだめなんです。他の身分証はございませんか。 | |
・ | 일단 신분증부터 보여 주세요. 그리고 이 서류도 작성해 주세요. |
身分証からみせていただけますか。そしてこの書類もご記入ください。 | |
・ | 신분증은 여권으로 되나요? |
身分証はパスポートでいいですか。 | |
・ | 미천한 가문의 출신이었으나 학문을 열심히 닦았다. |
身分の低い家門の出身だったが学問を一所懸命に磨いた。 | |
・ | 아무리 신분이 천한 자라도 나름의 권리는 있다. |
どんなに身分の賤しい者にもそれなりの権利はある。 | |
・ | 왕족이 천한 신분의 사람과 결혼할 줄은 생각지도 못했다. |
王族が卑しい身分の人と結婚するなんて、思いもしなかった。 | |
・ | 지위나 신분이 낮고 천하다. |
地位や身分が低くて卑しい。 | |
・ | 신분이 천하다. |
身分が卑しい。 | |
・ | 봉건주의 시대에서는 태어날 때부터 신분이 정해져 있었다. |
封建主義の時代では、生まれた時から身分が決まっていた。 | |
・ | 입실 시 신분증을 제시해 주시기 바랍니다. |
入室時には身分証明書を提示してください。 | |
・ | 연령 확인을 위해 신분증을 보여주실 수 있나요? |
年齢確認のため、身分証明書を見せていただけませんか。 | |
・ | 그는 위조한 신분증을 사용하여 은행 계좌를 개설하려고 했습니다. |
彼は偽造した身分証明書を使って銀行口座を開設しようとしました。 | |
・ | 탈옥 후 그는 새로운 신분을 위장해 생활하고 있다. |
脱獄後、彼は新しい身分を偽装して生活している。 | |
・ | 검사의 신분은 공무원이기에 근무 시간은 정해져 있습니다. |
検事の身分は公務員ですので勤務時間は決まっています。 | |
・ | 기독교의 가르침은 막부의 신분제도에 위배되기 때문에 막부는 외국과의 교류를 제한했다. |
キリスト教の教えは幕府の身分制度に反するため,幕府は外国との交流を制限した。 | |
・ | 신분이나 사회적 지위가 낮다. |
身分や社会的地位が低い。 | |
・ | 봉건 시대에는 사람의 사회적 신분이 고정되어 있었다. |
封建時代には人の社会的身分が固定していた。 | |
・ | 신분을 증명하는 서류를 제출하다. |
身分を証明する書類を提出する。 | |
・ | 신분을 밝히다. |
身分を明かす。 | |
・ | 신분을 보증하다. |
身分を保証する。 | |
・ | 신분 제도를 부정하는 사상이 나타났다. |
身分制度を否定する思想が現れた。 | |
・ | 카스트 제도는 인도 사회의 고유한 신분 제도를 말한다. |
カースト制度はインド社会の固有な身分制度をいう。 | |
・ | 하녀는 신분이 낮은 여성이 되며, 세탁이나 청소 취사 등을 합니다. |
下女は身分が低い女性がなり、洗濯や掃除、炊事などをします。 | |
・ | 이 가면무도회는 신분의 귀천에 관계없이 누구라도 참가할 수 있습니다. |
この仮面舞踏会は、身分の貴賤に関わらず誰でも参加できます。 | |
・ | 신분, 부와 가난은 대물림되고 있다. |
身分、 富と貧しさは代々受け継がれている。 | |
・ | 아내에게 늘 구박 받는 신세다. |
妻からずっと虐められている身分だ。 | |
・ | 이 회사의 사원은 반드시 신분증을 지니고 있어야 한다. |
この会社の社員は、必ず身分証を持っていなければいけない。 | |
・ | 신분을 감추다. |
身分を隠す。 | |
・ | 왕족이 미천한 신분의 사람과 결혼하다. |
王族が卑しい身分の人と結婚する。 | |
・ | 신분이나 직업이 미천하다. |
身分や職業が卑しい。 | |
・ | 도망자 신세가 되다. |
逃亡者の身分になる。 |
1 2 | (1/2) |